1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-06-18 16:54:21 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2024-04-15 13:32:42 +00:00
parent a335aae8a0
commit ce69f229a0
4 changed files with 30 additions and 30 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
--- ---
meta_title: "Threat Modeling: The First Step on Your Privacy Journey - Privacy Guides" meta_title: "Modellierung von Bedrohungen: Der erste Schritt auf Ihrem Weg zum Datenschutz - Privacy Guides"
title: "Threat Modeling" title: "Threat Modeling"
icon: 'material/target-account' icon: 'material/target-account'
description: Balancing security, privacy, and usability is one of the first and most difficult tasks you'll face on your privacy journey. description: Balancing security, privacy, and usability is one of the first and most difficult tasks you'll face on your privacy journey.

View File

@ -241,7 +241,7 @@ Beachte, dass Private Browsing keine Cookies und Website-Daten speichert, sodass
Die Synchronisierung von Safari-Verlauf, Tab-Gruppen, iCloud-Tabs und gespeicherten Kennwörtern erfolgt über E2EE. Allerdings werden Lesezeichen standardmäßig [nicht](https://support.apple.com/HT202303) verschlüsselt. Apple kann sie entschlüsseln und in Übereinstimmung mit der [Datenschutzrichtlinie](https://apple.com/legal/privacy/en-ww) darauf zugreifen. Die Synchronisierung von Safari-Verlauf, Tab-Gruppen, iCloud-Tabs und gespeicherten Kennwörtern erfolgt über E2EE. Allerdings werden Lesezeichen standardmäßig [nicht](https://support.apple.com/HT202303) verschlüsselt. Apple kann sie entschlüsseln und in Übereinstimmung mit der [Datenschutzrichtlinie](https://apple.com/legal/privacy/en-ww) darauf zugreifen.
You can enable E2EE for your Safari bookmarks and downloads by enabling [Advanced Data Protection](https://support.apple.com/HT212520). Go to your **Apple ID name → iCloud → Advanced Data Protection**. Du kannst E2EE für deine Safari-Lesezeichen und Downloads aktivieren, indem du [Erweiterten Datenschutz](https://support.apple.com/de-de/108756) aktivierst. Go to your **Apple ID name → iCloud → Advanced Data Protection**.
- [x] Turn On **Advanced Data Protection** - [x] Turn On **Advanced Data Protection**

View File

@ -23,22 +23,22 @@ schema:
url: "./" url: "./"
--- ---
**Tor** is a group of volunteer-operated servers that allows you to connect for free and improve your privacy and security on the Internet. Einzelpersonen und Organisationen können auch Informationen über das Tor-Netzwerk mit ".onion versteckten Diensten" austauschen, ohne ihre Privatsphäre zu gefährden. Da der Tor-Verkehr schwer zu blockieren und zurückzuverfolgen ist, ist Tor ein effektives Werkzeug zur Zensur Umgehung. Das **Tor** Netzwerk besteht aus von Freiwilligen betriebenen Servern, die es kostenlos ermöglichen, die eigene Privatsphäre und Sicherheit im Internet zu verbessern. Einzelpersonen und Organisationen können auch Informationen über das Tor-Netzwerk mit ".onion versteckten Diensten" austauschen, ohne ihre Privatsphäre zu gefährden. Da der Tor-Verkehr schwer zu blockieren und zurückzuverfolgen ist, ist Tor ein effektives Werkzeug zur Zensur Umgehung.
[Detaillierte Tor-Übersicht :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button} [Detaillierte Tor-Übersicht :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button}
<div class="admonition tip" markdown> <div class="admonition tip" markdown>
<p class="admonition-title">Tip</p> <p class="admonition-title">Tipp</p>
Before connecting to Tor, please ensure you've read our [overview](advanced/tor-overview.md) on what Tor is and how to connect to it safely. We often recommend connecting to Tor through a trusted [VPN provider](vpn.md), but you have to do so **properly** to avoid decreasing your anonymity. Bevor du dich mit Tor verbindest, stelle bitte sicher, dass du unsere in unserer [Übersicht](advanced/tor-overview.md) darüber gelesen hast, was Tor ist und wie man sich sicher mit Tor verbindet. Wir empfehlen oft, sich über einen vertrauenswürdigen [VPN-Anbieter](vpn.md) mit Tor zu verbinden, aber du musst das **sorgfältig** machen, um deine Anonymität nicht zu beeinträchtigen.
