mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-09-14 09:18:46 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -38,7 +38,7 @@ La mejor forma de obtener ayuda individual es a través de nuestra comunidad en
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
¿Tienes algún consejo o necesitas compartir información sensible? La mejor manera de ponerte en contacto con nosotros de forma segura es a través de `@privacyguides.01` en Signal. This group account is monitored by [Jonah](https://discuss.privacyguides.net/u/jonah), [Niek](https://discuss.privacyguides.net/u/niek-de-wilde), [Em](https://discuss.privacyguides.net/u/em), and [Jordan](https://discuss.privacyguides.net/u/jordan).
|
||||
¿Tienes algún consejo o necesitas compartir información sensible? La mejor manera de ponerte en contacto con nosotros de forma segura es a través de `@privacyguides.01` en Signal. Esta cuenta de grupo está supervisada por [Jonah](https://discuss.privacyguides.net/u/jonah), [Niek](https://discuss.privacyguides.net/u/niek-de-wilde), [Em](https://discuss.privacyguides.net/u/em), y [Jordan](https://discuss.privacyguides.net/u/jordan).
|
||||
|
||||
[:simple-signal: Chat en Signal](https://signal.me/#eu/zg9xcrIv5w-EtXt2FmTJgfWv01LmyTed8rpr7RDv35Mizq8ISZ9NJLmYtzsxI0Z4){ .md-button }
|
||||
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ global:
|
||||
|
||||
- [:material-account-cash: Capitalismo de Vigilancia](basics/common-threats.md#surveillance-as-a-business-model ""){.pg-brown}
|
||||
|
||||
Encrypted **DNS** with third-party servers should only be used to get around basic [DNS blocking](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS_blocking) when you can be sure there won't be any consequences. Un DNS cifrado no te ayudará a esconder ninguna de tu actividad en línea.
|
||||
Un **DNS** cifrado con servidores de terceros solo debería utilizarse para eludir el [bloqueo de DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/DNS_blocking) básico cuando estés seguro de que no habrá consecuencias. Un DNS cifrado no te ayudará a esconder ninguna de tu actividad en línea.
|
||||
|
||||
[Aprende más sobre DNS :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/dns-overview.md ""){.md-button}
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ Estos son nuestros solucionadores de DNS públicos favoritos en función de sus
|
||||
|
||||
## Filtrado DNS basado en la nube
|
||||
|
||||
These DNS filtering solutions offer a web dashboard where you can customize the block lists to your exact needs. These services can be used easily across multiple networks.
|
||||
Estas soluciones de filtrado de DNS ofrecen un panel web en el que puedes personalizar las listas de bloqueo según tus necesidades. Estos servicios pueden utilizarse fácilmente en varias redes.
|
||||
|
||||
### Control D
|
||||
|
||||
|
@@ -71,9 +71,9 @@ Estas aplicaciones de uso general pueden hacer de todo, desde contar los pasos y
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Fitness** is the default fitness app for iOS. Apple Fitness always uses end-to-end encryption when syncing across multiple devices. Además, casi todos los datos medidos se procesan en tu dispositivo.
|
||||
**Apple Fitness** es la aplicación de ejercicio físico predeterminada para iOS. Apple Fitness siempre utiliza el cifrado de extremo a extremo al sincronizar varios dispositivos. Además, casi todos los datos medidos se procesan en tu dispositivo.
|
||||
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/consumer-health-personal-data/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/consumer-health-personal-data/en-ww){ .card-link title="Política de Privacidad" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown><summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
|
||||
@@ -118,7 +118,7 @@ Estas aplicaciones te ayudan a recopilar y gestionar datos de tu salud y a compa
|
||||
|
||||
{ align=right }{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Health Records** is a built-in feature within [Apple Health](https://apple.com/health) that allows you to view, store, and share your health records. It shares the security and privacy features of [Apple Fitness](#apple-fitness).
|
||||
**Historial Clínico de Apple** es una función integrada en [Salud de Apple](https://apple.com/health) que te permite ver, almacenar y compartir tus historiales médicos. Comparte las características de seguridad y privacidad de [Apple Fitness](#apple-fitness).
