1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-06-20 01:34:21 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2024-11-01 23:32:27 +00:00
parent b333569baf
commit f9ea7ae3c2
2 changed files with 88 additions and 88 deletions

View File

@ -62,7 +62,7 @@ Usar un servicio de alias requiere confiar tus mensajes sin encriptar a tu prove
</div>
El número de alias compartidos (finalizan en un dominio compartido como @addy.io) que puedes crear está limitado a 10 en el plan gratuito de addy.io, 50 en el plan de 1$/mes e ilimitado en el plan de 4$/mes (facturado en 3$ por un año). You can create unlimited standard aliases which end in a domain like @[username].addy.io or a custom domain on paid plans. However, as previously mentioned, this can be detrimental to privacy because people can trivially tie your standard aliases together based on the domain name alone. Estos son útiles cuando un dominio compartido puede estar bloqueado por un servicio. Securitum [auditó](https://addy.io/blog/addy-io-passes-independent-security-audit) addy.io en septiembre de 2023 y no [se identificaron] vulnerabilidades significativas(https://addy.io/addy-io-security-audit.pdf).
El número de alias compartidos (finalizan en un dominio compartido como @addy.io) que puedes crear está limitado a 10 en el plan gratuito de addy.io, 50 en el plan de 1$/mes e ilimitado en el plan de 4$/mes (facturado en 3$ por un año). Puedes crear un número ilimitado de alias estándar que terminen en un dominio como @[nombredeusuario].addy.io o un dominio personalizado en los planes de pago. Sin embargo, como ya se ha mencionado, esto puede ir en detrimento de la privacidad porque la gente puede relacionar trivialmente tus alias estándar basándose únicamente en el nombre de dominio. Estos son útiles cuando un dominio compartido puede estar bloqueado por un servicio. Securitum [auditó](https://addy.io/blog/addy-io-passes-independent-security-audit) addy.io en septiembre de 2023 y no [se identificaron] vulnerabilidades significativas(https://addy.io/addy-io-security-audit.pdf).
Funciones gratuitas destacables:
@ -70,9 +70,9 @@ Funciones gratuitas destacables:
- [x] Alias Estándar Ilimitados
- [ ] No Hay Respuestas Salientes
- [x] 1 Buzón de Destinatario
- [x] Automatic PGP Encryption[^1]
- [x] Cifrado PGP Automático[^1]
If you cancel your subscription, you will still enjoy the features of your paid plan until the billing cycle ends. After the end of your current billing cycle, most paid features (including any custom domains) will be [deactivated](https://addy.io/faq/#what-happens-if-i-have-a-subscription-but-then-cancel-it), paid account settings will be reverted to their defaults, and catch-all will be enabled if it was previously disabled.
Si cancelas tu suscripción, disfrutarás de las características de tu plan de pago hasta que finalice el ciclo de facturación. Una vez finalizado el ciclo de facturación actual, la mayoría de las funciones de pago (incluidos los dominios personalizados) se [desactivarán](https://addy.io/faq/#what-happens-if-i-have-a-subscription-but-then-cancel-it), la configuración de las cuentas de pago se restablecerá a sus valores predeterminados y se activará la función catch-all si anteriormente estaba desactivada.
### SimpleLogin
@ -104,19 +104,19 @@ If you cancel your subscription, you will still enjoy the features of your paid
SimpleLogin fue [adquirido por Proton AG](https://proton.me/news/proton-and-simplelogin-join-forces) el 8 de abril de 2022. Si utilizas Proton Mail para tu buzón principal, SimpleLogin es una gran elección. Como ambos productos pertenecen ahora a la misma empresa, ahora sólo tienes que confiar en una única entidad. También esperamos que SimpleLogin se integre más estrechamente con las ofertas de Proton en el futuro. SimpleLogin sigue siendo compatible con el reenvío a cualquier proveedor de correo electrónico de tu elección. Securitum [auditó](https://simplelogin.io/blog/security-audit) SimpleLogin a principios de 2022 y todos los problemas [se solucionaron](https://simplelogin.io/audit2022/web.pdf).
Puedes vincular tu cuenta SimpleLogin en la configuración con tu cuenta Proton. If you have the Proton Unlimited plan or any multi-user Proton plan, you will have SimpleLogin Premium for free.
Puedes vincular tu cuenta SimpleLogin en la configuración con tu cuenta Proton. Si tienes el plan Proton Unlimited o cualquier plan Proton multiusuario, tendrás SimpleLogin Premium gratis.