</div> </div>
Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, sich von deinem Gerät aus mit dem Tor-Netzwerk zu verbinden. Die am häufigsten genutzte ist der **Tor Browser**, ein Fork (Abwandlung) von Firefox, der für anonymes Surfen für Desktop-Computer und Android entwickelt wurde. Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, sich von deinem Gerät aus mit dem Tor-Netzwerk zu verbinden. Die am häufigsten genutzte ist der **Tor Browser**, ein Fork (Abwandlung) von Firefox, der für anonymes Surfen für Desktop-Computer und für Android entwickelt wurde.
Some of these apps are better than others, and again making a determination comes down to your threat model. If you are a casual Tor user who is not worried about your ISP collecting evidence against you, using apps like [Orbot](#orbot) or mobile browser apps to access the Tor network is probably fine. Increasing the number of people who use Tor on an everyday basis helps reduce the bad stigma of Tor, and lowers the quality of "lists of Tor users" that ISPs and governments may compile. Einige dieser Anwendungen sind besser als andere, und auch hier hängt die Entscheidung von deinem Bedrohungsmodell ab. Wenn du ein gelegentlicher Tor-Benutzer bist, der sich keine Sorgen darüber macht, dass dein Internetanbieter Beweise gegen dich sammelt, ist es wahrscheinlich in Ordnung, Anwendungen wie [Orbot](#orbot) oder mobile Browseranwendungen zu benutzen, um auf das Tor-Netzwerk zuzugreifen. Wenn mehr Menschen regelmäßig Tor nutzen, hilft das, das schlechte Stigma von Tor zu verringern und senkt zudem die Qualität der "Listen von Tor-Nutzern", die ISPs und Regierungen erstellen können.
If more complete anonymity is paramount to your situation, you should **only** be using the desktop Tor Browser client, ideally in a [Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os) configuration. Mobile browsers are less common on Tor (and more fingerprintable as a result), and other configurations are not as rigorously tested against deanonymization. Wenn du Wert auf vollständige Anonymität legst, solltest du **ausschließlich** den Tor-Browser-Client verwenden, idealerweise in einer Kombination aus [Whonix](desktop.md#whonix) und [Qubes](desktop.md#qubes-os). Mobile Browser sind bei Tor weniger verbreitet (daher mehr anfällig für Fingerprinting). Außerdem sind diese Konfigurationen nicht so rigoros gegen Deanonymisierung getestet.
## Tor Browser ## Tor Browser
@ -48,20 +48,20 @@ If more complete anonymity is paramount to your situation, you should **only** b
**Tor Browser** ist die richtige Wahl, wenn du Anonymität brauchst, denn er bietet dir Zugang zum Tor-Netzwerk und zu den Brücken. Er enthält Standardeinstellungen und Erweiterungen, die automatisch durch die Standard-Sicherheitsstufen konfiguriert werden: *Standard*, *Sicherer* und *Am Sichersten*. **Tor Browser** ist die richtige Wahl, wenn du Anonymität brauchst, denn er bietet dir Zugang zum Tor-Netzwerk und zu den Brücken. Er enthält Standardeinstellungen und Erweiterungen, die automatisch durch die Standard-Sicherheitsstufen konfiguriert werden: *Standard*, *Sicherer* und *Am Sichersten*.
