1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-06-16 16:01:15 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot 2024-04-15 12:37:37 +00:00
parent 1416cac7a0
commit a335aae8a0
14 changed files with 106 additions and 106 deletions

View File

@ -19,11 +19,11 @@ E-Mail ist praktisch eine Voraussetzung für die Nutzung aller Online-Dienste, w
Für alles andere empfehlen wir eine Reihe von E-Mail-Anbietern, die auf nachhaltigen Geschäftsmodellen basieren und integrierte Sicherheits- und Datenschutzfunktionen bieten. Weitere Informationen findest du in unserem [vollständigen Kriterienkatalog](#criteria).
| Anbieter | OpenPGP / WKD | IMAP / SMTP | Null-Zugriff-Verschlüsselung | Anonyme Zahlungen |
| --------------------------- | -------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------- | ----------------------------- |
| [Proton Mail](#proton-mail) | :material-check:{ .pg-green } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Nur kostenpflichtige Pläne | :material-check:{ .pg-green } | Bargeld |
| [Mailbox.org](#mailboxorg) | :material-check:{ .pg-green } | :material-check:{ .pg-green } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Mail only | Bargeld |
| [Tuta](#tuta) | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-check:{ .pg-green } | Monero & Cash via third-party |
| Anbieter | OpenPGP / WKD | IMAP / SMTP | Null-Zugriff-Verschlüsselung | Anonyme Zahlungen |
| --------------------------- | -------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------- | ----------------------------------- |
| [Proton Mail](#proton-mail) | :material-check:{ .pg-green } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Nur kostenpflichtige Pläne | :material-check:{ .pg-green } | Bargeld |
| [Mailbox.org](#mailboxorg) | :material-check:{ .pg-green } | :material-check:{ .pg-green } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Nur Mail | Bargeld |
| [Tuta](#tuta) | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-check:{ .pg-green } | Monero & Bargeld über Drittanbieter |
Zusätzlich zu (oder anstelle von) einem hier empfohlenen E-Mail-Anbieter kannst du einen speziellen [E-Mail-Aliasing-Dienst](email-aliasing.md) in Betracht ziehen, um deine Privatsphäre zu schützen. Diese Dienste können unter anderem dazu beitragen, deinen echten Posteingang vor Spam zu schützen, zu verhindern, dass Vermarkter deine Konten miteinander in Verbindung bringen, und alle eingehenden Nachrichten mit PGP zu verschlüsseln.
@ -55,7 +55,7 @@ OpenPGP unterstützt auch keine Forward Secrecy. Das heißt, wenn entweder dein
![Proton Mail logo](assets/img/email/protonmail.svg){ align=right }
**Proton Mail** ist ein E-Mail-Dienst mit dem Schwerpunkt auf Datenschutz, Verschlüsselung, Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit. Sie sind seit **2013** in Betrieb. Die Proton AG hat ihren Sitz in Genf, Schweiz. The Proton Mail Free plan comes with 500MB of Mail storage, which you can increase up to 1GB for free.
**Proton Mail** ist ein E-Mail-Dienst mit dem Schwerpunkt auf Datenschutz, Verschlüsselung, Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit. Sie sind seit **2013** in Betrieb. Die Proton AG hat ihren Sitz in Genf, Schweiz. Der Proton Mail Free Tarif beinhaltet 500 MB Mailspeicher, den du kostenlos auf bis zu 1 GB erweitern kannst.
[:octicons-home-16: Homepage](https://proton.me/mail){ .md-button .md-button--primary }
[:simple-torbrowser:](https://protonmailrmez3lotccipshtkleegetolb73fuirgj7r4o4vfu7ozyd.onion){ .card-link title="Onion / Tor" }
@ -80,9 +80,9 @@ OpenPGP unterstützt auch keine Forward Secrecy. Das heißt, wenn entweder dein
Kostenlose Konten haben einige Einschränkungen, wie z. B. die fehlende Möglichkeit Text zu durchsuchen und keinen Zugang zu [Proton Mail Bridge](https://proton.me/mail/bridge). Diese ist für die Verwendung eines [empfohlenen Desktop-E-Mail-Programms](email-clients.md) (z. B. Thunderbird) erforderlich. Bezahlte Konten umfassen Funktionen wie Proton Mail Bridge, zusätzlichen Speicher und die Nutzung eigener Domains. Am 9. November 2021 wurden durch [Securitum](https://research.securitum.com) ein Sicherheitsaudit durchgeführt und die Anwendungen von Proton Mail [zertifiziert](https://proton.me/blog/security-audit-all-proton-apps).
If you have the Proton Unlimited, Business, Family, or Visionary plan, you also get [SimpleLogin](email-aliasing.md#simplelogin) Premium for free.
Wenn du den Proton Unlimited, Business, Familie oder den Visionary-Tarif nutzt, erhältst du zusätzlich [SimpleLogin](email-aliasing.md#simplelogin) Premium kostenlos dazu.
Proton Mail hat interne Absturzberichte, die sie **nicht** mit Dritten teilen. This can be disabled in the web app: :gear: → **All Settings****Account****Security and privacy****Privacy and data collection**.
Proton Mail hat interne Absturzberichte, die sie **nicht** mit Dritten teilen. Dies kann in der Web-App deaktiviert werden: :gear: → **Alle Einstellungen****Konto****Sicherheit und Datenschutz****Privatsphäre und Datenerfassung**.
#### :material-check:{ .pg-green } Eigene Domains und Aliase
@ -110,11 +110,11 @@ Auch veröffentlicht Proton Mail öffentlichen Schlüssel der Proton-Konten übe
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung
Wenn du ein kostenpflichtiges Konto hast und deine Rechnung [nach 14 Tagen noch nicht bezahlt ist](https://proton.me/de/support/delinquency), kannst du nicht mehr auf Ihre Daten zugreifen. Nach 30 Tagen wird dein Konto als säumig markiert und kann keine E-Mails mehr empfangen. Während dieses Zeitraums werden dir die Kosten weiterhin in Rechnung gestellt. Proton [löscht inaktive kostenlose Konten](https://proton.me/support/inactive-accounts) nach einem Jahr. You **cannot** reuse the email address of a deactivated account.
