mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-17 08:21:16 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
parent
d04c30b635
commit
cf51d9ca1f
@ -76,36 +76,36 @@ description: Це кілька порад та підказок про те, я
|
|||||||
|
|
||||||
Отже, кожне слово у вищезгаданому списку дає ~12.9 біт ентропії ($\text{log}_2(7776)$), а похідна від нього фраза з семи слів має ~90.47 біт ентропії ($\text{log}_2(7776^7)$).
|
Отже, кожне слово у вищезгаданому списку дає ~12.9 біт ентропії ($\text{log}_2(7776)$), а похідна від нього фраза з семи слів має ~90.47 біт ентропії ($\text{log}_2(7776^7)$).
|
||||||
|
|
||||||
[Великий список слів EFF](https://www.eff.org/files/2016/07/18/eff_large_wordlist.txt) містить 7776 унікальних слів. To calculate the amount of possible passphrases, all we have to do is $\text{WordsInList}^\text{WordsInPhrase}$, or in our case, $7776^7$.
|
[Великий список слів EFF](https://www.eff.org/files/2016/07/18/eff_large_wordlist.txt) містить 7776 унікальних слів. Щоб підрахувати кількість можливих ключових фраз, все, що нам потрібно зробити, це $\text{WordsInList}^\text{WordsInPhrase}$, або у нашому випадку, $7776^7$.
|
||||||
|
|
||||||
Let's put all of this in perspective: A seven word passphrase using [EFF's large wordlist](https://www.eff.org/files/2016/07/18/eff_large_wordlist.txt) is one of ~1,719,070,799,748,422,500,000,000,000 possible passphrases.
|
Розгляньмо все це в перспективі: Ключова фраза з семи слів з використанням [великого списку слів EFF](https://www.eff.org/files/2016/07/18/eff_large_wordlist.txt) - це одна з ~1,719,070,799,748,422,500,000,000,000,000 можливих ключових фраз.
|
||||||
|
|
||||||
On average, it takes trying 50% of all the possible combinations to guess your phrase. With that in mind, even if your adversary is capable of ~1,000,000,000,000 guesses per second, it would still take them ~27,255,689 years to guess your passphrase. That is the case even if the following things are true:
|
В середньому, щоб вгадати вашу фразу, потрібно спробувати 50% всіх можливих комбінацій. Враховуючи це, навіть якщо ваш супротивник здатний робити ~1 000 000 000 000 000 спроб за секунду, йому все одно знадобиться ~27 255 689 років, щоб вгадати вашу парольну фразу. Це так, навіть якщо чинні наступні умови:
|
||||||
|
|
||||||
- Ваш супротивник знає, що ви використовували парольну фразу.
|
- Ваш супротивник знає, що ви використовували парольну фразу.
|
||||||
- Ваш супротивник знає конкретний список слів, який ви використовували.
|
- Ваш супротивник знає конкретний список слів, який ви використовували.
|
||||||
- Ваш супротивник знає, скільки слів містить ваша парольна фраза.
|
- Ваш супротивник знає, скільки слів містить ваша парольна фраза.
|
||||||
|
|
||||||
Підводячи підсумок, парольні фрази - це найкращий варіант, коли вам потрібно щось, що легко запам'ятовується *та* є надзвичайно надійним.
|
Підсумовуючи, парольні фрази - це найкращий варіант, коли вам потрібно щось, що легко запам'ятовується *та* є надзвичайно надійним.
|
||||||
|
|
||||||
## Паролі
|
## Зберігання паролів
|
||||||
|
|
||||||
### Резервні копії
|
### Менеджери паролів
|
||||||
|
|
||||||
The best way to store your passwords is by using a password manager. They allow you to store your passwords in a file or in the cloud and protect them with a single master password. That way, you will only have to remember one strong password, which lets you access the rest of them.
|
Найкращий спосіб зберігати паролі - це використовувати менеджер паролів. Вони дозволяють зберігати паролі у файлі або в хмарі та захищати їх за допомогою єдиного головного пароля. Таким чином, вам потрібно буде запам'ятати лише один надійний пароль, який дозволить вам отримати доступ до решти.
