mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-08-30 09:59:20 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -17,9 +17,9 @@ Pour avoir plus de détails sur chaque projet, pour savoir pourquoi ils ont ét
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Tor Browser](tor.md#tor-browser)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Orbot (Smartphone Tor Proxy)](tor.md#orbot)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Onion Browser (Tor for iOS)](tor.md#onion-browser)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Navigateur Tor](tor.md#tor-browser)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Orbot (Smartphone Tor Proxy)](tor.md#orbot)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Onion Browser (Tor pour iOS)](tor.md#onion-browser)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -29,9 +29,9 @@ Pour avoir plus de détails sur chaque projet, pour savoir pourquoi ils ont ét
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Mullvad Browser](desktop-browsers.md#mullvad-browser)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Firefox](desktop-browsers.md#firefox)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Brave](desktop-browsers.md#brave)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Mullvad Browser](desktop-browsers.md#mullvad-browser)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Firefox](desktop-browsers.md#firefox)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Brave](desktop-browsers.md#brave)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -41,9 +41,9 @@ Pour avoir plus de détails sur chaque projet, pour savoir pourquoi ils ont ét
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Brave (Android)](mobile-browsers.md#brave)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Mull (Android)](mobile-browsers.md#mull)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Safari (iOS)](mobile-browsers.md#safari)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Brave (Android)](mobile-browsers.md#brave)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Mull (Android)](mobile-browsers.md#mull)
|
||||
- { .twemoji loading=lazy } [Safari (iOS)](mobile-browsers.md#safari)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@@ -194,9 +194,9 @@ We [recommend](dns.md#recommended-providers) a number of encrypted DNS servers b
|
||||
|
||||
L'utilisation d'un VPN ne rendra **pas** votre navigation anonyme et n'ajoutera pas de sécurité supplémentaire à un trafic non sécurisé (HTTP).
|
||||
|
||||
If you are looking for **anonymity**, you should use the Tor Browser **instead** of a VPN.
|
||||
SI vous recherchez **l'anonymat**, vous devriez utiliser le navigateur Tor **à la place** d'un VPN.
|
||||
|
||||
If you're looking for added **security**, you should always ensure you're connecting to websites using HTTPS. Un VPN ne se substitue pas à de bonnes pratiques de sécurité.
|
||||
Si vous recherchez une **sécurité** supplémentaire, vous devez toujours vous assurer que vous vous connectez à des sites web utilisant HTTPS. Un VPN ne se substitue pas à de bonnes pratiques de sécurité.
|
||||
|
||||
[En savoir plus :material-arrow-right-drop-circle:](vpn.md)
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user