Wenn du ein kostenpflichtiges Konto hast und deine Rechnung [nach 14 Tagen noch nicht bezahlt ist](https://proton.me/de/support/delinquency), kannst du nicht mehr auf Ihre Daten zugreifen. Nach 30 Tagen wird dein Konto als säumig markiert und kann keine E-Mails mehr empfangen. Während dieses Zeitraums werden dir die Kosten weiterhin in Rechnung gestellt. Proton [löscht inaktive kostenlose Konten](https://proton.me/support/inactive-accounts) nach einem Jahr. Du kannst die E-Mail-Adresse eines deaktivierten Kontos **nicht** wiederverwenden.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Zusätzliche Funktionen
Proton Mail's [Unlimited](https://proton.me/support/proton-plans#proton-unlimited) plan also enables access to other Proton services in addition to providing multiple custom domains, unlimited hide-my-email aliases, and 500GB of storage.
Der [Unlimited-Tarif](https://proton.me/support/proton-plans#proton-unlimited) von Proton Mail ermöglicht auch den Zugang zu anderen Proton-Diensten und bietet darüber hinaus mehrere benutzerdefinierte Domains, eine unbegrenzte Anzahl von "Hide-my-email"-Aliasnamen und 500 GB Speicherplatz.
Proton Mail bietet keine Funktion für deinen digitalen Nachlass.
@ -189,15 +189,15 @@ Diese Anbieter speichern deine E-Mails mit Zero-Knowledge-Verschlüsselung und s
<div class="admonition recommendation" markdown>
![Tuta logo](assets/img/email/tuta.svg){ align=right }
![Tuta-Logo](assets/img/email/tuta.svg){ align=right }
**Tuta** is an email service with a focus on security and privacy through the use of encryption. Tuta has been in operation since **2011** and is based in Hanover, Germany. Free accounts start with 1GB of storage.
**Tuta** ist ein E-Mail-Dienst, dessen Schwerpunkt auf Sicherheit und Datenschutz durch Verschlüsselung liegt. Tuta ist seit **2011** in Betrieb und hat seinen Sitz in Hannover. Kostenlose Konten beginnen mit 1 GB Speicherplatz.
[:octicons-home-16: Homepage](https://tuta.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://tuta.com/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://tuta.com/support){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/tutao/tutanota){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://tuta.com/community){ .card-link title=Contribute }
[:octicons-eye-16:](https://tuta.com/privacy){ .card-link title="Datenschutz" }
[:octicons-info-16:](https://tuta.com/support){ .card-link title=Dokumentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/tutao/tutanota){ .card-link title="Quelltext" }
[:octicons-heart-16:](https://tuta.com/community){ .card-link title=Mitwirken}
<details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary>
@ -214,31 +214,31 @@ Diese Anbieter speichern deine E-Mails mit Zero-Knowledge-Verschlüsselung und s
</div>
Tuta doesn't support the [IMAP protocol](https://tuta.com/faq/#imap) or the use of third-party [email clients](email-clients.md), and you also won't be able to add [external email accounts](https://github.com/tutao/tutanota/issues/544#issuecomment-670473647) to the Tuta app. [Email import](https://github.com/tutao/tutanota/issues/630) is not currently supported either, though this is [due to be changed](https://tuta.com/blog/posts/kickoff-import). Emails can be exported [individually or by bulk selection](https://tuta.com/support#generalMail) per folder, which may be inconvenient if you have many folders.
Tuta unterstützt weder das [IMAP-Protokoll](https://tuta.com/faq/#imap) noch die Verwendung von [E-Mail-Clients](email-clients.md) von Drittanbietern, und du kannst auch keine [externen E-Mail-Konten](https://github.com/tutao/tutanota/issues/544#issuecomment-670473647) zur Tuta-App hinzufügen. Auch der [E-Mail-Import](https://github.com/tutao/tutanota/issues/630) wird derzeit nicht unterstützt, was sich aber [bald ändern](https://tuta.com/blog/posts/kickoff-import) soll. E-Mails können [einzeln oder per Massenauswahl](https://tuta.com/support#generalMail) pro Ordner exportiert werden, was bei vielen Ordnern unpraktisch sein kann.
#### :material-check:{ .pg-green } Eigene Domains und Aliase
Paid Tuta accounts can use either 15 or 30 aliases depending on their plan and unlimited aliases on [custom domains](https://tuta.com/support#custom-domain). Tuta doesn't allow for [sub-addressing (plus addresses)](https://tuta.com/support#plus), but you can use a [catch-all](https://tuta.com/support#settings-global) with a custom domain.
Bezahlte Tuta-Konten können je nach Tarif entweder 15 oder 30 Aliase und unbegrenzte Aliase auf [benutzerdefinierten Domains](https://tuta.com/support#custom-domain) verwenden. Tuta lässt keine [Unteradressen (Plus-Adressen)](https://tuta.com/support#plus) zu, du kannst aber einen [Catch-All](https://tuta.com/support#settings-global) mit einer benutzerdefinierten Domain verwenden.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Private Zahlungsmöglichkeiten
Tuta only directly accepts credit cards and PayPal, however [cryptocurrency](cryptocurrency.md) can be used to purchase gift cards via their [partnership](https://tuta.com/faq/#cryptocurrency) with Proxystore.
Tutanota akzeptiert nur Kreditkarten und PayPal, aber [Kryptowährung](cryptocurrency.md) kann verwendet werden, um Guthabenkarten über ihre [Partnerschaft](https://tuta.com/faq/#cryptocurrency) mit Proxystore zu kaufen.
#### :material-check:{ .pg-green } Kontosicherheit
Tuta supports [two factor authentication](https://tuta.com/support#2fa) with either TOTP or U2F.