Funciones gratuitas destacables:
- [x] 10 Alias Compartidos
- [x] Respuestas Ilimitadas
- [x] 1 Buzón de Destinatario
- [ ] Automatic PGP Encryption[^1] is only available on paid plans
- [ ] El Cifrado PGP Automático[^1] solo está disponible en los planes de pago
When your subscription ends, all aliases you created will still be able to receive and send emails. However, you cannot create any new aliases that would exceed the free plan limit, nor can you add a new domain, directory, or mailbox.
Cuando finalice tu suscripción, todos los alias que hayas creado podrán seguir recibiendo y enviando mensajes de correo electrónico. Sin embargo, no puedes crear ningún alias nuevo que supere el límite del plan gratuito, ni puedes añadir un nuevo dominio, directorio o buzón.
## Criterios
**Por favor, ten en cuenta que no estamos afiliados con ninguno de los proveedores que recomendamos.** Además de [nuestros criterios estándar](about/criteria.md), evaluamos los proveedores de correo electrónico con el mismo estándar que nuestros [criterios de proveedor de correo electrónico](email.md#criteria) donde corresponda. Sugerimos que te familiarices con esta lista antes de decidir utilizar un servicio de correo electrónico y realizar tu propia investigación para asegurarte de que es la elección ideal para ti.
[^1]: Automatic PGP encryption allows you to encrypt non-encrypted incoming emails before they are forwarded to your mailbox, making sure your primary mailbox provider never sees unencrypted email content.
[^1]: El cifrado PGP automático te permite cifrar correos electrónicos entrantes no cifrados antes de que sean enviados a tu buzón de correo, asegurándote de que tu proveedor principal de buzón nunca vea contenido de correo electrónico no cifrado.

View File

@ -10,12 +10,12 @@ cover: email-clients.webp
- [:material-server-network: Proveedores de servicios](basics/common-threats.md#privacy-from-service-providers ""){.pg-teal}
- [:material-target-account: Ataques dirigidos](basics/common-threats.md#attacks-against-specific-individuals ""){.pg-red}
The **email clients** we recommend support both [OpenPGP](encryption.md#openpgp) and strong authentication such as [Open Authorization (OAuth)](https://en.wikipedia.org/wiki/OAuth). OAuth allows you to use [Multi-Factor Authentication](basics/multi-factor-authentication.md) to prevent account theft.
Los **clientes de correo** que recomendamos soportan tanto [OpenPGP](encryption.md#openpgp) como autenticación fuerte tal como [Open Authorization (OAuth)](https://en.wikipedia.org/wiki/OAuth). OAuth te permite utilizar [la autenticación multifactor](basics/multi-factor-authentication.md) para evitar el robo de cuentas.
<details class="warning" markdown>
<summary>El correo electrónico no proporciona secreto hacia adelante</summary>
When using end-to-end encryption (E2EE) technology like OpenPGP, email will still have [some metadata](basics/email-security.md#email-metadata-overview) that is not encrypted in the header of the email.
Cuando se utiliza una tecnología de cifrado de extremo a extremo (E2EE) como OpenPGP, el correo electrónico seguirá teniendo [algunos metadatos](basics/email-security.md#email-metadata-overview) que no están cifrados en la cabecera del correo electrónico.
OpenPGP tampoco admite [secreto hacia adelante](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy), lo que significa que si te roban la clave privada a ti o al destinatario, todos los mensajes anteriores cifrados con ella quedarán al descubierto: [¿Cómo puedo proteger mis claves privadas?](basics/email-security.md) Considera la posibilidad de utilizar un medio que ofrezca secreto hacia adelante:
@ -33,13 +33,13 @@ OpenPGP tampoco admite [secreto hacia adelante](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
**Thunderbird** es un cliente de correo electrónico, grupos de noticias y chat (XMPP, IRC, Matrix) gratuito, de código abierto y multiplataforma desarrollado por la comunidad Thunderbird y, anteriormente, por la Fundación Mozilla.
[:octicons-home-16: Homepage](https://thunderbird.net){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mozilla.org/privacy/thunderbird){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://support.mozilla.org/products/thunderbird){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://hg.mozilla.org/comm-central){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://thunderbird.net){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mozilla.org/privacy/thunderbird){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://support.mozilla.org/products/thunderbird){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://hg.mozilla.org/comm-central){ .card-link title="Código Fuente" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://thunderbird.net)
- [:simple-apple: macOS](https://thunderbird.net)
@ -54,26 +54,26 @@ OpenPGP tampoco admite [secreto hacia adelante](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
<div class="annotate" markdown>
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
Recomendamos cambiar algunas de estas configuraciones para que Thunderbird sea un poco más privado.
