mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-19 17:24:25 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -48,14 +48,14 @@ To help you choose a model that fits your needs, you can look at leaderboards an
|
||||
|
||||
## AI Chat Clients
|
||||
|
||||
| Feature | [Kobold.cpp](#koboldcpp) | [Ollama](#ollama-cli) | [Llamafile](#llamafile) |
|
||||
| --------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| GPU Support | :material-check:{ .pg-green } | :material-check:{ .pg-green } | :material-check:{ .pg-green } |
|
||||
| Image Generation | :material-check:{ .pg-green } | :material-close:{ .pg-red } | :material-close:{ .pg-red } |
|
||||
| Speech Recognition | :material-check:{ .pg-green } | :material-close:{ .pg-red } | :material-close:{ .pg-red } |
|
||||
| Auto-download Models | :material-close:{ .pg-red } | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } Few models available |
|
||||
| Custom Parameters | :material-check:{ .pg-green } | :material-close:{ .pg-red } | :material-check:{ .pg-green } |
|
||||
| Aplicativos multiplataforma | :material-check:{ .pg-green } | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } Size limitations on Windows |
|
||||
| Feature | [Kobold.cpp](#koboldcpp) | [Ollama](#ollama-cli) | [Llamafile](#llamafile) |
|
||||
| --------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| GPU Support | :material-check: | :material-check: | :material-check: |
|
||||
| Image Generation | :material-check: | :material-close:{ .pg-red } | :material-close:{ .pg-red } |
|
||||
| Speech Recognition | :material-check: | :material-close:{ .pg-red } | :material-close:{ .pg-red } |
|
||||
| Auto-download Models | :material-close:{ .pg-red } | :material-check: | :material-alert-outline:{ .pg-orange } Few models available |
|
||||
| Custom Parameters | :material-check: | :material-close:{ .pg-red } | :material-check: |
|
||||
| Aplicativos multiplataforma | :material-check: | :material-check: | :material-alert-outline:{ .pg-orange } Size limitations on Windows |
|
||||
|
||||
### Kobold.cpp
|
||||
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ OpenPGP também não suporta Encaminhamento Sigiloso, isso significa que se a su
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Proton Mail** é um serviço de email com foco na privacidade, criptografia, segurança, e facilidade de uso. Eles estão operando desde 2013. A Proton AG está sedeada em Genebra, na Suíça. The Proton Mail Free plan comes with 500 MB of Mail storage, which you can increase up to 1 GB for free.
|
||||
**Proton Mail** é um serviço de email com foco na privacidade, criptografia, segurança, e facilidade de uso. Eles estão operando desde 2013. A Proton AG está sedeada em Genebra, na Suíça. O plano gratuito da Proton Mail eletrônico tem 500 MB de armazenamento com a possibilidade de expansão até 1 GB
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página inicial](https://proton.me/mail){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:simple-torbrowser:](https://protonmailrmez3lotccipshtkleegetolb73fuirgj7r4o4vfu7ozyd.onion){ .card-link title="Serviço Onion" }
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ Proton Mail [aceita](https://proton.me/support/payment-options) dinheiro por cor
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Segurança da Conta
|
||||
|
||||
Proton Mail supports TOTP [two-factor authentication](https://proton.me/support/two-factor-authentication-2fa) and [hardware security keys](https://proton.me/support/2fa-security-key) using FIDO2 or U2F standards. The use of a hardware security key requires setting up TOTP two-factor authentication first.
|
||||
O Proton Mail suporta [autenticação de dois fatores](https://proton.me/support/two-factor-authentication-2fa) TOTP e [chaves de segurança de hardware](https://proton.me/support/2fa-security-key) usando os padrões FIDO2 ou U2F. O uso de uma chave de segurança de hardware requer a configuração da autenticação de dois fatores TOTP primeiro.
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Segurança dos Dados
|
||||
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ Se você tiver uma conta paga e sua conta [não for paga](https://proton.me/supp
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Funcionalidades Adicionais
|
||||
|
||||
Proton Mail's [Unlimited](https://proton.me/support/proton-plans#proton-unlimited) plan also enables access to other Proton services in addition to providing multiple custom domains, unlimited hide-my-email aliases, and 500 GB of storage.
|
||||
O plano [Unlimited](https://proton.me/support/proton-plans#proton-unlimited) do Proton Mail também garante acesso a outros serviços da Proton, além de fornecer vários domínios personalizados, *aliases* (endereços de redirecionamento) ilimitados do tipo *hide-my-email* (camufle meu endereço de email) e 500 GB de armazenamento.
|
||||
|
||||
O Proton Mail não oferece um recurso de legado digital.
|
||||
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ O Proton Mail não oferece um recurso de legado digital.
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
O **Mailbox.org** é um serviço de e-mail que se concentra em ser seguro, livre de anúncios e alimentado de forma privada por energia 100% ecológica. Eles estão operando desde 2014. Mailbox.org é sediado em Berlim, Alemanha. Accounts start with up to 2 GB storage, which can be upgraded as needed.
|
||||
O **Mailbox.org** é um serviço de e-mail que se concentra em ser seguro, livre de anúncios e alimentado de forma privada por energia 100% ecológica. Eles estão operando desde 2014. Mailbox.org é sediado em Berlim, Alemanha. As contas têm a o armazenamento de 2GB em seu plano inicial, que pode ser atualizado se necessário.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailbox.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailbox.org/en/data-protection-privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -148,11 +148,11 @@ O Mailbox.org permite que você use seu próprio domínio e oferece suporte a en
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Métodos de Pagamento Privados
|
||||
|
||||
Mailbox.org não aceita nenhuma criptomoeda como resultado do seu processador de pagamentos BitPay ter suspendido as operações na Alemanha. However, they do accept cash by mail, cash payment to bank account, bank transfer, credit card, PayPal and a couple of German-specific processors: paydirekt and Sofortüberweisung.
|
||||
Mailbox.org não aceita nenhuma criptomoeda como resultado do seu processador de pagamentos BitPay ter suspendido as operações na Alemanha. No entanto, eles aceitam transações pelos correios, pagamento físico para bancos, transferências bancárias, transações via Papal e serviços financeiros específicos da Alemanha como Pandeireta e Sofortuberweisung.