Tuta unterstützt die [Zwei-Faktor-Authentisierung](https://tuta.com/support#2fa) entweder mit TOTP oder U2F.
#### :material-check:{ .pg-green } Datensicherheit
Tuta has [zero access encryption at rest](https://tuta.com/support#what-encrypted) for your emails, [address book contacts](https://tuta.com/support#encrypted-address-book), and [calendars](https://tuta.com/support#calendar). Das bedeutet, dass die in Ihrem Konto gespeicherten Nachrichten und anderen Daten nur von dir gelesen werden können.
Tuta bietet eine [Zero-Access-Verschlüsselung im Ruhezustand](https://tuta.com/support#what-encrypted) für Ihre E-Mails, [Adressbuchkontakte](https://tuta.com/support#encrypted-address-book) und [Kalender](https://tuta.com/support#calendar). Das bedeutet, dass die in deinem Konto gespeicherten Nachrichten und andere Daten nur von dir gelesen werden können.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } E-Mail-Verschlüsselung
Tuta [does not use OpenPGP](https://tuta.com/support/#pgp). Tuta accounts can only receive encrypted emails from non-Tuta email accounts when sent via a [temporary Tuta mailbox](https://tuta.com/support/#encrypted-email-external).
Tuta [verwendet kein OpenPGP](https://tuta.com/support/#pgp). Tuta-Konten können verschlüsselte E-Mails von Nicht-Tuta-E-Mail-Konten nur empfangen, wenn sie über ein temporäres Tuta-Postfach [gesendet werden](https://tuta.com/support/#encrypted-email-external).
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung
Tuta will [delete inactive free accounts](https://tuta.com/support#inactive-accounts) after six months. Du kannst ein deaktiviertes kostenloses Konto wieder verwenden, wenn du bezahlst.
Tuta [löscht inaktive kostenlose Konten](https://tuta.com/support#inactive-accounts) nach sechs Monaten. Du kannst ein deaktiviertes kostenloses Konto wieder verwenden, wenn du bezahlst.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Zusätzliche Funktionen
@ -259,9 +259,9 @@ Fortgeschrittene Systemadministratoren können die Einrichtung eines eigenen E-M
**Mailcow** ist ein fortgeschrittener Mailserver, perfekt für diejenigen mit ein wenig mehr Linux-Erfahrung. Es vereinigt alles was du brauchst in einem Docker-Container: Einen Mailserver mit DKIM-Unterstützung, Virenschutz und Spam-Überwachung, Webmail und ActiveSync mit SOGo, sowie eine webbasierte Verwaltung mit 2FA-Unterstützung.
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailcow.email){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-info-16:](https://docs.mailcow.email){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://servercow.de/mailcow?lang=en#sal){ .card-link title=Contribute }
[:octicons-info-16:](https://docs.mailcow.email){ .card-link title=Dokumentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized){ .card-link title="Quelltext" }
[:octicons-heart-16:](https://servercow.de/mailcow?lang=en#sal){ .card-link title=Mitwirken }
</div>
@ -284,7 +284,7 @@ Für einen eher manuellen Ansatz haben wir diese beiden Artikel herausgesucht:
## Kriterien
**Please note we are not affiliated with any of the providers we recommend.** In addition to [our standard criteria](about/criteria.md), we have developed a clear set of requirements for any email provider wishing to be recommended, including implementing industry best practices, modern technology and more. We suggest you familiarize yourself with this list before choosing an email provider, and conduct your own research to ensure the email provider you choose is the right choice for you.
**Bitte beachte, dass wir mit keinem der von uns empfohlenen Anbieter verbunden sind.** Zusätzlich zu [unseren Standardkriterien](about/criteria.md)haben wir eine Reihe klarer Anforderungen für jeden E-Mail-Anbieter entwickelt, der empfohlen werden möchte, darunter die Umsetzung branchenweit bewährter Verfahren, moderne Technologien und weiteres. Wir empfehlen, sich mit dieser Liste vertraut zu machen, bevor du dich für einen E-Mail-Anbieter entscheidest, und deine eigenen Nachforschungen anzustellst, um sicherzustellen, dass der gewählte E-Mail-Anbieter die richtige Wahl für dich ist.
### Technologien
@ -304,7 +304,7 @@ Wir halten diese Merkmale für wichtig, um einen sicheren und optimalen Service
- Unterstützung für [WKD](https://wiki.gnupg.org/WKD), um die Suche nach öffentlichen OpenPGP-Schlüsseln über HTTP zu verbessern. GnuPG-Benutzer können einen Schlüssel erhalten, indem sie Folgendes eingeben: `gpg --locate-key beispiel_nutzer@example.com`
- Unterstützung für eine temporäre Mailbox für externe Benutzer. Dies ist nützlich, wenn du eine verschlüsselte E-Mail versenden möchtest, ohne eine Kopie an den Empfänger zu senden. Diese E-Mails haben in der Regel eine begrenzte Lebensdauer und werden dann automatisch gelöscht. Sie erfordern auch nicht, dass der Empfänger eine Kryptographie wie OpenPGP konfiguriert.
- Verfügbarkeit der Dienste des E-Mail-Anbieters über einen [onion service](https://de.wikipedia.org/wiki/.onion).
- [Sub-addressing](https://en.wikipedia.org/wiki/Email_address#Sub-addressing) support.
- Unterstützung [von Unteradressen](https://en.wikipedia.org/wiki/Email_address#Sub-addressing).
- Catch-All- oder Alias-Funktionalität für diejenigen, die ihre eigenen Domains besitzen.
- Verwendung von Standard-E-Mail-Zugangsprotokollen wie IMAP, SMTP oder [JMAP](https://de.wikipedia.org/wiki/JSON_Meta_Application_Protocol). Standardzugriffsprotokolle stellen sicher, dass die Kunden alle ihre E-Mails problemlos herunterladen können, sollten sie zu einem anderen Anbieter wechseln wollen.