These options can be found in :material-menu: → **Settings****Privacy & Security**.
Estas opciones se encuentran en :material-menu: → **Preferencias****Privacidad y seguridad**.
##### Web Content
##### Estas opciones se encuentran en : material-menu: → **Configuración** → **Privacidad y seguridad**.
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
- [ ] Desmarca **Recordar sitios web y enlaces que he visitado**
- [ ] Desmarca **Aceptar cookies de sitios** (1)
</div>
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institutions SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
1. Es posible que tengas que mantener marcada esta opción cuando inicies sesión en algunos proveedores, como Gmail, o a través del SSO de una institución. Debes desmarcarla una vez que te hayas conectado correctamente.
##### Telemetry
##### Telemetría
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
- [ ] Desmarca **Permitir a Thunderbird enviar datos técnicos y de interacción a Mozilla**
#### Thunderbird-user.js (avanzado)
[`thunderbird-user.js`](https://github.com/HorlogeSkynet/thunderbird-user.js) is a set of configuration options that aims to disable as many of the web-browsing features within Thunderbird as possible in order to reduce attack surface and maintain privacy. Some of the changes are backported from the [Arkenfox project](desktop-browsers.md#arkenfox-advanced).
[`thunderbird-user.js`](https://github.com/HorlogeSkynet/thunderbird-user.js) es un conjunto de opciones de configuración cuyo objetivo es desactivar tantas funciones de navegación web de Thunderbird como sea posible para reducir la superficie de ataque y mantener la privacidad. Algunos de los cambios son adaptados desde el [proyecto Arkenfox](desktop-browsers.md#arkenfox-advanced).
## Plataforma Específica
@ -83,24 +83,24 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
![Apple Mail logo](assets/img/email-clients/applemail.png){ align=right }
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
**Apple Mail** está incluido en macOS y puede ampliarse para que sea compatible con OpenPGP con [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), que añade la posibilidad de enviar correo electrónico cifrado con PGP.
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://support.apple.com/mail){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-home-16: Página Principal](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://support.apple.com/mail){ .card-link title=Documentación}
</details>
</div>
<div class="admonition info" markdown>
<p class="admonition-title">For those using macOS Sonoma</p>
<p class="admonition-title">Para los usuarios de macOS Sonoma</p>
Currently, GPG Suite does [not yet](https://gpgtools.com/sonoma) have a stable release for macOS Sonoma.
Actualmente, GPG Suite [todavía](https://gpgtools.com/sonoma) no tiene una versión estable para macOS Sonoma.
</div>
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
Apple Mail tiene la capacidad de cargar contenido remoto en segundo plano o bloquearlo por completo y ocultar tu dirección IP a los remitentes en [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) e [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
### Canary Mail (iOS)
@ -108,14 +108,14 @@ Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it
![Canary Mail logo](assets/img/email-clients/canarymail.svg){ align=right }
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
**Canary Mail** es un cliente de correo electrónico de pago diseñado para que el cifrado de extremo a extremo sea perfecto, con funciones de seguridad como el bloqueo biométrico de aplicaciones.
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://canarymail.io/help){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Politica de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://canarymail.io/help){ .card-link title="Documentación" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=io.canarymail.android)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id1155470386)
@ -129,11 +129,11 @@ Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it
<details class="warning" markdown>
<summary>Advertencia</summary>
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
Canary Mail acaba de lanzar un cliente para Windows y Android, aunque no creemos que sea tan estable como su homólogo para iOS y Mac.
</details>
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones que hay para clientes de correo electrónico en iOS que soporten PGP E2EE.
### FairEmail (Android)
@ -141,16 +141,16 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
![FairEmail logo](assets/img/email-clients/fairemail.svg){ align=right }
**FairEmail** is a minimal, open-source email app which uses open standards (IMAP, SMTP, OpenPGP) and minimizes data and battery usage.
**FairEmail** es una aplicación de correo electrónico mínima y de código abierto que utiliza estándares abiertos (IMAP, SMTP, OpenPGP) y minimiza el uso de datos y batería.
[:octicons-home-16: Homepage](https://email.faircode.eu){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/PRIVACY.md){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/M66B/FairEmail){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribute" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://email.faircode.eu){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/PRIVACY.md){ .card-link title="Politica de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/M66B/FairEmail){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribuir" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/M66B/FairEmail/releases)
@ -165,16 +165,16 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
![Evolution logo](assets/img/email-clients/evolution.svg){ align=right }
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
**Evolution** es una aplicación de gestión de información personal que proporciona funciones integradas de correo, calendario y libreta de direcciones. Evolution cuenta con una amplia [documentación](https://help.gnome.org/users/evolution/stable/) para ayudarte a empezar.