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Segurança da Conta
|
||||
|
||||
Mailbox.org supports [two-factor authentication](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/how-to-use-two-factor-authentication-2fa) for their webmail only. Você pode usar o TOTP ou uma [YubiKey](https://en.wikipedia.org/wiki/YubiKey) por meio do [YubiCloud](https://yubico.com/products/services-software/yubicloud). Padrões da Web como [WebAuthn](https://en.wikipedia.org/wiki/WebAuthn) ainda não são suportados.
|
||||
A Mailbox.org suporta autenticação em dois fatores [(2FA)](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/how-to-use-two-factor-authentication-2fa) apenas para o webmail. Você pode usar o TOTP ou uma [YubiKey](https://en.wikipedia.org/wiki/YubiKey) por meio do [YubiCloud](https://yubico.com/products/services-software/yubicloud). Padrões da Web como [WebAuthn](https://en.wikipedia.org/wiki/WebAuthn) ainda não são suportados.
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Segurança dos Dados
|
||||
|
||||
@ -172,7 +172,7 @@ Sua conta será definida como uma conta de usuário restrita quando o contrato t
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Funcionalidades Adicionais
|
||||
|
||||
Você pode acessar sua conta do Mailbox.org via IMAP/SMTP usando o [ serviço .onion](https://kb.mailbox.org/en/private/faq-article/the-tor-exit-node-of-mailbox-org). However, their webmail interface cannot be accessed via their .onion service, and you may experience TLS certificate errors.
|
||||
Você pode acessar sua conta do Mailbox.org via IMAP/SMTP usando o [ serviço .onion](https://kb.mailbox.org/en/private/faq-article/the-tor-exit-node-of-mailbox-org). A interface de webmail não pode ser acessada pelo serviço .onion e você pode encontrar alguns erros com certificados TLS.
|
||||
|
||||
Todas as contas vêm com armazenamento limitado na nuvem que [pode ser criptografado](https://kb.mailbox.org/en/private/drive-article/encrypt-files-on-your-drive). Mailbox.org também oferece o pseudônimo [@secure.mailbox.org](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/ensuring-e-mails-are-sent-securely), que impõe a criptografia TLS na conexão entre os servidores de email, caso contrário, a mensagem não será enviada. Mailbox.org também suporta [Exchange ActiveSync](https://en.wikipedia.org/wiki/Exchange_ActiveSync), além dos protocolos de acesso padrão como IMAP e POP3.
|
||||
|
||||
@ -195,7 +195,7 @@ Estes provedores armazenam os seus e-mails com criptografia de conhecimento zero
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Tuta** (anteriormente *Tutanota*) é um serviço de e-mail com foco na segurança e privacidade por meio do uso de criptografia. Tutá está em funcionamento desde 2011 e está com sede em Hanover, Alemanha. Free accounts start with 1 GB of storage.
|
||||
**Tuta** (anteriormente *Tutanota*) é um serviço de e-mail com foco na segurança e privacidade por meio do uso de criptografia. Tutá está em funcionamento desde 2011 e está com sede em Hanover, Alemanha. Contas gratuitas com 1GB de armazenamento.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página inicial](https://firefox.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mozilla.org/privacy/firefox){ .card-link title="Política de privacidade" }
|
||||
@ -226,11 +226,11 @@ Contas pagas da Tuta podem usar 15 ou 30 pseudônimos, dependendo do plano, e ps
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Métodos de Pagamento Privados
|
||||
|
||||
Tuta only directly accepts credit cards and PayPal, however [cryptocurrency](cryptocurrency.md) can be used to purchase gift cards via their [partnership](https://tuta.com/support/#cryptocurrency) with ProxyStore.
|
||||
A Tuta só aceita diretamente cartões de crédito e PayPal, mas [criptomoedas](cryptocurrency.md) pode ser usada como método de pagamento para adquirir cartões-presente através de uma [parceria](https://tuta.com/support/#cryptocurrency) com a Proxystore.
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Segurança da Conta
|
||||
|
||||
Tuta supports [two-factor authentication](https://tuta.com/support#2fa) with either TOTP or U2F.
|
||||
Também há suporte à [autenticação de dois fatores](https://tuta.com/support#2fa) com TOTP ou U2F.
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Segurança dos Dados
|
||||
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ Consideramos esses recursos importantes para fornecer um serviço seguro e otimi
|
||||
**Mínimo Para Qualificação:**
|
||||
|
||||
- Criptografa os dados da conta de e-mail em repouso com criptografia de acesso zero.
|
||||
- Export capability as [Mbox](https://en.wikipedia.org/wiki/Mbox) or individual .EML with [RFC5322](https://datatracker.ietf.org/doc/rfc5322) standard.
|
||||
- Função "Exportar como" para os formatos [Mbox](https://en.wikipedia.org/wiki/Mbox) ou arquivos .eml individuais no padrão [RFC5322](https://datatracker.ietf.org/doc/rfc5322).
|
||||
- Permite que os usuários usem seu próprio [nome de domínio](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_name). Nomes de domínio personalizados são importantes para os usuários, porque lhes permite manter sua agência a partir do serviço. Deve piorar ou ser adquirido por outra empresa que não priorize a privacidade.
|
||||
- Opera em uma infraestrutura própria, ou seja, não é baseada em provedores de serviços de e-mail de terceiros.
|
||||
|
||||
@ -368,7 +368,7 @@ Você não confiaria suas finanças a alguém com uma identidade falsa, então p
|
||||
|
||||
- Liderança ou propriedade voltada para o público.