@ -332,13 +332,13 @@ Auf E-Mail-Servern werden viele sehr sensible Daten verarbeitet. Wir erwarten, d
- Schutz von Webmail mit 2FA, wie TOTP.
- Zero-Access-Verschlüsselung, baut auf Verschlüsselung im Ruhezustand auf. Der Anbieter verfügt nicht über die Entschlüsselungsschlüssel zu den Daten, die er besitzt. So wird verhindert, dass ein abtrünniger Mitarbeitender Daten preisgibt, auf die er/sie Zugriff hat, oder dass ein Angreifender Daten freigibt, die er/sie gestohlen hat, indem er/sie sich unbefugt Zugang zum Server verschafft.
- [DNSSEC](https://de.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System_Security_Extensions) Unterstützung.
- No TLS errors or vulnerabilities when being profiled by tools such as [Hardenize](https://hardenize.com), [testssl.sh](https://testssl.sh), or [Qualys SSL Labs](https://ssllabs.com/ssltest); this includes certificate related errors and weak DH parameters, such as those that led to [Logjam](https://en.wikipedia.org/wiki/Logjam_(computer_security)).
- Keine TLS-Fehler oder -Schwachstellen beim Profiling durch Tools wie [Hardenize](https://hardenize.com), [testssl.sh](https://testssl.sh)oder [Qualys SSL Labs](https://ssllabs.com/ssltest); dies schließt zertifikatsbezogene Fehler und schwache DH-Parameter ein, wie z. B. die, die zu [Logjam](https://en.wikipedia.org/wiki/Logjam_(computer_security)) führten.
- Eine Server-Suite-Präferenz (optional bei TLSv1.3) für starke Cipher-Suites, die Forward Secrecy und authentifizierte Verschlüsselung unterstützen.
- Eine gültige [MTA-STS](https://tools.ietf.org/html/rfc8461) und [TLS-RPT](https://tools.ietf.org/html/rfc8460) Richtlinie.
- Gültige [DANE](https://de.wikipedia.org/wiki/DNS-based_Authentication_of_Named_Entities) Datensätze.
- Gültige [SPF](https://de.wikipedia.org/wiki/Sender_Policy_Framework) und [DKIM](https://de.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail) Einträge.
- Besitzen eines ordnungsgemäßen [DMARC](https://de.wikipedia.org/wiki/DMARC) Datensatzes und einer Richtlinie oder verwenden von [ARC](https://de.wikipedia.org/wiki/Authenticated_Received_Chain) für die Authentifizierung. Wenn die DMARC-Authentifizierung verwendet wird, muss die Richtlinie auf `reject` oder `quarantine` eingestellt sein.
- A server suite preference of TLS 1.2 or later and a plan for [RFC8996](https://datatracker.ietf.org/doc/rfc8996).
- Eine Server-Suite-Einstellung mit TLS 1.2 oder höher und ein Plan für [RFC8996](https://datatracker.ietf.org/doc/rfc8996).
- [SMTPS](https://de.wikipedia.org/wiki/SMTPS) Übermittlung, vorausgesetzt, SMTP wird verwendet.
- Website-Sicherheitsstandards wie z. B.:
- [HTTP Strict Transport Security](https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_Strict_Transport_Security)
@ -347,7 +347,7 @@ Auf E-Mail-Servern werden viele sehr sensible Daten verarbeitet. Wir erwarten, d
**Im Besten Fall:**
- Unterstützung für Hardware-Authentifizierung, d.h. U2F und [WebAuthn](https://de.wikipedia.org/wiki/WebAuthn). U2F und WebAuthn sind sicherer, da sie zur Authentifizierung von Personen einen privaten Schlüssel verwenden, der auf einem clientseitigen Hardware-Gerät gespeichert ist, im Gegensatz zu einem gemeinsam genutzten Geheimnis, das bei der Verwendung von TOTP auf dem Webserver und auf der Clientseite gespeichert ist. Darüber hinaus sind U2F und WebAuthn resistenter gegen Phishing, da ihre Authentifizierungsantwort auf dem authentifizierten [Domainnamen](https://de.wikipedia.org/wiki/Domain_(Internet)) basiert.
- Unterstützung für Hardware-Authentisierung, z. B. U2F und [WebAuthn](https://de.wikipedia.org/wiki/WebAuthn). U2F und WebAuthn sind sicherer, da sie zur Authentifizierung von Personen einen privaten Schlüssel verwenden, der auf einem clientseitigen Hardware-Gerät gespeichert ist, im Gegensatz zu einem gemeinsam genutzten Geheimnis, das bei der Verwendung von TOTP auf dem Webserver und auf der Clientseite gespeichert ist. Darüber hinaus sind U2F und WebAuthn resistenter gegen Phishing, da ihre Authentisierungsantwort auf dem authentifizierten [Domainnamen](https://de.wikipedia.org/wiki/Domain_(Internet)) basiert.
- [DNS Certification Authority Authorization (CAA) Resource Record](https://tools.ietf.org/html/rfc6844) zusätzlich zur DANE-Unterstützung.
- Implementierung von [Authenticated Received Chain (ARC)](https://de.wikipedia.org/wiki/Authenticated_Received_Chain), dies ist nützlich für Leute, die auf Mailinglisten posten [RFC8617](https://tools.ietf.org/html/rfc8617).
- Bug-Bounty-Programme und/oder ein koordiniertes Verfahren zur Offenlegung von Sicherheitslücken.
@ -381,7 +381,7 @@ Es darf kein Marketing geben, das unverantwortlich ist:
- Behauptung einer "unknackbaren Verschlüsselung". Die Verschlüsselung sollte in der Voraussicht eingesetzt werden, dass sie in Zukunft möglicherweise nicht mehr geheim ist, wenn die Technologie vorhanden ist, um sie zu knacken.
- Gewährleistung eines 100%igen Schutzes der Anonymität. Wenn jemand behauptet, etwas sei zu 100% sicher, bedeutet das, dass es keine Sicherheit für ein Scheitern gibt. Wir wissen, dass Menschen sich auf verschiedene Weise recht einfach deanonymisieren können, z. B.:
- Reusing personal information e.g. (email accounts, unique pseudonyms, etc.) that they accessed without anonymity software (Tor, VPN, etc.)
- Wiederverwendung persönlicher Informationen (z. B. E-Mail-Konten, eindeutige Pseudonyme usw.), auf die sie ohne Anonymisierungssoftware (Tor, VPN usw.) zugegriffen haben
- [Browser-Fingerprinting](https://en.wikipedia.org/wiki/Device_fingerprint#Browser_fingerprint)
**Im besten Fall:**