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://apple.com/health){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/consumer-health-personal-data/en-ww){ .card-link title="Política de Privacidad" }
|
||||
|
@@ -12,7 +12,7 @@ cover: language-tools.webp
|
||||
|
||||
El texto introducido en los correctores gramaticales, ortográficos y de estilo, así como en los servicios de traducción, puede contener información sensible que puede ser almacenada en sus servidores por tiempo indefinido y vendida a terceros. Las herramientas lingüísticas enumeradas en esta página no almacenan el texto enviado en un servidor y pueden autoalojarse y utilizarse sin conexión para tener el máximo control de tus datos.
|
||||
|
||||
## Grammar & Spelling
|
||||
## Gramática y Ortografía
|
||||
|
||||
### LanguageTool
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ El texto introducido en los correctores gramaticales, ortográficos y de estilo,
|
||||
|
||||
LanguageTool ofrece integración con diversos [paquetes ofimáticos](https://languagetool.org/services#text_editors) y [clientes de correo electrónico](https://languagetool.org/services#mail_clients).
|
||||
|
||||
## Translation Tools
|
||||
## Herramientas de Traducción
|
||||
|
||||
### LibreTranslate
|
||||
|
||||
@@ -53,17 +53,17 @@ LanguageTool ofrece integración con diversos [paquetes ofimáticos](https://lan
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**LibreTranslate** is a free and open-source machine translation web interface and API server. It uses [Argos Translate](https://github.com/argosopentech/argos-translate) models on the backend for translations.
|
||||
**LibreTranslate** es una interfaz web de traducción automática y un servidor API gratuitos y de código abierto. Utiliza modelos [Argos Translate](https://github.com/argosopentech/argos-translate) en el backend para las traducciones.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://libretranslate.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-server-16:](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate#mirrors){ .card-link title="Public Instances" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://libretranslate.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-server-16:](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate#mirrors){ .card-link title="Instancias Públicas" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate){ .card-link title="Código Fuente" }
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
You can use LibreTranslate through a number of public instances, with some that offer a [Tor](tor.md) onion service or an [I2P](alternative-networks.md#i2p-the-invisible-internet-project) eepsite. You can also host the software yourself for maximum control over the text submitted for translation.
|
||||
Puedes usar LibreTranslate a través de varias instancias públicas, algunas de las cuales ofrecen un servicio onion [Tor](tor.md) o eepsite [I2P](alternative-networks.md#i2p-the-invisible-internet-project). También puedes alojar el software tú mismo para tener el máximo control sobre el texto enviado para su traducción.
|
||||
|
||||
We use a self-hosted instance of LibreTranslate to automatically translate posts on our [forum](https://discuss.privacyguides.net) to multiple languages.
|
||||
Utilizamos una instancia autoalojada de LibreTranslate para traducir automáticamente las publicaciones de nuestro [foro](https://discuss.privacyguides.net) a varios idiomas.
|
||||
|
||||
## Criterios
|
||||
|
||||
|
@@ -24,9 +24,9 @@ Estas recomendaciones no recogen información de identificación personal (IIP),
|
||||
|
||||
Entre sus funciones se incluyen rutas de ciclismo, rutas de senderismo y senderos, navegación giro a giro guiada por voz y planificación de rutas de transporte público (solo disponible en ciertas regiones y ciudades).
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://organicmaps.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://organicmaps.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/organicmaps/organicmaps){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://organicmaps.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://organicmaps.app/privacy){ .card-link title="Política de Privacidad" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/organicmaps/organicmaps){ .card-link title="Código Fuente" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown><summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
|
||||
|
@@ -136,9 +136,9 @@ Muchas alternativas aún no ofrecen estos mismos controles de permisos,[^1] mien
|
||||
|
||||
Muchas distribuciones Linux de escritorio (Fedora, openSUSE, etc.) vienen con [NetworkManager](https://en.wikipedia.org/wiki/NetworkManager) para configurar los ajustes de Ethernet y Wi-Fi.
|
||||
|
||||
It is possible to randomize the [MAC address](https://en.wikipedia.org/wiki/MAC_address) when using NetworkManager. Esto proporciona un poco más de privacidad en las redes Wi-Fi, ya que hace más difícil rastrear dispositivos específicos en la red a la que estás conectado. [**No**](https://papers.mathyvanhoef.com/wisec2016.pdf) te hace anónimo.
|
||||
Es posible aleatorizar la [dirección MAC](https://en.wikipedia.org/wiki/MAC_address) al usar NetworkManager. Esto proporciona un poco más de privacidad en las redes Wi-Fi, ya que hace más difícil rastrear dispositivos específicos en la red a la que estás conectado. [**No**](https://papers.mathyvanhoef.com/wisec2016.pdf) te hace anónimo.