|
||||
|
||||
**Melhor Caso:**
|
||||
**Cenário ideal:**
|
||||
|
||||
- Relatórios de transparência frequentes.
|
||||
|
||||
@ -376,9 +376,9 @@ Você não confiaria suas finanças a alguém com uma identidade falsa, então p
|
||||
|
||||
Com os provedores de e-mail que recomendamos, gostamos de ver um marketing responsável.
|
||||
|
||||
**Mínimo Para Qualificação:**
|
||||
**Mínimo para Qualificação:**
|
||||
|
||||
- Must self-host analytics (no Google Analytics, Adobe Analytics, etc.).
|
||||
- Precisa precis ter um serviço de auto-hospedagem de seus dados estatísticos (sem Google Analytics, Adobe Analytics, etc. ).
|
||||
|
||||
Não deve haver qualquer marketing irresponsável, o que pode incluir o seguinte:
|
||||
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ Tentar proteger todos os seus dados de todo mundo o tempo todo é impraticável,
|
||||
<div markdown>
|
||||
O **Privacy Guides** tem uma [comunidade](https://discuss.privacyguides.net) dedicada que analisa independentemente vários serviços e *ferramentas de privacidade*. Cada uma de nossas recomendações obedece a um rigoroso conjunto de critérios para garantir que elas ofereçam o maior valor para a maioria das pessoas e proporcionem o melhor equilíbrio entre privacidade, segurança e conveniência. Como parte de uma **instituição pública de caridade** sem fins lucrativos, o Privacy Guides tem rígidos **padrões jornalísticos** e políticas para garantir que nossas recomendações sejam isentas de conflitos de interesse, e não fazemos parcerias com provedores ou programas afiliados que possam influenciar nossas análises e recomendações.
|
||||
|
||||
[:material-heart:{.pg-red} Support Our Work](about/donate.md){ class="md-button md-button--primary" }
|
||||
[:material-heart:{.pg-red} Apoie nosso trabalho](about/donate.md){ class="md-button md-button--primary" }
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -96,13 +96,13 @@ Criado em 2021 devido à dificuldade de encontrar avaliadores imparciais no espa
|
||||
|
||||
Considerado pela **WIRED**, **Tweakers.net**, **The New York Times**, e muitas outras publicações como uma fonte confiável de conhecimento sobre privacidade e segurança.
|
||||
|
||||
[:material-information: More About Who We Are](about.md){ class="md-button" }
|
||||
[:material-information: ](about.md)[ Mais sobre quem somos{](about.md) class="md-button" }
|
||||
|
||||
<div class="grid" markdown>
|
||||
<div markdown>
|
||||
## O que são ferramentas de privacidade?
|
||||
|
||||
Recomendamos uma grande variedade de **ferramentas de privacidade** (a.k.a. *privacy apps*, *privacy utilities*, *privacy software*) spanning software and hardware that you can use to improve your privacy. Muitas das ferramentas que recomendamos são totalmente gratuitas e de software de código aberto, enquanto algumas são serviços comerciais disponíveis para compra. Mudar do software convencional que consome muitos dados, como o Google Chrome e o Windows, para ferramentas voltadas para a privacidade, como o [Brave](desktop-browsers.md#brave) e o [Linux](desktop.md), pode ajudar muito a controlar as informações que você compartilha com empresas e outras pessoas.
|
||||
Recomendamos uma grande variedade de **ferramentas de privacidade** (a.k.a. *aplicativos de privacidade*, *utilitários com foco em privacidade*, *softwares que protegem seus dados privacidade*) juntamente com recomendações de software e hardware que você pode adotar para melhorar sua privacidade digital. Muitas das ferramentas que recomendamos são totalmente gratuitas e de software de código aberto, enquanto algumas são serviços comerciais disponíveis para compra. Mudar do software convencional que consome muitos dados, como o Google Chrome e o Windows, para ferramentas voltadas para a privacidade, como o [Brave](desktop-browsers.md#brave) e o [Linux](desktop.md), pode ajudar muito a controlar as informações que você compartilha com empresas e outras pessoas.
|
||||
|
||||
[:material-check-all: Nosso Critério Geral](about/criteria.md){ class="md-button" }
|
||||
</div>
|
||||
@ -114,6 +114,6 @@ Na era moderna da exploração de dados digitais, sua privacidade nunca foi tão
|
||||
|
||||
Muitas pessoas confundem os conceitos de privacidade, segurança e anonimato. Você verá pessoas criticando vários produtos como "não privados" quando, na verdade, elas querem dizer que eles não fornecem anonimato, por exemplo. Neste site, examinamos todos esses três tópicos, mas é importante que você entenda a diferença entre eles e quando cada um entra em ação.
|
||||
|
||||
[:material-movie-open-play-outline: Video: 5 Steps to Improve Your Privacy](https://www.privacyguides.org/videos/2025/02/14/5-easy-steps-to-protect-yourself-online/){ class="md-button" }
|
||||
[:material-movie-open-play-outline: Vídeo: 5 Passos para melhorar sua privacidade digital](https://www.privacyguides.org/videos/2025/02/14/5-easy-steps-to-protect-yourself-online/){ class="md-button" }
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -22,11 +22,11 @@ The recommendations here do not collect personally identifying information (PII)
|
||||
|
||||
Consider using a [VPN](vpn.md) or [Tor](tor.md) if your threat model requires hiding your IP address from the search provider.