View File

@ -71,19 +71,19 @@ Brave basiert auf dem Chromium-Webbrowser-Projekt, sollte sich also vertraut anf
Tor Browser ist die einzige Möglichkeit, wirklich anonym im Internet zu surfen. Wenn du Brave benutzt, empfehlen wir dir, die folgenden Einstellungen zu ändern, um deine Privatsphäre vor bestimmten Parteien zu schützen, aber alle anderen Browser als der [Tor Browser](tor.md#tor-browser) werden von *irgendjemandem* in irgendeiner Weise verfolgt werden können.
Diese Optionen findest du unter :material-menu: → **Einstellungen** → **Brave Shields & Datenschutz**
Diese Optionen findest du unter :material-menu: → **Einstellungen** → **Schutz**
##### Shields
##### Schutz
Brave enthält einige Anti-Fingerabdruck-Maßnahmen in der [Schutz](https://support.brave.com/hc/articles/360022973471-What-is-Shields)-Funktion. Wir empfehlen, diese Optionen [global](https://support.brave.com/hc/articles/360023646212-How-do-I-configure-global-and-site-specific-Shields-settings) für alle Seiten zu konfigurieren.
##### Brave Shields' globale Standardeinstellungen
##### Globale Standardeinstellungen
Die Optionen von Shields können je nach Bedarf für jede Website heruntergestuft werden, aber als Standardeinstellung empfehlen wir Folgendes:
Die Optionen im Schutz-Menü können je nach Bedarf für jede Website heruntergestuft werden, aber als Standardeinstellung empfehlen wir Folgendes:
<div class="annotate" markdown>
- [x] Select **Aggressive** under **Block trackers & ads**
- [x] Wähle **Aggressiv** unter **Tracker & Anzeigenblockierung**
<details class="warning" markdown>
<summary>Inhaltsfilter</summary>
@ -92,17 +92,17 @@ Brave ermöglicht die Auswahl zusätzlicher Inhaltsfilter auf der internen Seite
</details>
- [x] Wähle **Alle Verbindungen müssen HTTPS verwenden (streng)**
- [x] (Optional) Wähle **Skripte blockieren** (1)
- [x] Wähle **Fingerabdruck blockiert (streng, könnte Websites kaputtmachen** unter **Fingerprinting blockieren**
- [x] Wähle **Verbindungen auf HTTPS upgraden (Streng)**
- [x] (Optional) Wähle **JavaScript blockieren** (an)
- [x] Wähle **Fingerprinting blockieren (Streng, könnte Websites kaputtmachen**
</div>
1. This option provides functionality similar to uBlock Origin's advanced [blocking modes](https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Blocking-mode) or the [NoScript](https://noscript.net) extension.
1. Diese Option bietet eine ähnliche Funktionalität wie die erweiterten Blockierungsmodi von uBlock Origin [](https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Blocking-mode) oder die Erweiterung [NoScript](https://noscript.net).
##### Browserdaten löschen
- [x] Wähle **Daten beim Beenden löschen**
- [x] Wähle **Vergiss mich, wenn ich diese Seite schließe**
##### Social Media Blocking
@ -131,17 +131,17 @@ Brave ermöglicht die Auswahl zusätzlicher Inhaltsfilter auf der internen Seite
### Mull
<div class="admonition danger" markdown>
<p class="admonition-title">Danger</p>
<p class="admonition-title">Gefahr</p>
Firefox (Gecko)-based browsers on Android [lack per-site process isolation](https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1565196), a powerful security feature that offers additional protection against a malicious website exploiting a security vulnerability. Missing this feature likely won't pose an issue for low-risk web browsers who keep their browser up-to-date, but those visiting higher-risk sites or at risk of targeted/0-day attacks should strongly consider a Chromium-based browser like [Brave](#brave) instead.
Firefox (Gecko)-basierten Browsern auf Android fehlt [die Isolierung von Prozessen pro Website] (https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1565196), eine leistungsstarke Sicherheitsfunktion, die zusätzlichen Schutz vor einer bösartigen Website bietet, die eine Sicherheitslücke ausnutzt. Das Fehlen dieser Funktion stellt für Webbrowser mit geringem Risiko, die ihren Browser auf dem neuesten Stand halten, wahrscheinlich kein Problem dar. Wer jedoch Websites mit höherem Risiko besucht oder dem Risiko gezielter 0-Day-Angriffe ausgesetzt ist, sollte stattdessen unbedingt einen Chromium-basierten Browser wie [Brave](#brave) in Betracht ziehen.
</div>
<div class="admonition recommendation" markdown>
![Mull logo](assets/img/browsers/mull.svg){ align=right }
![Mull-Logo](assets/img/browsers/mull.svg){ align=right }
**Mull** is a privacy oriented and deblobbed Android browser based on Firefox. Compared to Firefox, it offers much greater fingerprinting protection out of the box, and disables JavaScript Just-in-Time (JIT) compilation for enhanced security. It also removes all proprietary elements from Firefox, such as replacing Google Play Services references.
**Mull** ist ein datenschutzorientierter und puristischer Android-Browser, der auf Firefox basiert. Im Vergleich zu Firefox bietet er einen wesentlich besseren Schutz vor Fingerabdrücken und deaktiviert die Just-in-Time-Kompilierung (JIT) von JavaScript, um die Sicherheit zu erhöhen. Außerdem werden alle proprietären Elemente aus Firefox entfernt, wie z. B. das Ersetzen der Verweise auf Google Play-Services.
[:octicons-home-16: Homepage](https://divestos.org/pages/our_apps#mull){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://divestos.org/pages/privacy_policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
@ -157,15 +157,15 @@ Firefox (Gecko)-based browsers on Android [lack per-site process isolation](http
</div>
Enable DivestOS's [F-Droid Repo](https://divestos.org/fdroid/official) to receive updates directly from the developer. Downloading Mull from the default F-Droid repo will mean your updates could be delayed by a few days or longer.
Aktiviere das [F-Droid Repo](https://divestos.org/fdroid/official) von DivestOS, um Updates direkt vom Entwickler zu erhalten. Wenn du Mull aus dem Standard-F-Droid-Repository herunterlädst, können sich Updates um einige Tage oder länger verzögern.
Mull enables many features upstreamed by the [Tor uplift project](https://wiki.mozilla.org/Security/Tor_Uplift) using preferences from [Arkenfox](desktop-browsers.md#arkenfox-advanced). Proprietary blobs are removed from Mozilla's code using the scripts developed for Fennec F-Droid.
Mull aktiviert viele Funktionen, die vom [Tor Uplift-Projekt](https://wiki.mozilla.org/Security/Tor_Uplift) entwickelt wurden, indem es Einstellungen von [Arkenfox](desktop-browsers.md#arkenfox-advanced) verwendet. Proprietäre Blobs werden mit den für Fennec F-Droid entwickelten Skripten aus Mozillas Code entfernt.
#### Recommended Mull Configuration
#### Empfohlene Mull Konfiguration
We would suggest installing [uBlock Origin](browser-extensions.md#ublock-origin) as a content blocker if you want to block trackers within Mull.
Wir empfehlen die Installation von [uBlock Origin](browser-extensions.md#ublock-origin) als Inhaltsblocker, wenn du Tracker in Mull blockieren möchtest.
Mull comes with privacy protecting settings configured by default. You might consider configuring the **Delete browsing data on quit** options in Mull's settings if you want to close all your open tabs when quitting the app automatically, or clear other data such as browsing history and cookies automatically.
Mull verfügt über bereits standardmäßig konfigurierte Einstellungen zum Schutz der Privatsphäre. Du kannst die Option **Browserdaten beim Beenden löschen** in den Einstellungen von Mull konfigurieren, wenn du alle offenen Tabs beim Beenden der App automatisch schließen oder andere Daten wie den Browserverlauf und Cookies automatisch löschen möchtest.
## iOS
@ -239,7 +239,7 @@ Beachte, dass Private Browsing keine Cookies und Website-Daten speichert, sodass
##### iCloud Sync
Die Synchronisierung von Safari-Verlauf, Tab-Gruppen, iCloud-Tabs und gespeicherten Kennwörtern erfolgt über E2EE. However, by default, bookmarks are [not](https://support.apple.com/HT202303). Apple can decrypt and access them in accordance with their [privacy policy](https://apple.com/legal/privacy/en-ww).
Die Synchronisierung von Safari-Verlauf, Tab-Gruppen, iCloud-Tabs und gespeicherten Kennwörtern erfolgt über E2EE. Allerdings werden Lesezeichen standardmäßig [nicht](https://support.apple.com/HT202303) verschlüsselt. Apple kann sie entschlüsseln und in Übereinstimmung mit der [Datenschutzrichtlinie](https://apple.com/legal/privacy/en-ww) darauf zugreifen.
You can enable E2EE for your Safari bookmarks and downloads by enabling [Advanced Data Protection](https://support.apple.com/HT212520). Go to your **Apple ID name → iCloud → Advanced Data Protection**.
@ -254,6 +254,6 @@ Wenn du iCloud mit deaktiviertem erweitertem Datenschutz verwendest, empfehlen w
### Mindestanforderungen
- Unterstützt automatische Updates.
- Must receive engine updates from upstream releases quickly.
- Muss Engine-Updates von Upstream-Releases schnell erhalten.
- Inhaltsperre muss unterstützt werden.
- Alle Änderungen, die erforderlich sind, um den Browser datenschutzfreundlicher zu machen, sollten die Benutzerfreundlichkeit nicht beeinträchtigen.