[:octicons-home-16: Homepage](https://torproject.org){ .md-button .md-button--primary } [:octicons-home-16: Homepage](https://www.torproject.org/de/){ .md-button .md-button--primary }
[:simple-torbrowser:](http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion){ .card-link title="Onion Service" } [:simple-torbrowser:](http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion){ .card-link title="Onion Service" }
[:octicons-info-16:](https://tb-manual.torproject.org){ .card-link title=Documentation } [:octicons-info-16:](https://tb-manual.torproject.org/de/){ .card-link title=Benutzerhandbuch}
[:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser){ .card-link title="Source Code" } [:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser){ .card-link title="Quelltext" }
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org){ .card-link title=Contribute } [:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org){ .card-link title=Mitwirken}
<details class="downloads" markdown> <details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary> <summary>Downloads</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser) - [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)
- [:simple-android: Android](https://torproject.org/download/#android) - [:simple-android: Android](https://torproject.org/download/#android)
- [:simple-windows11: Windows](https://torproject.org/download) - [:simple-windows11: Windows](https://www.torproject.org/de/download/)
- [:simple-apple: macOS](https://torproject.org/download) - [:simple-apple: macOS](https://www.torproject.org/de/download/)
- [:simple-linux: Linux](https://torproject.org/download) - [:simple-linux: Linux](https://www.torproject.org/de/download/)
</details> </details>
@ -74,9 +74,9 @@ Du solltest **niemals** zusätzliche Erweiterungen für den Tor-Browser installi
</div> </div>
Der Tor-Browser wurde entwickelt, um Fingerprinting zu verhindern, oder um dich anhand deiner Browserkonfiguration zu identifizieren. Therefore, it is imperative that you do **not** modify the browser beyond the default [security levels](https://tb-manual.torproject.org/security-settings). Der Tor-Browser wurde entwickelt, um Fingerprinting zu verhindern, oder um dich anhand deiner Browserkonfiguration zu identifizieren. Daher ist es absolut notwendig, dass du den Browser in **keiner Weise**veränderst, abgesehen von der Anpassung der [Standard-Sicherheitsstufen](https://tb-manual.torproject.org/security-settings).
In addition to installing Tor Browser on your computer directly, there are also operating systems designed specifically to connect to the Tor network such as [Whonix](desktop.md#whonix) on [Qubes OS](desktop.md#qubes-os), which provide even greater security and protections than the standard Tor Browser alone. Zusätzlich zur Installation des Tor-Browsers auf deinem Computer, gibt es auch Betriebssysteme, die speziell für die Verbindung mit dem Tor-Netzwerk entwickelt wurden, wie [Whonix](desktop.md#whonix) oder [Qubes OS](desktop.md#qubes-os), die noch mehr Sicherheit und Schutz bieten als alleine der Standard-Tor-Browser.
## Orbot ## Orbot
@ -87,10 +87,10 @@ In addition to installing Tor Browser on your computer directly, there are also
**Orbot** ist ein kostenloser Tor-VPN für Smartphones, das den Datenverkehr von jeder App auf deinem Gerät durch das Tor-Netzwerk leitet. **Orbot** ist ein kostenloser Tor-VPN für Smartphones, das den Datenverkehr von jeder App auf deinem Gerät durch das Tor-Netzwerk leitet.
[:octicons-home-16: Homepage](https://orbot.app){ .md-button .md-button--primary } [:octicons-home-16: Homepage](https://orbot.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://orbot.app/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" } [:octicons-eye-16:](https://orbot.app/privacy-policy){ .card-link title="Datenschutzrichtlinie" }
[:octicons-info-16:](https://orbot.app/faqs){ .card-link title=Documentation} [:octicons-info-16:](https://orbot.app/faqs){ .card-link title=Dokumentation}
[:octicons-code-16:](https://orbot.app/code){ .card-link title="Source Code" } [:octicons-code-16:](https://orbot.app/code){ .card-link title="Quelltext" }
[:octicons-heart-16:](https://orbot.app/donate){ .card-link title=Contribute } [:octicons-heart-16:](https://orbot.app/donate){ .card-link title=Mitwirken}
<details class="downloads" markdown> <details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary> <summary>Downloads</summary>
@ -103,12 +103,12 @@ In addition to installing Tor Browser on your computer directly, there are also
</div> </div>
Wir haben bereits empfohlen, die Einstellung *Isolate Destination Address* in den Orbot-Einstellungen zu aktivieren. Während diese Einstellung theoretisch die Privatsphäre verbessern kann, indem sie für jede IP-Adresse, mit der du dich verbindest, eine andere Schaltung erzwingt, bietet sie für die meisten Anwendungen (vor allem für das Surfen im Internet) keinen praktischen Vorteil, kann mit einem erheblichen Leistungsverlust einhergehen und erhöht die Belastung des Tor-Netzwerks. We no longer recommend adjusting this setting from its default value unless you know you need to.[^1] Wir haben bereits empfohlen, die Einstellung *Isolate Destination Address* in den Orbot-Einstellungen zu aktivieren. Während diese Einstellung theoretisch die Privatsphäre verbessern kann, indem sie für jede IP-Adresse, mit der du dich verbindest, eine andere Schaltung erzwingt, bietet sie für die meisten Anwendungen (vor allem für das Surfen im Internet) keinen praktischen Vorteil, kann mit einem erheblichen Leistungsverlust einhergehen und erhöht die Belastung des Tor-Netzwerks. Wir empfehlen nicht länger, diese Einstellung von ihrem Standardwert anzupassen, es sei denn, du weißt dass du das brauchst.[^1]
<div class="admonition tip" markdown> <div class="admonition tip" markdown>
<p class="admonition-title">Tips for Android</p> <p class="admonition-title">Tipps für Android</p>
Orbot kann einzelne Anwendungen proxyen, wenn diese SOCKS oder HTTP-Proxys unterstützen. It can also proxy all your network connections using [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) and can be used with the VPN killswitch in :gear: **Settings****Network & internet****VPN** → :gear: → **Block connections without VPN**. Orbot kann einzelne Anwendungen proxyen, wenn diese SOCKS oder HTTP-Proxys unterstützen. Es kann auch alle Ihre Netzwerkverbindungen mit [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) proxyen und kann mit dem VPN-Killswitch in :gear: **Einstellungen****Netzwerk & Internet****VPN** → :gear: → **Verbindungen ohne VPN** blockieren.