|
||||
|
||||
| Provider | Search Index | Tor Hidden Service | Logging / Privacy Policy | Country of Operation |
|
||||
| ----------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----------------------------- | ------------------------ | -------------------- |
|
||||
| [Brave Search](#brave-search) | [Independent](https://brave.com/search-independence) | :material-check:{ .pg-green } | Anonymized[^1] | United States |
|
||||
| [DuckDuckGo](#duckduckgo) | [Bing](https://help.duckduckgo.com/results/sources) | :material-check:{ .pg-green } | Anonymized[^2] | United States |
|
||||
| [Página inicial](#startpage) | [Google and Bing](https://support.startpage.com/hc/articles/4522435533844-What-is-the-relationship-between-Startpage-and-your-search-partners-like-Google-and-Microsoft-Bing) | :material-check:{ .pg-green } | Anonymized[^3] | Netherlands |
|
||||
| Provedore | Search Index | Tor Hidden Service | Logging / Privacy Policy | Country of Operation |
|
||||
| ----------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------ | ------------------------ | -------------------- |
|
||||
| [Brave Search](#brave-search) | [Independent](https://brave.com/search-independence) | :material-check: | Anonymized[^1] | United States |
|
||||
| [DuckDuckGo](#duckduckgo) | [Bing](https://help.duckduckgo.com/results/sources) | :material-check: | Anonymized[^2] | United States |
|
||||
| [Página inicial](#startpage) | [Google and Bing](https://support.startpage.com/hc/articles/4522435533844-What-is-the-relationship-between-Startpage-and-your-search-partners-like-Google-and-Microsoft-Bing) | :material-check: | Anonymized[^3] | Netherlands |
|
||||
|
||||
### Brave Search
|
||||
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ Para mais detalhes sobre cada projeto, porque foram escolhidos, e dicas ou truqu
|
||||
## Top 3 Private VPN Providers
|
||||
|
||||
<details class="danger" markdown>
|
||||
<summary>VPNs do not provide anonymity</summary>
|
||||
<summary>As VPNs não fornecem anonimato</summary>
|
||||
|
||||
Using a VPN will **not** keep your browsing habits anonymous, nor will it add additional security to non-secure (HTTP) traffic.
|
||||
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ If you're looking for added **security**, you should always ensure you're connec
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Proton Mail is an email service with a focus on privacy, encryption, security, and ease of use. Eles estão em operação desde 2013. A Proton AG está sedeada em Genebra, na Suíça. The Proton Mail Free plan comes with 500 MB of Mail storage, which you can increase up to 1 GB for free.
|
||||
Proton Mail is an email service with a focus on privacy, encryption, security, and ease of use. Eles estão em operação desde 2013. A Proton AG está sedeada em Genebra, na Suíça. O plano gratuito da Proton Mail eletrônico tem 500 MB de armazenamento com a possibilidade de expansão até 1 GB
|
||||
|
||||
[Read Full Review :material-arrow-right-drop-circle:](email.md#proton-mail)
|
||||
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@ If you're looking for added **security**, you should always ensure you're connec
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Mailbox.org is an email service with a focus on being secure, ad-free, and privately powered by 100% eco-friendly energy. Eles estão operando desde 2014. Mailbox.org é sediado em Berlim, Alemanha. Accounts start with up to 2 GB storage, which can be upgraded as needed.
|
||||
Mailbox.org is an email service with a focus on being secure, ad-free, and privately powered by 100% eco-friendly energy. Eles estão operando desde 2014. Mailbox.org é sediado em Berlim, Alemanha. As contas têm a o armazenamento de 2GB em seu plano inicial, que pode ser atualizado se necessário.
|
||||
|
||||
[Read Full Review :material-arrow-right-drop-circle:](email.md#mailboxorg)
|
||||
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ schema:
|
||||
|
||||
A rede **Tor** é um grupo de servidores operados por voluntários que permite que você se conecte gratuitamente para melhorar a sua privacidade e segurança na Internet. Os indivíduos e organizações também podem compartilhar informações através da rede Tor com "serviços ocultos .onion", sem comprometer sua privacidade. Como o tráfego do Tor é difícil de bloquear e rastrear, o Tor é uma ferramenta eficaz para contornar a censura.
|
||||
|
||||
[Detailed Tor Overview :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button.md-button--primary} [:material-movie-open-play-outline: Video: Why You Need Tor](https://www.privacyguides.org/videos/2025/03/02/why-you-need-tor/ ""){.md-button}
|
||||
[Uma visão geral do navegador Tor :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button.md-button--primary} [:material-movie-open-play-outline: Video: Por que você precisa do Tor](https://www.privacyguides.org/videos/2025/03/02/why-you-need-tor/ ""){.md-button}
|
||||
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Dica</p>
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ Há uma variedade de maneiras de se conectar à rede Tor a partir do seu disposi
|
||||
|
||||
Alguns desses aplicativos são melhores do que outros, e novamente fazer uma determinação equivale ao seu modelo de ameaça. Se você é um usuário casual do Tor que não está preocupado com o ISP que coleta provas contra você, usar aplicativos como o [Orbot](#orbot) ou aplicativos do navegador móvel para acessar a rede Tor provavelmente não é problema. Aumentar o número de pessoas que usam Tor todos os dias ajuda a reduzir o mau estigma do Tor, e diminui a qualidade das "listas de usuários de Tor" que os ISPs e os governos podem compilar.
|
||||
|
||||
Se o anonimato mais completo for fundamental para a sua situação, você deve somente **** utilizar o cliente do navegador Tor para área de trabalho, idealmente em uma configuração de [Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os). Navegadores móveis com acesso à rede Tor são escolhas menos comuns (e mais rastreáveis) para o usuário final, algumas de suas configurações não passaram por testes de segurança e desanonimização.
|
||||
Se o anonimato mais completo for fundamental para a sua situação, você deve somente **** utilizar o cliente do navegador Tor para área de trabalho, idealmente em uma configuração de [Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os). Navegadores móveis com acesso à rede Tor são escolhas menos comuns (e mais rastreáveis) para o usuário final, algumas de suas configurações não passaram por testes de segurança e desanimalização.