View File

@ -1,15 +1,15 @@
---
title: General Criteria
title: Critères généraux
---
Below are some general priorities we consider for all submissions to Privacy Guides. Chaque catégorie aura des exigences supplémentaires pour être incluse.
Vous trouverez ci-dessous quelques priorités générales que nous prenons en compte pour toutes les soumissions à Privacy Guides. Chaque catégorie aura des exigences supplémentaires pour être incluse.
- **Security**: Tools should follow security best-practices wherever applicable.
- **Sécurité** : les outils doivent respecter les bonnes pratiques en matière de sécurité, le cas échéant.
- **Disponibilité des sources** : les projets open source sont généralement préférés aux solutions propriétaires équivalentes.
- **Cross-Platform Availability**: We typically prefer recommendations to be cross-platform, to avoid vendor lock-in.
- **Disponibilité multiplateforme** : nous préférons généralement que les recommandations soient multiplateformes, afin d'éviter d'être coincé chez un fournisseur.
- **Développement actif** : les outils que nous recommandons doivent être activement maintenus. Les projets non maintenus seront, dans la plupart des cas, supprimés.
- **Facilité d'utilisation** : les outils doivent être accessibles à la plupart des utilisateurs d'ordinateurs, sans qu'un bagage trop technique soit nécessaire.
- **Documentation**: Tools should have clear and extensive documentation for use.
- **Documentation**: les outils doivent être accompagnés d'une documentation claire et détaillée.
## Divulgation financière

View File

@ -3,7 +3,7 @@ title: Nous soutenir
---
<!-- markdownlint-disable MD036 -->
It takes a lot of [people](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/graphs/contributors) and [work](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/pulse/monthly) to keep Privacy Guides up to date and spreading the word about privacy and mass surveillance. Si vous aimez ce que nous faisons, envisagez de vous impliquer en [éditant le site](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org) ou en [contribuant aux traductions](https://crowdin.com/project/privacyguides).
Il faut beaucoup de [personnes](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/graphs/contributors) et de [travail](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/pulse/monthly) pour tenir à jour Privacy Guides et diffuser le mot sur la protection de la vie privée et la surveillance de masse. Si vous aimez ce que nous faisons, envisagez de vous impliquer en [éditant le site](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org) ou en [contribuant aux traductions](https://crowdin.com/project/privacyguides).
<div class="admonition failure" markdown>
<p class="admonition-title">Informations sur les dons</p>
@ -18,26 +18,26 @@ Vous pouvez également nous soutenir en achetant nos produits sur HelloTux. Nous
Merci à tous ceux qui soutiennent notre mission ! :heart:
## A Quoi Servent Vos Dons ?
## A quoi servent vos dons
Privacy Guides est une **organisation à but non lucratif** . Nous utilisons les dons à des fins diverses, notamment :
**Noms de Domaine**
**Noms de domaine**
:
Nous avons quelques noms de domaine comme `privacyguides.org` qui nous coûtent environ 10 $ par an pour maintenir leur enregistrement.
**Hébergement Web**
**Hébergement web**
:
Plusieurs centaines de gigaoctets de trafic sont générés sur ce site chaque mois. Nous faisons appel à différents fournisseurs de services pour gérer ce trafic.
**Services En Ligne**
**Services en ligne**
:
Nous hébergeons [des services internet](https://privacyguides.net) pour tester et présenter différents produits qui respectent votre vie privée, que nous apprécions et que nous [recommandons](../tools.md). Certains sont mis à la disposition du public pour l'usage de notre communauté (SearXNG, Tor, etc.), et d'autres sont fournis aux membres de notre équipe (courriel, etc.).
**Achats de Produits**
**Achats de produits**
:
Nous achetons occasionnellement des produits et des services dans le but de tester nos [outils recommandés](../tools.md).

View File

@ -25,22 +25,22 @@
<g fill="#fff">
<g font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" letter-spacing="0px" stroke-width=".58923" word-spacing="0px">
<text transform="scale(.96579 1.0354)" x="23.469173" y="145.54295" style="line-height:125%" xml:space="preserve">
<tspan x="23.469173" y="145.54295">Votre</tspan>
<tspan x="23.469173" y="163.17372">Appareil</tspan>
</text>
<tspan x="23.469173" y="145.54295">Votre</tspan>
<tspan x="23.469173" y="163.17372">Appareil</tspan>
</text>
<text transform="scale(.96579 1.0354)" x="94.823898" y="62.191856" style="line-height:125%" xml:space="preserve">
<tspan x="94.823898" y="62.191856" fill="#ffffff" stroke-width=".58923">
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Entry</tspan>
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Entr&#xE9;e</tspan>
</tspan>
</text>
<text transform="scale(.96579 1.0354)" x="174.41086" y="148.45462" style="line-height:125%" xml:space="preserve">
<tspan x="174.41086" y="148.45462" fill="#ffffff" stroke-width=".58923">
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Middle</tspan>
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Milieu</tspan>
</tspan>
</text>
<text transform="scale(.96579 1.0354)" x="264.44427" y="60.726738" style="line-height:125%" xml:space="preserve">
<tspan x="264.44427" y="60.726738" fill="#ffffff" stroke-width=".58923">
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Exit</tspan>
<tspan dx="0" dy="0" fill="#ffffff" font-family="'Liberation Sans'" font-size="14.105px" font-weight="400" stroke-width=".58923">Sortie</tspan>
</tspan>
</text>
<text transform="scale(.96579 1.0354)" x="300.70557" y="145.66537" style="line-height:125%" xml:space="preserve">

