mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-09-08 06:18:47 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -55,12 +55,12 @@ Ci-dessous, nous discutons et fournissons un tutoriel pour prouver ce qu'un obse
|
||||
|
||||
Si vous exécutez la commande Wireshark ci-dessus, le volet supérieur affiche les "[trames](https://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet_frame)", et le volet inférieur affiche toutes les données relatives à la trame sélectionnée. Les solutions de filtrage et de surveillance d'entreprise (telles que celles achetées par les gouvernements) peuvent effectuer ce processus automatiquement, sans interaction humaine, et peuvent agréger ces trames pour produire des données statistiques utiles à l'observateur du réseau.
|
||||
|
||||
| No. | Heure | Source | Destination | Protocole | Longueur | Info |
|
||||
| --- | -------- | --------- | ----------- | --------- | -------- | ---------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| 1 | 0.000000 | 192.0.2.1 | 1.1.1.1 | DNS | 104 | Standard query 0x58ba A privacyguides.org OPT |
|
||||
| 2 | 0.293395 | 1.1.1.1 | 192.0.2.1 | DNS | 108 | Standard query response 0x58ba A privacyguides.org A 198.98.54.105 OPT |
|
||||
| 3 | 1.682109 | 192.0.2.1 | 8.8.8.8 | DNS | 104 | Standard query 0xf1a9 A privacyguides.org OPT |
|
||||
| 4 | 2.154698 | 8.8.8.8 | 192.0.2.1 | DNS | 108 | Standard query response 0xf1a9 A privacyguides.org A 198.98.54.105 OPT |
|
||||
| No. | Time | Source | Destination | Protocol | Length | Info |
|
||||
| --- | -------- | --------- | ----------- | -------- | ------ | ---------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| 1 | 0.000000 | 192.0.2.1 | 1.1.1.1 | DNS | 104 | Standard query 0x58ba A privacyguides.org OPT |
|
||||
| 2 | 0.293395 | 1.1.1.1 | 192.0.2.1 | DNS | 108 | Standard query response 0x58ba A privacyguides.org A 198.98.54.105 OPT |
|
||||
| 3 | 1.682109 | 192.0.2.1 | 8.8.8.8 | DNS | 104 | Standard query 0xf1a9 A privacyguides.org OPT |
|
||||
| 4 | 2.154698 | 8.8.8.8 | 192.0.2.1 | DNS | 108 | Standard query response 0xf1a9 A privacyguides.org A 198.98.54.105 OPT |
|
||||
|
||||
Un observateur pourrait modifier n'importe lequel de ces paquets.
|
||||
|
||||
@@ -293,9 +293,24 @@ DNSSEC met en œuvre une politique de signature numérique hiérarchique à trav
|
||||
|
||||
## Qu'est-ce que la minimization QNAME ?
|
||||
|
||||
Un QNAME est un "nom qualifié", par exemple `privacyguides.org`. La QNAME minimization réduit la quantité d'informations envoyées par le serveur DNS au [serveur de noms](https://en.wikipedia.org/wiki/Name_server#Authoritative_name_server) faisant autorité.
|
||||
A QNAME is a "qualified name", for example `discuss.privacyguides.net`. In the past, when resolving a domain name your DNS resolver would ask every server in the chain to provide any information it has about your full query. In this example below, your request to find the IP address for `discuss.privacyguides.net` gets asked of every DNS server provider:
|
||||
|
||||
Au lieu d'envoyer le domaine entier `privacyguides.org`, la QNAME minimization signifie que le serveur DNS demandera tous les enregistrements qui se terminent par `.org`. Une description technique plus détaillée est définie dans [RFC 7816](https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7816).