|
||||
|
||||
## Navegador Tor
|
||||
|
||||
@ -76,17 +76,11 @@ O **Navegador Tor** é a melhor opção se você quer anonimato, pois ele fornec
|
||||
<div class="admonition danger" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Perigo</p>
|
||||
|
||||
Você nunca deve instalar outras extensões no Navegador Tor ou editar as configurações em `about:config`, incluindo as que sugerimos para o Firefox. downloads
|
||||
|
||||
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://www.mozilla.org/firefox/windows)
|
||||
- [:fontawesome-brands-apple: macOS](https://www.mozilla.org/firefox/mac)
|
||||
- [:fontawesome-brands-linux: Linux](https://www.mozilla.org/firefox/linux)
|
||||
- [:pg-flathub: Flatpak](https://flathub.org/apps/details/org.mozilla.firefox)
|
||||
- [:fontawesome-brands-git: Fonte](https://hg.mozilla.org/mozilla-central)
|
||||
Você nunca deve instalar outras extensões no Navegador Tor ou editar as configurações em `about:config`, incluindo as que sugerimos para o Firefox. Extensões de navegador e configurações personalizadas fazem com que você se destaque dos outros na rede Tor, tornando seu navegador mais fácil de [ser detectado](https://support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Este navegador dá acesso às Pontes Tor (Tor Bridges) e a \[Rede Tor\](https://en.wikipedia.org/wiki/Tor_(rede)), juntamente com extensões que podem ser configuradas automaticamente para se adaptarem aos três níveis de segurança propostos - *Standard*, *Safer* e *Safest*. Portanto, é imperativo que você **não** modifique o navegador além do padrão de níveis de segurança [](https://tb-manual.torproject.org/security-settings).
|
||||
O Navegador Tor foi projetado para evitar a coleta de suas "impressões digitais" ou a identificação do usuário com base na configuração do navegador. Portanto, é imperativo que você **não** modifique o navegador além do padrão de níveis de segurança [](https://tb-manual.torproject.org/security-settings).
|
||||
|
||||
Além de instalar o Navegador Tor diretamente no seu computador, existem também sistemas operacionais projetados especificamente para se conectar à rede Tor, como [Whonix](desktop.md#whonix) na [Qubes OS](desktop.md#qubes-os), que oferecem segurança e proteção ainda maiores do que o Navegador Tor padrão sozinho.
|
||||
|
||||
@ -120,15 +114,15 @@ Antes, recomendávamos habilitar a opção *"Isolar os endereços de destino"* (
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Dicas para o Android</p>
|
||||
|
||||
Orbot pode fazer proxy em aplicativos individuais se eles suportarem proxy SOCKS ou HTTP. It can also proxy all your network connections using [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) and can be used with the VPN kill switch in :gear: **Settings** → **Network & internet** → **VPN** → :gear: → **Block connections without VPN**.
|
||||
Orbot pode fazer proxy em aplicativos individuais se eles suportarem proxy SOCKS ou HTTP. Esses navegadores podem criar um proxy em todas as suas conexões de rede usando [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) e pode ser usado com a desabilitação de conexões fora do VPN em :gear: **Configurações** → **Rede e Internet** → **VPN** → :gear: → **Bloquear conexões sem VPN**.
|
||||
|
||||
Orbot costuma estar desatualizado no [repositório F-Droid, do Projeto Guardian](https://guardianproject.info/fdroid) e na [Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android), então, considere baixar diretamente do [repositório GitHub](https://github.com/guardianproject/orbot/releases) em vez disso.
|
||||
|
||||
All versions are signed using the same signature, so they should be compatible with each other.
|
||||
Todas as versões são assinadas usando a mesma assinatura, por isso devem ser compatíveis entre si.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
On iOS, Orbot has some limitations that could potentially cause crashes or leaks: iOS does not have an effective OS-level feature to block connections without a VPN like Android does, and iOS has an artificial memory limit for network extensions that makes it challenging to run Tor in Orbot without crashes. Currently, it is always safer to use Tor on a desktop computer compared to a mobile device.
|
||||
No iOS, o Orbot tem algumas limitações que podem causar falhas ou vazamentos: o iOS não tem um recurso eficaz no nível do sistema operacional para bloquear conexões que não estão utilizando uma VPN, como no Android por exempo.O iOS tem um limite de memória artificial para extensões de rede que torna difícil executar o Tor no Orbot sem falhas. Atualmente, é sempre mais seguro usar o Tor em um computador ‘desktop’ do que em um dispositivo móvel.
|
||||
|
||||
## Onion Browser (iOS)
|
||||
|
||||
@ -136,13 +130,13 @@ On iOS, Orbot has some limitations that could potentially cause crashes or leaks
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Onion Browser** é um navegador de código aberto que permite que você navegue na web anonimamente sobre a rede Tor em dispositivos iOS e é endossado pelo [Projeto Tor](https://support.torproject.org/glossary/onion-browser). [:material-star-box: Read our latest Onion Browser review.](https://www.privacyguides.org/articles/2024/09/18/onion-browser-review/)
|
||||
**Onion Browser** é um navegador de código aberto que permite que você navegue na web anonimamente sobre a rede Tor em dispositivos iOS e é endossado pelo [Projeto Tor](https://support.torproject.org/glossary/onion-browser). [:material-star-box: Leia a nossa última análise do Onion Browser.](/articles/2024/09/18/onion-browser-review)
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://onionbrowser.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://onionbrowser.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://onionbrowser.com/faqs){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/OnionBrowser/OnionBrowser){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://onionbrowser.com/donate){ .card-link title=Contribute }
|
||||
[:octicons-home-16: Página Inicial](https://onionbrowser.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://onionbrowser.com/privacy-policy){ .card-link title="Política de Privacidade }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://onionbrowser.com/faqs){ .card-link title=Documentação}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/OnionBrowser/OnionBrowser){ .card-link title="Código Fonte" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://onionbrowser.com/donate){ .card-link title=Contribua com o projeto }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
@ -153,8 +147,8 @@ On iOS, Orbot has some limitations that could potentially cause crashes or leaks
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
O Onion Browser não oferece os mesmos níveis de proteções de privacidade que o Navegador Tor disponibiliza em plataformas desktop. Para uso casual é uma maneira perfeitamente excelente de acessar serviços ocultos, mas se você está preocupado em ser rastreado ou monitorado por adversários avançados você não deve confiar nisso como uma ferramenta de anonimato.