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

View File

@ -29,23 +29,23 @@
<g transform="matrix(.26458 0 0 .26458 -26.796 -25.948)">
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 63.518 110.55)">
<g transform="translate(88.72 550.07)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Your</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Votre</text>
</g>
<g transform="translate(88.72 616.71)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Device</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Appareil</text>
</g>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .42318 215.19 217.54)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Guard</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Garde</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 342.48 365.1)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 486.48 214.68)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .42318 1011.7 453.12)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">hidden...onion</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">cach&#xE9;...onion</text>
</g>
<g transform="matrix(1 0 0 1.1339 0 -13.598)">
<rect x="192.38" y="101.58" width="397.82" height="388.05" fill="none" stroke="#616bf3" stroke-dasharray="6.08, 6.08" stroke-linecap="butt" stroke-miterlimit="1.5" stroke-width="6.08px"/>
@ -109,13 +109,13 @@
<path d="m1099.4 756.12c0 14.508-3.57 28.756-10.37 41.351-6.73 12.597-16.53 23.022-28.2 30.233-11.75 7.297-25.12 11.12-38.65 11.12-13.54 0-26.906-3.823-38.574-11.12-11.749-7.21-21.554-17.636-28.279-30.233-6.807-12.597-10.372-26.844-10.372-41.351 0-14.595 3.566-28.842 10.372-41.438 6.725-12.597 16.53-23.022 28.279-30.232 11.668-7.298 25.034-11.12 38.574-11.12 13.53 0 26.9 3.822 38.65 11.12 11.67 7.21 21.47 17.635 28.2 30.232 6.8 12.597 10.37 26.845 10.37 41.438" fill="none" stroke="#3465a4" stroke-width=".08px"/>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 613.99 258.96)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Rendezvous</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Rendez-vous</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 776.89 519.87)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 924.29 375.58)">
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Entry</text>
<text fill="#ffffff" font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Entr&#xE9;e</text>
</g>
<g transform="matrix(.43818 0 0 -.43818 616.24 496.06)">
<path d="m330.23 166.03-137.18 182.29 3.883 2.924 137.18-182.29z" fill="#fff" fill-rule="nonzero"/>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

View File

@ -28,23 +28,23 @@
<g transform="matrix(.26458 0 0 .26458 -26.794 -25.953)">
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 63.518 110.55)">
<g transform="translate(88.72,550.07)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Your</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Votre</text>
</g>
<g transform="translate(88.72,616.71)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Device</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Appareil</text>
</g>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .42318 215.19 217.54)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Guard</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Garde</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 342.48 365.1)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 486.48 214.68)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .42318 1011.7 453.12)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">hidden...onion</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">cach&#xE9;...onion</text>
</g>
<g transform="matrix(1,0,0,1.1339,0,-13.598)">
<rect x="192.38" y="101.58" width="397.82" height="388.05" fill="none" stroke="#3e2cb1" stroke-dasharray="6.08, 6.08" stroke-miterlimit="1.5" stroke-width="6.08px"/>
@ -108,13 +108,13 @@
<path d="m1099.4 756.12c0 14.508-3.57 28.756-10.37 41.351-6.73 12.597-16.53 23.022-28.2 30.233-11.75 7.297-25.12 11.12-38.65 11.12-13.54 0-26.906-3.823-38.574-11.12-11.749-7.21-21.554-17.636-28.279-30.233-6.807-12.597-10.372-26.844-10.372-41.351 0-14.595 3.566-28.842 10.372-41.438 6.725-12.597 16.53-23.022 28.279-30.232 11.668-7.298 25.034-11.12 38.574-11.12 13.53 0 26.9 3.822 38.65 11.12 11.67 7.21 21.47 17.635 28.2 30.232 6.8 12.597 10.37 26.845 10.37 41.438" fill="none" stroke="#3465a4" stroke-width=".08px"/>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 613.99 258.96)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Rendezvous</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Rendez-vous</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 776.89 519.87)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relay</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Relai</text>
</g>
<g transform="matrix(.42318 0 0 .45369 924.29 375.58)">
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Entry</text>
<text font-family="Helvetica" font-size="53.309px">Entr&#xE9;e</text>
</g>
<g transform="matrix(.43818 0 0 -.43818 616.24 496.06)">
<path d="m330.23 166.03-137.18 182.29 3.883 2.924 137.18-182.29z"/>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

View File

@ -28,8 +28,8 @@ De nombreuses banques et fournisseurs de cartes de crédit proposent une fonctio
L'offre gratuite de **Privacy.com** vous permet de créer jusqu'à 12 cartes virtuelles par mois, de fixer des limites de dépenses pour ces cartes et de les arrêter instantanément. Son offre payante vous permet de créer jusqu'à 36 cartes par mois, d'obtenir 1 % de remise en argent sur vos achats et de masquer les informations relatives aux transactions à votre banque.
[:octicons-home-16: Homepage](https://privacy.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://privacy.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-home-16: Page d'accueil](https://privacy.com){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://privacy.com/privacy-policy){ .card-link title="Politique de confidentialité" }
[:octicons-info-16:](https://support.privacy.com){ .card-link title=Documentation}
</details>

View File

@ -19,4 +19,4 @@ D'autres directives relatives à l'image de marque sont disponibles à l'adresse
"Privacy Guides" et le logo du bouclier sont des marques déposées appartenant à Jonah Aragon, l'utilisation illimitée est accordée au projet Privacy Guides.
Sans renoncer à aucun de ses droits, Privacy Guides ne conseille pas les autres sur l'étendue de ses droits de propriété intellectuelle. Privacy Guides ne permet ni ne consent à aucune utilisation de ses marques déposées d'une manière qui est susceptible de causer une confusion en impliquant une association avec ou un parrainage par Privacy Guides. If you are aware of any such use, please contact Jonah Aragon at `jonah@privacyguides.org`. Consultez votre conseiller juridique si vous avez des questions.
Sans renoncer à aucun de ses droits, Privacy Guides ne conseille pas les autres sur l'étendue de ses droits de propriété intellectuelle. Privacy Guides ne permet ni ne consent à aucune utilisation de ses marques déposées d'une manière qui est susceptible de causer une confusion en impliquant une association avec ou un parrainage par Privacy Guides. Si vous avez connaissance d'une telle utilisation, veuillez contacter Jonah Aragon à l'adresse `jonah@privacyguides.org`. Consultez votre conseiller juridique si vous avez des questions.

View File

@ -2,9 +2,9 @@
title: Traductions
---
Crowdin has good documentation, and we suggest looking at their [Getting Started](https://support.crowdin.com/crowdin-intro) guide. Notre site est en grande partie rédigé en [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), il devrait donc être facile d'y contribuer. Cette page contient des conseils utiles pour traduire certaines syntaxes spécifiques que vous pouvez rencontrer sur notre site.
Crowdin dispose d'une bonne documentation, et nous vous suggérons de consulter leur guide [Pour bien démarrer](https://support.crowdin.com/crowdin-intro). Notre site est en grande partie rédigé en [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), il devrait donc être facile d'y contribuer. Cette page contient des conseils utiles pour traduire certaines syntaxes spécifiques que vous pouvez rencontrer sur notre site.
Please join our localization room on Matrix ([#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)) if you have any additional questions, and read our [announcement blog post](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement) for additional information about the project.
Veuillez rejoindre notre salle de localisation sur Matrix ([#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)) si vous avez des questions supplémentaires, et lisez notre [article de blog d'annonce](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement) pour plus d'informations sur le projet.
Notez que la version anglaise du site est la version principale, ce qui signifie que les modifications y sont apportées en premier. Si vous remarquez qu'une langue est en retard par rapport à la version anglaise, n'hésitez pas à nous aider. Nous ne pouvons pas garantir l'exactitude de toutes nos traductions. Si vous avez une suggestion concernant un contenu spécifique à votre région, veuillez ouvrir une issue ou unepull request dans notre [dépôt principal](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org).