|
||||||
|
|
||||||
There are many good options to choose from, both cloud-based and local. Choose one of our recommended password managers and use it to establish strong passwords across all of your accounts. We recommend securing your password manager with a [diceware passphrase](#diceware-passphrases) comprised of at least seven words.
|
Є багато хороших варіантів на вибір, як хмарних, так і локальних. Виберіть один із рекомендованих нами менеджерів паролів і використовуйте його для створення надійних паролів для всіх ваших акаунтів. Ми рекомендуємо захистити ваш менеджер паролів за допомогою [парольної фрази](#diceware-passphrases), що складається щонайменше з семи слів.
|
||||||
|
|
||||||
[Список рекомендованих менеджерів паролів](../passwords.md ""){.md-button}
|
[Список рекомендованих менеджерів паролів](../passwords.md ""){.md-button}
|
||||||
|
|
||||||
!!! warning "Don't place your passwords and TOTP tokens inside the same password manager"
|
!!! warning "Не зберігайте паролі та TOTP-токени в одному менеджері паролів"
|
||||||
|
|
||||||
When using TOTP codes as [multi-factor authentication](../multi-factor-authentication.md), the best security practice is to keep your TOTP codes in a [separate app](../multi-factor-authentication.md#authenticator-apps).
|
При використанні кодів TOTP як [багатофакторної автентифікації](../multi-factor-authentication.md), найкращим вибором є зберігання кодів TOTP в [окремому додатку](../multi-factor-authentication.md#authenticator-apps).
|
||||||
|
|
||||||
Storing your TOTP tokens in the same place as your passwords, while convenient, reduces the accounts to a single factor in the event that an adversary gains access to your password manager.
|
Зберігання токенів TOTP в одному місці з паролями хоч і зручно, але зводить облікові записи до одного фактору в разі, якщо зловмисник отримає доступ до вашого менеджера паролів.
|
||||||
|
|
||||||
Furthermore, we do not recommend storing single-use recovery codes in your password manager. Those should be stored separately such as in an encrypted container on an offline storage device.
|
Крім того, ми не рекомендуємо зберігати в менеджері паролів одноразові коди відновлення. Їх слід зберігати окремо, наприклад, у зашифрованому контейнері на автономному накопичувачі.
|
||||||
|
|
||||||
### Backups
|
### Резервні копії
|
||||||
|
|
||||||
You should store an [encrypted](../encryption.md) backup of your passwords on multiple storage devices or a cloud storage provider. This can help you access your passwords if something happens to your primary device or the service you are using.
|
Ви маєте зберігати резервну копію своїх паролів у [шифрованому](../encryption.md) вигляді на декількох накопичувачах або у хмарному сховищі. Це може допомогти вам отримати доступ до ваших паролів, якщо щось станеться з вашим основним пристроєм або сервісом, яким ви користуєтеся.
|
||||||
|
@ -23,10 +23,10 @@
|
|||||||
{% extends "main.html" %}
|
{% extends "main.html" %}
|
||||||
{% block extrahead %}
|
{% block extrahead %}
|
||||||
<link rel="stylesheet" href="{{ 'assets/stylesheets/home.css?v=3.3.0' | url }}">
|
<link rel="stylesheet" href="{{ 'assets/stylesheets/home.css?v=3.3.0' | url }}">
|
||||||
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Release Changelog" href="https://discuss.privacyguides.net/c/site-development/changelog/9.rss">
|
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Журнал змін" href="https://discuss.privacyguides.net/c/site-development/changelog/9.rss">
|
||||||
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Blog Feed" href="https://blog.privacyguides.org/feed_rss_created.xml">
|
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Стрічка блогу" href="https://blog.privacyguides.org/feed_rss_created.xml">
|
||||||
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Web Stories Feed" href="https://share.privacyguides.org/web-stories/feed/">
|
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Privacy Guides Стрічка веб-сторінок" href="https://share.privacyguides.org/web-stories/feed/">
|
||||||
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Latest Privacy Guides Forum Topics" href="https://discuss.privacyguides.net/latest.rss" />
|
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Останні теми форуму Privacy Guides" href="https://discuss.privacyguides.net/latest.rss" />
|
||||||
{{ super() }}
|
{{ super() }}
|
||||||
{% endblock %}
|
{% endblock %}
|
||||||
{% block tabs %}
|
{% block tabs %}
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user