|
||||
|
||||
In the terminal, create a new file `/etc/NetworkManager/conf.d/00-macrandomize.conf` and add the following to it:
|
||||
En el terminal, crea un nuevo archivo `/etc/NetworkManager/conf.d/00-macrandomize.conf` y añádele lo siguiente:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
[device]
|
||||
@@ -149,13 +149,13 @@ wifi.cloned-mac-address=random
|
||||
ethernet.cloned-mac-address=random
|
||||
```
|
||||
|
||||
Then, restart NetworkManager:
|
||||
A continuación, reinicia NetworkManager:
|
||||
|
||||
```sh
|
||||
systemctl restart NetworkManager
|
||||
```
|
||||
|
||||
Optionally, changing the connection parameter from `random` to `stable` will give you a random MAC address *per network*, but keep it stable for that network when you reconnect to it later. Using `random` will give you a random MAC address *per connection*. This may be desirable for networks with captive portals or where you have a static DHCP assignment, at the expense of making you more identifiable by a single network operator you connect to multiple times.
|
||||
Opcionalmente, cambiar el parámetro de conexión de `random` a `stable` te dará una dirección MAC aleatoria *por red*, pero la mantendrá estable para esa red cuando te vuelvas a conectar a ella más tarde. Usar `random` te dará una dirección MAC aleatoria *por conexión*. Esto podría ser deseable para redes con portales cautivos o donde tienes una asignación DHCP estática, a costa de hacerte más identificable por un único operador de red al que te conectas varias veces.
|
||||
|
||||
Si estás utilizando [systemd-networkd](https://en.wikipedia.org/wiki/Systemd#Ancillary_components), necesitarás configurar [`MACAddressPolicy=aleatorio`](https://freedesktop.org/software/systemd/man/systemd.link.html#MACAddressPolicy=) que activará [RFC 7844 (Perfiles de Anonimato para Clientes DHCP)](https://freedesktop.org/software/systemd/man/systemd.network.html#Anonymize=).
|
||||
|
||||
|
@@ -177,7 +177,7 @@ Estos administradores de contraseñas sincronizan sus contraseñas con un servid
|
||||
|
||||
Bitwarden utiliza [PBKDF2](https://bitwarden.com/help/kdf-algorithms/#pbkdf2) como algoritmo de función de derivación de claves (KDF) por defecto. También ofrece como alternativa [Argon2](https://bitwarden.com/help/kdf-algorithms/#argon2id), que es más seguro. Puede cambiar el algoritmo KDF de su cuenta en el almacén web:
|
||||
|
||||
- [x] Select **Settings → Security → Keys → KDF algorithm → Argon2id**
|
||||
- [x] Seleccione **Configuración → Seguridad → Claves → Algoritmo KDF → Argon2id**
|
||||
|
||||
El código del lado del servidor de Bitwarden es de [código abierto](https://github.com/bitwarden/server), por lo que si no desea utilizar la nube de Bitwarden, puede alojar fácilmente su propio servidor de sincronización Bitwarden.
|
||||
|
||||
@@ -367,18 +367,18 @@ La [versión pro](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kunzisoft.ke
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
KeePassium is a commercial, open-source password manager made by KeePassium Labs that's compatible with other KeePass applications. It provides autofill support, passkey management, automatic two-way synchronization through [most cloud storage providers](https://support.keepassium.com/kb/sync), and more.
|
||||
KeePassium es un administrador de contraseñas comercial y de código abierto creado por KeePassium Labs que es compatible con otras aplicaciones KeePass. Proporciona soporte para autocompletar, gestión de claves de acceso, sincronización automática bidireccional a través de [la mayoría de proveedores de almacenamiento en la nube](https://support.keepassium.com/kb/sync), y mucho más.
|
||||
|
||||
[:material-star-box: Read our latest KeePassium review.](https://www.privacyguides.org/articles/2025/05/13/keepassium-review)
|
||||
[:material-star-box: Lea nuestra última resseña sobre KeePassium.](https://www.privacyguides.org/articles/2025/05/13/keepassium-review)
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://keepassium.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://keepassium.com/privacy/app){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://support.keepassium.com){ .card-link title="Documentation" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/keepassium/KeePassium){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://keepassium.com/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://keepassium.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://keepassium.com/privacy/app){ .card-link title="Política de Privacidad" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://support.keepassium.com){ .card-link title="Documentación" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/keepassium/KeePassium){ .card-link title="Código Fuente" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://keepassium.com/donate){ .card-link title="Contribuir" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/us/app/id1435127111)
|
||||
|
||||
@@ -386,9 +386,9 @@ KeePassium is a commercial, open-source password manager made by KeePassium Labs
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
KeePassium offers a [Premium version](https://keepassium.com/pricing) with additional features such as support for multiple databases, YubiKey support, and a password audit tool.