|
||||
| Server | Question Asked | Response |
|
||||
| ---------------------- | ------------------------------------------- | ------------------------------------------- |
|
||||
| Root server | What's the IP of discuss.privacyguides.net? | I don't know, ask .net's server... |
|
||||
| .net's server | What's the IP of discuss.privacyguides.net? | I don't know, ask Privacy Guides' server... |
|
||||
| Privacy Guides' server | What's the IP of discuss.privacyguides.net? | 5.161.195.190! |
|
||||
|
||||
With "QNAME minimization," your DNS resolver now only asks for just enough information to find the next server in the chain. In this example, the root server is only asked for enough information to find the appropriate nameserver for the .net TLD, and so on, without ever knowing the full domain you're trying to visit:
|
||||
|
||||
| Server | Question Asked | Response |
|
||||
| ---------------------- | ---------------------------------------------------- | --------------------------------- |
|
||||
| Root server | What's the nameserver for .net? | *Provides .net's server* |
|
||||
| .net's server | What's the nameserver for privacyguides.net? | *Provides Privacy Guides' server* |
|
||||
| Privacy Guides' server | What's the nameserver for discuss.privacyguides.net? | This server! |
|
||||
| Privacy Guides' server | What's the IP of discuss.privacyguides.net? | 5.161.195.190 |
|
||||
|
||||
While this process can be slightly more inefficient, in this example neither the central root nameservers nor the TLD's nameservers ever receive information about your *full* query, thus reducing the amount of information being transmitted about your browsing habits. Une description technique plus détaillée est définie dans [RFC 7816](https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7816).
|
||||
|
||||
## Qu'est-ce que le sous-réseau client EDNS (ECS) ?
|
||||
|
||||
|
@@ -17,6 +17,16 @@ Il existe une autre norme populaire auprès des entreprises, appelée [S/MIME](h
|
||||
|
||||
Même si vous utilisez OpenPGP, il ne prend pas en charge la [confidentialité persistante](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy), ce qui signifie que si votre clé privée ou celle du destinataire est volée, tous les messages précédents chiffrés avec cette clé seront exposés. C'est pourquoi nous recommandons, dans la mesure du possible, les [messageries instantanées](../real-time-communication.md) qui mettent en œuvre la confidentialité persistante par rapport aux emails pour les communications de personne à personne.
|
||||
|
||||
## What is the Web Key Directory standard?
|
||||
|
||||
The Web Key Directory (WKD) standard allows email clients to discover the OpenPGP key for other mailboxes, even those hosted on a different provider. Email clients which support WKD will ask the recipient's server for a key based on the email address' domain name. For example, if you emailed `jonah@privacyguides.org`, your email client would ask `privacyguides.org` for Jonah's OpenPGP key, and if `privacyguides.org` has a key for that account, your message would be automatically encrypted.
|
||||
|
||||
In addition to the [email clients we recommend](../email-clients.md) which support WKD, some webmail providers also support WKD. Whether *your own* key is published to WKD for others to use depends on your domain configuration. If you use an [email provider](../email.md#openpgp-compatible-services) which supports WKD, such as Proton Mail or Mailbox.org, they can publish your OpenPGP key on their domain for you.
|
||||
|
||||
If you use your own custom domain, you will need to configure WKD separately. If you control your domain name, you can set up WKD regardless of your email provider. One easy way to do this is to use the "[WKD as a Service](https://keys.openpgp.org/about/usage#wkd-as-a-service)" feature from keys.openpgp.org, by setting a CNAME record on the `openpgpkey` subdomain of your domain pointed to `wkd.keys.openpgp.org`, then uploading your key to [keys.openpgp.org](https://keys.openpgp.org/). Alternatively, you can [self-host WKD on your own web server](https://wiki.gnupg.org/WKDHosting).
|
||||
|
||||
If you use a shared domain from a provider which doesn't support WKD, like @gmail.com, you won't be able to share your OpenPGP key with others via this method.
|
||||
|
||||
### Quels clients mails supportent le E2EE ?
|
||||
|
||||
Les fournisseurs d'emails qui vous permettent d'utiliser les protocoles d'accès standard comme IMAP et SMTP peuvent être utilisés avec n'importe lequel des [clients mail que nous recommandons](../email-clients.md). En fonction de la méthode d'authentification, cela peut entraîner une diminution de la sécurité si le fournisseur ou le client mail ne prend pas en charge OATH ou une application passerelle, car [l'authentification multi-facteurs](/basics/multi-factor-authentication/) n'est pas possible avec l'authentification par mot de passe simple.
|
||||
@@ -25,7 +35,7 @@ Les fournisseurs d'emails qui vous permettent d'utiliser les protocoles d'accès
|
||||
|
||||
Une carte à puce (telle qu'une [YubiKey](https://support.yubico.com/hc/en-us/articles/360013790259-Using-Your-YubiKey-with-OpenPGP) ou [Nitrokey](https://www.nitrokey.com)) fonctionne en recevant un email chiffré d'un appareil (téléphone, tablette, ordinateur, etc.) exécutant un client mail/webmail. Le message est ensuite déchiffré par la carte à puce et le contenu déchiffré est renvoyé à l'appareil.