|
||||
O Onion Browser não oferece os mesmos níveis de proteções de privacidade que o Navegador Tor disponibiliza em plataformas ‘desktop’. Para uso casual é uma maneira perfeitamente excelente de acessar serviços ocultos, mas se você está preocupado em ser rastreado ou monitorado por adversários avançados você não deve confiar nisso como uma ferramenta de anonimato.
|
||||
|
||||
[Notably](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/issues/2929), Onion Browser does not *guarantee* all requests go through Tor. When using the built-in version of Tor, [your real IP **will** be leaked via WebRTC and audio/video streams](https://onionbrowser.com/faqs) due to limitations of WebKit. It is *safer* to use Onion Browser alongside Orbot, but this still comes with some limitations on iOS (noted in the Orbot section above).
|
||||
[É importante observar que](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/issues/2929) O Onion Browser não *garante que* todas as solicitações passem pelo Tor. Ao usar a versão integrada do Tor, [seu IP real **será** vazado via WebRTC e fluxos de áudio/vídeo](https://onionbrowser.com/faqs) devido às limitações do WebKit. É *mais seguro* usar o Onion Browser junto com o Orbot, mas ele ainda possui algumas limitações no iOS (mencionadas na seção sobre o Orbot acima).
|
||||
|
||||
[^1]: A configuração `IsolateDestAddr` é discutida na [lista de envio Tor](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-talk/2012-May/024403.html) e [Documentação de isolamento de transmissão da Whonix's](https://whonix.org/wiki/Stream_Isolation), onde ambos os projetos sugerem que normalmente não é uma boa abordagem para a maioria das pessoas.
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
meta_title: "Recomendações e Comparação de Serviços VPN Privados, Sem Patrocinadores ou Anúncios — Privacy Guides"
|
||||
title: "Serviços de VPN"
|
||||
icon: material/vpn
|
||||
description: The best VPN services for protecting your privacy and security online. Find a provider here that isn't out to spy on you.
|
||||
description: Os melhore serviços de VPN para proteção de sua privacidade digital e segurança online. Encontre aqui provedores que também não vão te espionar ou coletar seus dados.
|
||||
cover: vpn.webp
|
||||
global:
|
||||
-
|
||||
@ -10,20 +10,20 @@ global:
|
||||
- "table tbody"
|
||||
---
|
||||
|
||||
<small>Protects against the following threat(s):</small>
|
||||
<small>Protege contra as seguintes ameaças:</small>
|
||||
|
||||
- [:material-account-cash: Surveillance Capitalism](basics/common-threats.md#surveillance-as-a-business-model ""){.pg-brown}
|
||||
- [:material-account-cash: Capitalismo de Vigilância](basics/common-threats.md#surveillance-as-a-business-model ""){.pg-brown}
|
||||
|
||||
If you're looking for additional *privacy* from your ISP, on a public Wi-Fi network, or while torrenting files, a **VPN** may be the solution for you.
|
||||
Se você está procurando mais **privacidade** do seu provedor de internet (ISP), ou em uma rede Wi-Fi pública, ou ao fazer arquivos do tipo torrent, uma VPN pode será a melhor solução para você, desde que você também entenda os riscos envolvidos.
|
||||
|
||||
<div class="admonition danger" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">VPNs do not provide anonymity</p>
|
||||
<p class="admonition-title">As VPNs não fornecem anonimato</p>
|
||||
|
||||
Using a VPN will **not** keep your browsing habits anonymous, nor will it add additional security to non-secure (HTTP) traffic.
|
||||
O uso de uma VPN **não** manterá seus hábitos de navegação anônimos, nem adicionará segurança ao tráfego não seguro (HTTP).
|
||||
|
||||
If you are looking for **anonymity**, you should use the Tor Browser. If you're looking for added **security**, you should always ensure you're connecting to websites using HTTPS. Uma VPN não substitui boas práticas de segurança.
|
||||
Se você está procurando por **anonimato**, você deve usar o Navegador Tor **ao invés de ** de um serviço VPN. Se você está procurando por * * segurança * * adicional, você sempre deve verificar se está se conectando a sites que usam o prefixo HTTPS. Uma VPN não substitui boas práticas de segurança.
|
||||
|
||||
[Download Tor](https://torproject.org){ .md-button .md-button--primary } [Tor Myths & FAQ](advanced/tor-overview.md){ .md-button }
|
||||
[Baixe o Tor Browser](https://torproject.org){ .md-button .md-button--primary } [Mitos sobre o Tor Browser FAQ](advanced/tor-overview.md){ .md-button }
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -31,13 +31,13 @@ If you are looking for **anonymity**, you should use the Tor Browser. If you're
|
||||
|
||||
## Provedores Recomendados
|
||||
|
||||
Our recommended providers use encryption, support WireGuard & OpenVPN, and have a no logging policy. Leia nossa [lista completa de requisitos](#criteria) para mais informações.
|
||||
Nossas recomendações de provedores VPN usam criptografia, aceitam métodos de pagamento como Monero, suportam WireGuard & OpenVPN, e têm uma política de não registro de seus dados. Leia nossa [lista completa de requisitos](#criteria) para mais informações.