|
||||
KeePassium ofrece una [versión Premium](https://keepassium.com/pricing) con funciones adicionales, como compatibilidad con múltiples bases de datos, compatibilidad con YubiKey y una herramienta de auditoría de contraseñas.
|
||||
|
||||
KeePassium's iOS app has been [audited](https://cure53.de/pentest-report_keepassium.pdf) by Cure53 in October 2024, and all [issues](https://keepassium.com/blog/2024/11/independent-security-audit-complete) found in the audit were subsequently fixed.
|
||||
La aplicación para iOS de KeePassium ha sido [auditada](https://cure53.de/pentest-report_keepassium.pdf) por Cure53 en octubre de 2024, y todos los [problemas](https://keepassium.com/blog/2024/11/independent-security-audit-complete) encontrados en la auditoría fueron subsanados posteriormente.
|
||||
|
||||
### Gopass (CLI)
|
||||
|
||||
|
@@ -80,7 +80,7 @@ El firmware de YubiKey no es actualizable. Si quieres características en las ve
|
||||
|
||||
<figure markdown="span"> { width="300" }</figure>
|
||||
|
||||
The **Nitrokey 3A Mini** [has FIDO Authenticator Level 1 Certification](https://www.nitrokey.com/news/2024/nitrokey-3a-mini-receives-official-fido2-certification). The Nitrokey 3 Series in general has a wide range of features such as [Universal 2nd Factor (U2F)](https://en.wikipedia.org/wiki/Universal_2nd_Factor), [FIDO2 and WebAuthn](basics/multi-factor-authentication.md#fido-fast-identity-online), Personal Identity Verification (PIV), OpenPGP, and TOTP and HOTP authentication.
|
||||
La **Nitrokey 3A Mini** [tiene Certificación FIDO Authenticator de Nivel 1](https://www.nitrokey.com/news/2024/nitrokey-3a-mini-receives-official-fido2-certification). La serie Nitrokey 3 en general tiene una amplia gama de características como [Segundo Factor Universal (U2F)](https://en.wikipedia.org/wiki/Universal_2nd_Factor), [FIDO2 y WebAuthn](basics/multi-factor-authentication.md#fido-fast-identity-online), Verificación de Identidad Personal (PIV), OpenPGP, y autenticación TOTP y HOTP.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://nitrokey.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://nitrokey.com/data-privacy-policy){ .card-link title="Politica de Privacidad" }
|
||||
@@ -90,26 +90,26 @@ The **Nitrokey 3A Mini** [has FIDO Authenticator Level 1 Certification](https://
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
The [comparison table](https://nitrokey.com/products/nitrokeys) shows how the different Nitrokey models compare to each other in terms of features and other specifications.
|
||||
La [tabla comparativa](https://nitrokey.com/products/nitrokeys) muestra cómo los diferentes modelos de Nitrokey se comparan entre sí en términos de características y otras especificaciones.
|
||||
|
||||
Los modelos de Nitrokey pueden ser configurados utilizando la [aplicación de Nitrokey](https://nitrokey.com/download).
|
||||
|
||||
The Nitrokey 3 Series can act as a password manager. They can store up to 50 different entries, and each entry can contain login, password, comment and OTP.
|
||||
La serie Nitrokey 3 puede actuar como administrador de contraseñas. Pueden almacenar hasta 50 entradas diferentes, y cada entrada puede contener nombre de usuario, contraseña, comentario y OTP.
|
||||
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Advertencia</p>
|
||||
|
||||
Excluding the Nitrokey 3, Nitrokeys with HOTP and TOTP storage do not have it encrypted, making them vulnerable to physical attacks.