View File

@ -17,7 +17,7 @@ Les logos d'entreprise ont une taille canvas de :
### PNG
Use the [OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng) to optimize the PNG image:
Utilisez [OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng) pour optimiser l'image PNG :
```bash
optipng -o7 file.png

View File

@ -4,11 +4,11 @@ title: Style d'écriture
Privacy Guides est rédigé en anglais américain, et vous devez vous référer aux directives de [style APA](https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/grammar) en cas de doute.
In general the [United States federal plain language guidelines](https://plainlanguage.gov/guidelines) provide a good overview of how to write clearly and concisely. Nous soulignons ci-dessous quelques notes importantes de ces directives.
En général, les [directives fédérales américaines en matière de langage clair](https://plainlanguage.gov/guidelines) fournissent un bon aperçu de la manière d'écrire de façon claire et concise. Nous soulignons ci-dessous quelques notes importantes de ces directives.
## Écrire pour notre public
Privacy Guides' intended [audience](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience) is primarily average, technology using adults. Ne simplifiez pas le contenu comme si vous vous adressiez à une classe d'école primaire, mais n'abusez pas d'une terminologie compliquée concernant des concepts que l'utilisateur moyen d'un ordinateur ne connaît pas.
Le [public](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience) visé par Privacy Guides est principalement constitué d'adultes moyens, utilisant la technologie. Ne simplifiez pas le contenu comme si vous vous adressiez à une classe d'école primaire, mais n'abusez pas d'une terminologie compliquée concernant des concepts que l'utilisateur moyen d'un ordinateur ne connaît pas.
### N'aborder que ce que les gens veulent savoir
@ -24,7 +24,7 @@ Nous écrivons *pour* une grande variété de personnes, mais nous écrivons *à
>
> Lorsque vous utilisez le "vous" pour vous adresser aux utilisateurs, ceux-ci sont plus susceptibles de comprendre quelle est leur responsabilité.
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience/address-the-user)
Source : [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience/address-the-user)
### Évitez les "utilisateurs"
@ -37,7 +37,7 @@ L'organisation est clé. Le contenu doit aller de l'information la plus importan
- Limitez le document à environ cinq ou six sections. Les documents longs devraient probablement être divisés en pages séparées.
- Marquez les idées importantes avec **du gras** ou *de l'italique*.
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/design)
Source : [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/design)
### Commencez par une phrase sujet
@ -45,7 +45,7 @@ Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/design)
>
> Nous écrivons souvent de la même manière que nous pensons, en mettant nos prémisses en premier et ensuite notre conclusion. C'est peut-être la façon naturelle de développer des pensées, mais nous nous retrouvons avec la phrase sujet à la fin du paragraphe. Déplacez-la au début et laissez les utilisateurs savoir où vous allez. N'obligez pas les lecteurs à retenir un grand nombre d'informations dans leur tête avant d'en venir au fait.
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/organize/have-a-topic-sentence)
Source : [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/organize/have-a-topic-sentence)
## Choisissez vos mots avec soin
@ -65,7 +65,7 @@ Nous devrions essayer d'éviter les abréviations dans la mesure du possible, ma
> Les mots inutiles font perdre du temps à votre public. Une bonne écriture est comme une conversation. Omettez les informations que le public n'a pas besoin de connaître. Cela peut s'avérer difficile pour un expert en la matière. Il est donc important que quelqu'un examine les informations du point de vue du public.
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/concise)
Source : [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/concise)
## Garder le texte conversationnel
@ -77,7 +77,7 @@ Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/concise)
> La voix active indique clairement qui est censé faire quoi. Il élimine toute ambiguïté quant aux responsabilités. Pas "Il faut le faire", mais "Vous devez le faire"
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/conversational/use-active-voice)
Source : [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/conversational/use-active-voice)
### Utilisez "doit" pour les exigences

View File

@ -35,10 +35,10 @@ Vous pouvez consulter le [tableau de matériel](https://openwrt.org/toh/start) d
**OPNsense** est une plateforme de routage et de pare-feu open source basée sur FreeBSD qui intègre de nombreuses fonctionnalités avancées telles que la mise en forme du trafic, l'équilibrage de charge et des capacités VPN, avec de nombreuses autres fonctionnalités disponibles sous forme de plugins. OPNsense est généralement déployé comme pare-feu de périmètre, routeur, point d'accès sans fil, serveur DHCP, serveur DNS et point de terminaison VPN.
[:octicons-home-16: Homepage](https://opnsense.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-home-16: Page d'accueil](https://opnsense.org){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-info-16:](https://docs.opnsense.org/index.html){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/opnsense){ .card-link title="Source Code" }
[:octicons-heart-16:](https://opnsense.org/donate){ .card-link title=Contribute }
[:octicons-code-16:](https://github.com/opnsense){ .card-link title="Code source" }
[:octicons-heart-16:](https://opnsense.org/donate){ .card-link title=Contribuer }
</details>

View File

@ -34,7 +34,7 @@ NAV_FORUM="Forum"
NAV_HOME="Accueil"
NAV_INTERNET_BROWSING="Navigation internet"
NAV_KNOWLEDGE_BASE="Base de connaissances"
NAV_ONLINE_SERVICES="Services En Ligne"
NAV_ONLINE_SERVICES="Services en ligne"
NAV_OPERATING_SYSTEMS="Systèmes d'exploitation"
NAV_PROVIDERS="Fournisseurs"
NAV_RECOMMENDATIONS="Recommandations"
@ -54,5 +54,5 @@ SOCIAL_TOR_SITE="Service caché"
THEME_AUTO="Basculer vers le thème du système"
THEME_DARK="Basculer en mode sombre"
THEME_LIGHT="Basculer en mode clair"
TRANSLATION_NOTICE="You're viewing the $SITE_LANGUAGE copy of Privacy Guides, translated by our fantastic language team on Crowdin. If you notice an error, or see any untranslated sections on this page, please consider helping out!"
TRANSLATION_NOTICE="Vous êtes en train de consulter la copie $SITE_LANGUAGE de Privacy Guides, traduite par notre fantastique équipe de traducteurs sur Crowdin. Si vous remarquez une erreur, ou si vous voyez des sections non traduites sur cette page, n'hésitez pas à nous aider !"
TRANSLATION_NOTICE_CTA="Visiter Crowdin"