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://help.gnome.org/users/evolution/stable){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribute" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://help.gnome.org/users/evolution/stable){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribuir" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.gnome.Evolution)
@ -188,18 +188,18 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
![K-9 Mail logo](assets/img/email-clients/k9mail.svg){ align=right }
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
**K-9 Mail** es una aplicación de correo independiente que soporta buzones POP3 e IMAP, pero solo soporta push mail para IMAP.
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
En el futuro, K-9 Mail será el cliente [de marca oficial](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird para Android.
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://docs.k9mail.app){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/thundernest/k-9){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribute" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://docs.k9mail.app){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/thundernest/k-9){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribuir" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fsck.k9)
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/thundernest/k-9/releases)
@ -211,7 +211,7 @@ In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022
<div class="admonition warning" markdown>
<p class="admonition-title">Advertencia</p>
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
Al responder a alguien de una lista de correo, la opción "responder" también puede incluir la lista de correo. Para obtener más información, consulta (https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
</div>
@ -221,16 +221,16 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
![Kontact logo](assets/img/email-clients/kontact.svg){ align=right }
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
**Kontact** es una aplicación de gestión de información personal (PIM) del proyecto [KDE](https://kde.org). Ofrece un cliente de correo, una libreta de direcciones, un cliente RSS y un organizador.
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://kontact.kde.org/users){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://invent.kde.org/pim/kmail){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribute" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://kontact.kde.org/users){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://invent.kde.org/pim/kmail){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribuir" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-linux: Linux](https://kontact.kde.org/download)
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.kde.kontact)
@ -245,15 +245,15 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
![Mailvelope logo](assets/img/email-clients/mailvelope.svg){ align=right }
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
**Mailvelope** es una extensión de navegador que permite el intercambio de correos electrónicos cifrados siguiendo el estándar de cifrado OpenPGP.
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://mailvelope.com/faq){ .card-link title="Documentation" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/mailvelope/mailvelope){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Política de Privacidad" }
[:octicons-info-16:](https://mailvelope.com/faq){ .card-link title="Documentación" }
[:octicons-code-16:](https://github.com/mailvelope/mailvelope){ .card-link title="Código Fuente" }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-firefoxbrowser: Firefox](https://addons.mozilla.org/firefox/addon/mailvelope)
- [:simple-googlechrome: Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/mailvelope/kajibbejlbohfaggdiogboambcijhkke)
@ -269,17 +269,17 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
![NeoMutt logo](assets/img/email-clients/mutt.svg){ align=right }
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
**NeoMutt** es un lector de correo de línea de comandos de código abierto para Linux y BSD. Es una bifurcación de [Mutt](https://es.wikipedia.org/wiki/Mutt) con funciones adicionales.
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
NeoMutt es un cliente basado en texto que tiene una curva de aprendizaje pronunciada. Sin embargo, es muy personalizable.
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/neomutt/neomutt){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribute }
[:octicons-home-16: Página Principal](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentación}
[:octicons-code-16:](https://github.com/neomutt/neomutt){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribuir }
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
- [:simple-apple: macOS](https://neomutt.org/distro)
- [:simple-linux: Linux](https://neomutt.org/distro)
@ -294,16 +294,16 @@ NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however,
### Requisitos Mínimos
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
- Must support OpenPGP message encryption.
- Las aplicaciones desarrolladas para sistemas operativos de código abierto deben ser de código abierto.
- No debe recolectar telemetría, o debe tener una manera fácil de deshabilitar toda la telemetría.
- Debe soportar el cifrado de mensajes OpenPGP.
### Mejor Caso
Nuestro criterio del mejor caso representa lo que nos gustaría ver del proyecto perfecto en esta categoría. Es posible que nuestras recomendaciones no incluyan todas o algunas de estas funciones, pero las que sí las incluyan pueden estar mejor clasificadas que otras en esta página.
- Should be open source.
- Should be cross-platform.
- Should not collect any telemetry by default.
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
- Debe ser de código abierto.
- Debe ser multiplataforma.
- No debe recopilar ninguna telemetría por defecto.
- Debe soportar OpenPGP de forma nativa, es decir, sin extensiones.
- Debe soportar el almacenamiento local de correos electrónicos encriptados con OpenPGP.