Orbot ist auf dem [F-Droid Repository](https://guardianproject.info/fdroid) des Guardian Projects und [Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android) oft veraltet, daher solltest du den Download direkt vom [GitHub Repository](https://github.com/guardianproject/orbot/releases) in Betracht ziehen. Orbot ist auf dem [F-Droid Repository](https://guardianproject.info/fdroid) des Guardian Projects und [Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android) oft veraltet, daher solltest du den Download direkt vom [GitHub Repository](https://github.com/guardianproject/orbot/releases) in Betracht ziehen.
@ -120,9 +120,9 @@ Alle Versionen sind mit der gleichen Signatur versehen, sodass sie miteinander k
<div class="admonition recommendation" markdown> <div class="admonition recommendation" markdown>
![Onion Browser logo](assets/img/self-contained-networks/onion_browser.svg){ align=right } ![Onion Browser Logo](assets/img/self-contained-networks/onion_browser.svg){ align=right }
**Onion Browser** is an open-source browser that lets you browse the web anonymously over the Tor network on iOS devices and is endorsed by the [Tor Project](https://support.torproject.org/glossary/onion-browser). Der **Onion Browser** ist ein Open-Source-Browser, mit dem du auf iOS-Geräten anonym über das Tor-Netzwerk im Internet surfen kannst. Er wird vom [Tor-Projekt](https://support.torproject.org/glossary/onion-browser) unterstützt.
[:octicons-home-16: Homepage](https://onionbrowser.com){ .md-button .md-button--primary } [:octicons-home-16: Homepage](https://onionbrowser.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://onionbrowser.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" } [:octicons-eye-16:](https://onionbrowser.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
@ -139,4 +139,4 @@ Alle Versionen sind mit der gleichen Signatur versehen, sodass sie miteinander k
</div> </div>
[^1]: The `IsolateDestAddr` setting is discussed on the [Tor mailing list](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-talk/2012-May/024403.html) and [Whonix's Stream Isolation documentation](https://whonix.org/wiki/Stream_Isolation), where both projects suggest that it is usually not a good approach for most people. [^1]: Die `IsolateDestAddr`-Einstellung wird auf der [Tor Mailingliste](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-talk/2012-May/024403.html) und [Whonix's Stream Isolation Dokumentation](https://whonix.org/wiki/Stream_Isolation)diskutiert, wo beide Projekte darauf hinweisen, dass es für die meisten Leute kein guter Ansatz ist.

View File

@ -210,9 +210,9 @@ IVPN-Clients unterstützen die Zwei-Faktor-Authentisierung. IVPN bietet auch die
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=net.mullvad.mullvadvpn) - [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=net.mullvad.mullvadvpn)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id1488466513) - [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id1488466513)
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/mullvad/mullvadvpn-app/releases) - [:simple-github: GitHub](https://github.com/mullvad/mullvadvpn-app/releases)
- [:simple-windows11: Windows](https://mullvad.net/en/download/windows) - [:simple-windows11: Windows](https://mullvad.net/de/download/windows)
- [:simple-apple: macOS](https://mullvad.net/en/download/macos) - [:simple-apple: macOS](https://mullvad.net/de/download/macos)
- [:simple-linux: Linux](https://mullvad.net/en/download/linux) - [:simple-linux: Linux](https://mullvad.net/de/download/linux)
</details> </details>