|
||||
Excluyendo la Nitrokey 3, las Nitrokeys con almacenamiento HOTP y TOTP no lo tienen encriptado, haciéndolas vulnerables a ataques físicos.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
**Nitrokey** also has the **Nitrokey Passkey**, a lower-price security key capable of [FIDO2 and WebAuthn](basics/multi-factor-authentication.md#fido-fast-identity-online). Esta llave proporciona únicamente la funcionalidad básica de FIDO2, pero para la mayoría de las personas esto es todo lo que necesitan. Algunas características notables que la serie de llave de seguridad **no** incluye son:
|
||||
**Nitrokey** también tiene la **Nitrokey Passkey**, una clave de seguridad de menor precio con [FIDO2 y WebAuthn](basics/multi-factor-authentication.md#fido-fast-identity-online). Esta llave proporciona únicamente la funcionalidad básica de FIDO2, pero para la mayoría de las personas esto es todo lo que necesitan. Algunas características notables que la serie de llave de seguridad **no** incluye son:
|
||||
|
||||
- Administrador de contraseñas
|
||||
- PIV
|
||||
- OpenPGP
|
||||
- Tamper-resistant smart card
|
||||
- TOTP and HOTP
|
||||
- TOTP y HOTP
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
title: Autoalojamiento
|
||||
meta_title: "Self-Hosting Software and Services - Privacy Guides"
|
||||
description: For our more technical readers, self-hosting software and services can provide additional privacy assurances since you have maximum control over your data.
|
||||
meta_title: "Autoalojamiento de Software y Servicios - Privacy Guides"
|
||||
description: Para nuestros lectores más técnicos, el autoalojamiento de software y servicios puede ofrecer garantías adicionales de privacidad, ya que así tienes el máximo control de tus datos.
|
||||
cover: router.webp
|
||||
---
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ cover: router.webp
|
||||
|
||||
- [:material-server-network: Proveedores de Servicios](../basics/common-threats.md#privacy-from-service-providers){ .pg-teal }
|
||||
|
||||
**Self-hosting** software and services can be a way to achieve a higher level of privacy through digital sovereignty, particularly independence from cloud servers controlled by product developers or vendors. Por autoalojamiento, nos referimos al alojamiento de aplicaciones y datos en tu propio hardware.
|
||||
El **autoalojamiento** de software y servicios puede ser una forma de lograr un mayor nivel de privacidad a través de la soberanía digital, en particular la independencia de los servidores en la nube controlados por los desarrolladores o vendedores de productos. Por autoalojamiento, nos referimos al alojamiento de aplicaciones y datos en tu propio hardware.
|
||||
|
||||
El autoalojamiento de tus propias soluciones requiere conocimientos técnicos avanzados y una profunda comprensión de los riesgos asociados. Al convertirte en anfitrión de ti mismo y, posiblemente, de otros, asumes responsabilidades que de otro modo no tendrías. El autoalojamiento inadecuado de software de privacidad puede dejarte en peor situación que, por ejemplo, el uso de un proveedor de servicios cifrados de extremo a extremo, por lo que es mejor evitarlo si aún no te sientes cómodo haciéndolo.
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ El autoalojamiento de tus propias soluciones requiere conocimientos técnicos av
|
||||
|
||||
[Más información :material-arrow-right-drop-circle:](email-servers.md)
|
||||
|
||||
## :material-dns: DNS Filtering
|
||||
## :material-dns: Filtrado de DNS
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
@@ -34,9 +34,9 @@ El autoalojamiento de tus propias soluciones requiere conocimientos técnicos av
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
[Learn more :material-arrow-right-drop-circle:](dns-filtering.md)
|
||||
[Más información :material-arrow-right-drop-circle:](dns-filtering.md)
|
||||
|
||||
## :material-form-textbox-password: Password Management
|
||||
## :material-form-textbox-password: Gestión de Contraseñas
|
||||
|
||||
### Vaultwarden
|
||||
|
||||
@@ -45,12 +45,12 @@ El autoalojamiento de tus propias soluciones requiere conocimientos técnicos av
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Vaultwarden** is an alternative implementation of [Bitwarden](../passwords.md#bitwarden)'s sync server written in Rust and compatible with official Bitwarden clients, perfect for self-hosted deployment where running the resource-heavy, [official service](https://github.com/bitwarden/server) might not be ideal.
|
||||
**Vaultwarden** es una implementación alternativa del servidor de sincronización de [Bitwarden](../passwords.md#bitwarden) escrita en Rust y compatible con los clientes oficiales de Bitwarden, perfecta para despliegues auto-alojados en los que ejecutar el [servicio oficial](https://github.com/bitwarden/server), que consume muchos recursos, puede no ser lo ideal.
|
||||
|
||||
[:octicons-repo-16: Repository](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden#readme){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden/wiki){ .card-link title="Documentation" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://github.com/sponsors/dani-garcia){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
[:octicons-repo-16: Repositorio](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden#readme){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden/wiki){ .card-link title="Documentación" }
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/dani-garcia/vaultwarden){ .card-link title="Código Fuente" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://github.com/sponsors/dani-garcia){ .card-link title="Contribuir" }
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user