|
||||
|
||||
| Provider | Countries | WireGuard | Port Forwarding | IPv6 | Anonymous Payments |
|
||||
| --------------------- | --------- | ----------------------------- | ------------------------------------------------------ | ---------------------------------------------------------- | ------------------ |
|
||||
| [Proton](#proton-vpn) | 112+ | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } Partial Support | :material-information-outline:{ .pg-blue } Limited Support | Dinheiro |
|
||||
| [IVPN](#ivpn) | 37+ | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Outgoing Only | Monero, Cash |
|
||||
| [Mullvad](#mullvad) | 45+ | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-check:{ .pg-green } | Monero, Cash |
|
||||
| Provedore | Páises | WireGuard | Redirecionamento/Encaminhamento de portas | IPv6 (protocolo IP versão 6) | Pagamentos anônimos |
|
||||
| --------------------- | ------ | ----------------------------- | ----------------------------------------- | -------------------------------------------------------------- | ------------------- |
|
||||
| [Proton](#proton-vpn) | 112+ | :material-check: | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Segurança dos Dados | Dinheiro |
|
||||
| [IVPN](#ivpn) | 37+ | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-information-outline:{ .pg-blue } Mail apenas | Monero, Dinheiro |
|
||||
| [Mullvad](#mullvad) | 45+ | :material-check:{ .pg-green } | :material-alert-outline:{ .pg-orange } | :material-check:{ .pg-green } | Monero, Dinheiro |
|
||||
|
||||
### Proton VPN
|
||||
|
||||
@ -47,37 +47,37 @@ Our recommended providers use encryption, support WireGuard & OpenVPN, and have
|
||||
|
||||
**Proton VPN** é um forte concorrente no espaço VPN, e estão em funcionamento desde 2016. Proton AG está sediada na Suíça e oferece um plano gratuito limitado, bem como uma opção paga com mais recursos.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://protonvpn.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://protonvpn.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://protonvpn.com/support){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonVPN){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-home-16: Página Inicial](https://protonvpn.com){ .md-button .md-button--primary }[:octicons-eye-16:](https://protonvpn.com/privacy-policy){ .card-link title="Política de Privacidade" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://protonvpn.com/support){ .card-link title=Documentação}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonVPN){ .card-link title="Código Fonte" }
|
||||
[](){ .card-link title=Contribuir }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=ch.protonvpn.android)
|
||||
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id1437005085)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/ProtonVPN/android-app/releases)
|
||||
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://protonvpn.com/download-windows)
|
||||
- [:simple-apple: macOS](https://protonvpn.com/download-macos)
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://protonvpn.com/support/linux-vpn-setup)
|
||||
- [ Web]()
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } 112 Countries
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } 112 Países
|
||||
|
||||
Proton VPN has [servers in 112 countries](https://protonvpn.com/vpn-servers) or [5](https://protonvpn.com/support/how-to-create-free-vpn-account) if you use their [free plan](https://protonvpn.com/free-vpn/server).(1) Picking a VPN provider with a server nearest to you will reduce latency of the network traffic you send. Isto deve-se a um caminho mais curto (menos pulos) até ao destino.
|
||||
A Proton VPN tem [servidores em 512 países](https://protonvpn.com/vpn-servers). (1) Escolher um provedor VPN com um servidor mais próximo de você reduzirá a latência do tráfego de rede que você envia. Isto deve-se a um caminho mais curto (menos pulos) até ao destino.
|
||||
{ .annotate }
|
||||
|
||||
1. Last checked: 2024-08-06
|
||||
1. Última verificação: 06-08-2024
|
||||
|
||||
Nós também consideramos que é melhor para a segurança das chaves privadas do provedor VPN se eles usarem [servidores dedicados](https://en.wikipedia.org/wiki/Dedicated_hosting_service), em vez de soluções compartilhadas mais baratas (com outros clientes) como [servidores virtuais privados](https://pt.wikipedia.org/wiki/Servidor_virtual_privado).
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Revisado por auditoria independente
|
||||
|
||||
Em Janeiro de 2020, ProtonVPN foi submetida a uma auditoria independente pela SEC Consult. A SEC Consult encontrou algumas vulnerabilidades de médio e baixo risco nos aplicativos Windows, Android e iOS da Proton VPN, todos os quais foram "devidamente corrigidos" pela Proton VPN antes que os relatórios fossem publicados. Nenhum dos problemas identificados teria proporcionado acesso remoto ao seu dispositivo ou tráfego. You can view individual reports for each platform at [protonvpn.com](https://protonvpn.com/blog/open-source). In April 2022 Proton VPN underwent [another audit](https://protonvpn.com/blog/no-logs-audit). Um [certificado de segurança](https://proton.me/blog/security-audit-all-proton-apps) foi concedido para os aplicativos do Proton Mail em 9 de Novembro de 2021 pela [Securitium](https://research.securitum.com).
|
||||
Em Janeiro de 2020, ProtonVPN foi submetida a uma auditoria independente pela SEC Consult. A SEC Consult encontrou algumas vulnerabilidades de médio e baixo risco nos aplicativos Windows, Android e iOS da Proton VPN, todos os quais foram "devidamente corrigidos" pela Proton VPN antes que os relatórios fossem publicados. Nenhum dos problemas identificados teria proporcionado acesso remoto ao seu dispositivo ou tráfego. Você pode ver os relatórios individuais para cada plataforma em [protonvpn.com](https://protonvpn.com/blog/open-source). Em abril de 2022, a Proton VPN foi submetida a [outra auditoria](https://protonvpn.com/blog/no-logs-audit). Um [certificado de segurança](https://proton.me/blog/security-audit-all-proton-apps) foi concedido para os aplicativos do Proton Mail em 9 de Novembro de 2021 pela [Securitium](https://research.securitum.com).