|
||||
|
||||
Il est avantageux que le déchiffrement se fasse sur la carte à puce afin d'éviter d'exposer votre clé privée à un dispositif compromis.
|
||||
It is advantageous for the decryption to occur on the smartcard to avoid possibly exposing your private key to a compromised device.
|
||||
|
||||
## Aperçu des Métadonnées des Emails
|
||||
|
||||
|
@@ -19,7 +19,7 @@ Pour tout le reste, nous recommandons une variété de fournisseurs d'email en f
|
||||
|
||||
## Services compatibles avec OpenPGP
|
||||
|
||||
Ces fournisseurs prennent en charge de manière native le chiffrement/déchiffrement par OpenPGP et la norme WKD (Web Key Directory), ce qui permet d'obtenir des emails E2EE indépendamment du fournisseur. Par exemple, un utilisateur de Proton Mail peut envoyer un message E2EE à un utilisateur de Mailbox.org, ou vous pouvez recevoir des notifications chiffrées par OpenPGP de la part de services internet qui le supportent.
|
||||
These providers natively support OpenPGP encryption/decryption and the [Web Key Directory standard](basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard), allowing for provider-agnostic E2EE emails. Par exemple, un utilisateur de Proton Mail peut envoyer un message E2EE à un utilisateur de Mailbox.org, ou vous pouvez recevoir des notifications chiffrées par OpenPGP de la part de services internet qui le supportent.
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ Certaines informations stockées dans [Proton Contacts](https://proton.me/suppor
|
||||
|
||||
Proton Mail a [du chiffrement OpenPGP intégré](https://proton.me/support/how-to-use-pgp) dans son webmail. Les emails destinés à d'autres comptes Proton Mail sont chiffrés automatiquement, et le chiffrement vers des adresses autres que Proton Mail avec une clé OpenPGP peut être activé facilement dans les paramètres de votre compte. Ils vous permettent également d'[envoyer des messages chiffrés à des adresses non Proton Mail](https://proton.me/support/password-protected-emails) sans qu'ils aient besoin de s'inscrire à un compte Proton Mail ou d'utiliser un logiciel comme OpenPGP.
|
||||
|
||||
Proton Mail prend également en charge la découverte de clés publiques via HTTP à partir de leur [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Cela permet aux personnes qui n'utilisent pas Proton Mail de trouver facilement les clés OpenPGP des comptes Proton Mail, pour un E2EE inter-fournisseurs.
|
||||
Proton Mail prend également en charge la découverte de clés publiques via HTTP à partir de leur [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Cela permet aux personnes qui n'utilisent pas Proton Mail de trouver facilement les clés OpenPGP des comptes Proton Mail, pour un E2EE inter-fournisseurs. This only applies to email addresses ending in one of Proton's own domains, like @proton.me. If you use a custom domain, you must [configure WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separately.
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Résiliation du compte
|
||||
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ Cependant, [Open-Exchange](https://en.wikipedia.org/wiki/Open-Xchange), la plate
|
||||
|
||||
Mailbox.org a [du chiffrement intégré](https://kb.mailbox.org/display/MBOKBEN/Send+encrypted+e-mails+with+Guard) dans son webmail, ce qui simplifie l'envoi de messages à des personnes possédant des clés OpenPGP publiques. Ils permettent également aux [destinataires distants de déchiffrer un email](https://kb.mailbox.org/display/MBOKBEN/My+recipient+does+not+use+PGP) sur les serveurs de Mailbox.org. Cette fonction est utile lorsque le destinataire distant ne dispose pas d'OpenPGP et ne peut pas déchiffrer une copie de l'email dans sa propre boîte mail.
|
||||
|
||||
Mailbox.org prend également en charge la découverte de clés publiques via HTTP à partir de leur [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Cela permet aux personnes extérieures à Mailbox.org de trouver facilement les clés OpenPGP des comptes Mailbox.org, pour un E2EE inter-fournisseurs.
|
||||
Mailbox.org prend également en charge la découverte de clés publiques via HTTP à partir de leur [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Cela permet aux personnes extérieures à Mailbox.org de trouver facilement les clés OpenPGP des comptes Mailbox.org, pour un E2EE inter-fournisseurs. This only applies to email addresses ending in one of Mailbox.org's own domains, like @mailbox.org. If you use a custom domain, you must [configure WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separately.
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Résiliation du compte
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user