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Clientes de Código Aberto (Open-Source)
|
||||
|
||||
@ -89,17 +89,17 @@ Proton VPN, além de aceitar cartões de crédito/débito, PayPal e [Bitcoin](ad
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Suporta WireGuard
|
||||
|
||||
Proton VPN supports the WireGuard® protocol. [WireGuard](https://wireguard.com) is a newer protocol that uses state-of-the-art [cryptography](https://wireguard.com/protocol). Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
IVPN tem suporte ao protocolo WireGuard®️. [O WireGuard](https://wireguard.com) é um protocolo mais recente que utiliza [criptografia](https://wireguard.com/protocol) de última geração. Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
|
||||
Proton VPN [recommends](https://protonvpn.com/blog/wireguard) the use of WireGuard with their service. Proton VPN also offers a WireGuard configuration generator for use with the official WireGuard [apps](https://wireguard.com/install).
|
||||
Proton VPN [recomenda](https://protonvpn.com/blog/wireguard) o uso do WireGuard em seus serviços. A Proton VPN também oferece um gerador de configuração do WireGuard para ser usado com os [aplicativos](https://www.wireguard.com/install/) oficiais do WireGuard.
|
||||
|
||||
#### :material-alert-outline:{ .pg-orange } Limited IPv6 Support
|
||||
#### :material-alert-outline:{ .pg-orange } Encaminhamento Remoto de Portas
|
||||
|
||||
Proton [now supports IPv6](https://protonvpn.com/support/prevent-ipv6-vpn-leaks) in their browser extension and Linux client, but only 80% of their servers are IPv6-compatible. On other platforms, the Proton VPN client will block all outgoing IPv6 traffic, so you don't have to worry about your IPv6 address being leaked, but you will not be able to connect to any IPv6-only sites, nor will you be able to connect to Proton VPN from an IPv6-only network.
|
||||
O serviço de VPN da Proton [agora suporta IPv6](https://protonvpn.com/support/prevent-ipv6-vpn-leaks) em sua extensão de navegador e cliente Linux, mas apenas 80% de seus servidores são compatíveis com IPv6. Em outras plataformas, o cliente Proton VPN bloqueará todo o tráfego IPv6 de saída, para que você não precise se preocupar com o vazamento do seu endereço IPv6, mas não poderá se conectar a nenhum site somente IPv6, nem poderá se conectar ao Proton VPN a partir de uma rede somente IPv6.
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-info } Remote Port Forwarding
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-info } Encaminhamento Remoto de Portas
|
||||
|
||||
Proton VPN currently only supports ephemeral remote [port forwarding](https://protonvpn.com/support/port-forwarding) via NAT-PMP, with 60 second lease times. The official Windows and Linux apps provide an easy-to-access option for it, while on other operating systems you'll need to run your own [NAT-PMP client](https://protonvpn.com/support/port-forwarding-manual-setup). Torrent applications often support NAT-PMP natively.
|
||||
Atualmente, o Proton VPN apenas oferece suporte ao [encaminhamento de porta](https://protonvpn.com/support/port-forwarding) remota efêmera via NAT-PMP, com tempos de concessão de 60 segundos. The official Windows and Linux apps provide an easy-to-access option for it, while on other operating systems you'll need to run your own [NAT-PMP client](https://protonvpn.com/support/port-forwarding-manual-setup). Torrent applications often support NAT-PMP natively.
|
||||
|
||||
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Anti-Censorship
|
||||
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@ System crashes [may occur](https://protonvpn.com/support/macos-t2-chip-kill-swit
|
||||
IVPN has [servers in 37 countries](https://ivpn.net/status).(1) Picking a VPN provider with a server nearest to you will reduce latency of the network traffic you send. Isto deve-se a um caminho mais curto (menos pulos) até ao destino.
|
||||
{ .annotate }
|
||||
|
||||
1. Last checked: 2024-08-06
|
||||
1. Última verificação: 06-08-2024
|
||||
|
||||
Nós também consideramos que é melhor para a segurança das chaves privadas do provedor VPN se eles usarem [servidores dedicados](https://en.wikipedia.org/wiki/Dedicated_hosting_service), em vez de soluções compartilhadas mais baratas (com outros clientes) como [servidores virtuais privados](https://pt.wikipedia.org/wiki/Servidor_virtual_privado).
|
||||
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ In addition to accepting credit/debit cards and PayPal, IVPN accepts Bitcoin, **
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Suporta WireGuard
|
||||
|
||||
IVPN suporta o protocolo WireGuard®️. [WireGuard](https://wireguard.com) is a newer protocol that uses state-of-the-art [cryptography](https://wireguard.com/protocol). Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
IVPN suporta o protocolo WireGuard®️. [O WireGuard](https://wireguard.com) é um protocolo mais recente que utiliza [criptografia](https://wireguard.com/protocol) de última geração. Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
|
||||
IVPN [recommends](https://ivpn.net/wireguard) the use of WireGuard with their service and, as such, the protocol is the default on all of IVPN's apps. IVPN also offers a WireGuard configuration generator for use with the official WireGuard [apps](https://wireguard.com/install).
|
||||
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ Mullvad, in addition to accepting credit/debit cards and PayPal, accepts Bitcoin
|
||||
|
||||
#### :material-check:{ .pg-green } Suporta WireGuard
|
||||
|
||||
Mullvad suporta o protocolo WireGuard®. [WireGuard](https://wireguard.com) is a newer protocol that uses state-of-the-art [cryptography](https://wireguard.com/protocol). Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
Mullvad suporta o protocolo WireGuard®. [O WireGuard](https://wireguard.com) é um protocolo mais recente que utiliza [criptografia](https://wireguard.com/protocol) de última geração. Além disso, WireGuard pretende ser mais simples e mais eficiente.
|
||||
|
||||
Mullvad [recommends](https://mullvad.net/en/help/why-wireguard) the use of WireGuard with their service. It is the default or only protocol on Mullvad's Android, iOS, macOS, and Linux apps, but on Windows you have to [manually enable](https://mullvad.net/en/help/how-turn-wireguard-mullvad-app) WireGuard. Mullvad also offers a WireGuard configuration generator for use with the official WireGuard [apps](https://wireguard.com/install).
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user