1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2026-01-03 03:16:54 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2025-12-07 19:32:04 +00:00
parent 47c75624f2
commit 3dae329b3f
5 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
---
title: "O Privacy Guides"
description: Privacy Guides is a socially motivated website that provides information for protecting your data security and privacy.
description: Privacy Guides to serwis o charakterze społecznym, który dostarcza informacji o ochronie prywatności i bezpieczeństwa danych.
schema:
"@context": https://schema.org
"@type": Organization
"@id": https://www.privacyguides.org/
name: Privacy Guides
url: https://www.privacyguides.org/en/about/
url: https://www.privacyguides.org/en/about/?lang=pl
logo: https://www.privacyguides.org/en/assets/brand/logos/png/square/pg-yellow.png
sameAs:
- https://twitter.com/privacy_guides
@@ -16,15 +16,15 @@ schema:
- https://mastodon.neat.computer/@privacyguides
---
![Privacy Guides logo](assets/brand/logos/png/square/pg-yellow.png){ align=right }
![Logo Privacy Guides](assets/brand/logos/png/square/pg-yellow.png){ align=right }
**Privacy Guides** is a socially motivated website that provides information for protecting your data security and privacy. We are a non-profit project with a mission to inform the public about the value of digital privacy, and about global government initiatives which aim to monitor your online activity. Nasza strona jest całkowicie wolna od reklam i nie jest powiązana z żadnym z prezentowanych dostawców.
**Privacy Guides** to serwis o charakterze społecznym, który dostarcza informacji o ochronie prywatności i bezpieczeństwa danych. Jesteśmy projektem non-profit, którego misją jest informowanie społeczeństwa o wartości prywatności cyfrowej oraz o globalnych inicjatywach rządowych mających na celu monitorowanie Twojej aktywności w sieci. Nasza strona jest całkowicie wolna od reklam i nie jest powiązana z żadnym z prezentowanych dostawców.
[:material-heart:{.pg-red} Become a Member](https://donate.magicgrants.org/privacyguides){ .md-button .md-button--primary data-portal="signup" }
[:octicons-home-16:](https://www.privacyguides.org){ .card-link title=Homepage }
[:octicons-code-16:](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org){ .card-link title="Source Code" }
[:material-heart:{.pg-red} Dołącz do nas](https://donate.magicgrants.org/privacyguides){ .md-button .md-button--primary data-portal="signup" }
[:octicons-home-16:](https://www.privacyguides.org){ .card-link title=Strona główna }
[:octicons-code-16:](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org){ .card-link title="Kod źródłowy" }
Privacy Guides is built by volunteers and staff members around the world. All changes to our recommendations and resources are reviewed by at least two [trusted](https://discuss.privacyguides.net/u?group=team&order=solutions&period=all) individuals, and we work diligently to ensure our content is updated as quickly as possible to adapt to the ever-changing cybersecurity threat landscape.
Privacy Guides jest tworzony przez wolontariuszy i członków zespołu z całego świata. Wszystkie zmiany w naszych zaleceniach i zasobach są weryfikowane przez co najmniej dwie [zaufane](https://discuss.privacyguides.net/u?group=team&order=solutions&period=all) osoby, a także dokładamy starań, aby nasze treści były aktualizowane możliwie szybko, tak by nadążać za nieustannie zmieniającym się krajobrazem zagrożeń w cyberbezpieczeństwie.
In addition to our core team, [many other people](about/contributors.md) have made contributions to the project. You can too! We're open source on GitHub, and accepting translation suggestions on [Crowdin](https://crowdin.com/project/privacyguides).

View File

@@ -1,18 +1,18 @@
---
title: Traffic Statistics
description: We self-host Umami to create a nice visualization of our traffic statistics, which are made public here.
title: Statystyki ruchu
description: Korzystamy z własnego serwera Umami, aby tworzyć przejrzyste wizualizacje statystyk ruchu, które są publikowane tutaj.
---
<!-- markdownlint-disable MD051 -->
We self-host [Umami](https://umami.is) to create a nice visualization of our traffic statistics, which are public at the link below.
Korzystamy z własnego serwera [Umami](https://umami.is), aby tworzyć przejrzyste wizualizacje statystyk ruchu, które są publicznie dostępne pod poniższym linkiem.
[View Statistics](https://stats.triplebit.net/share/S80jBc50hxr5TquS/www.privacyguides.org){ .md-button .md-button--primary }
[Zobacz statystyki](https://stats.triplebit.net/share/S80jBc50hxr5TquS/www.privacyguides.org){ .md-button .md-button--primary }
With this process:
Dzięki temu:
- Your information is never shared with a third party, it stays on servers we control
- Your personal data is never saved, we only collect data in aggregate
- No client-side JavaScript is used
- Twoje dane nigdy nie są udostępniane osobom trzecim; pozostają one na zarządzanych przez nas serwerach
- Twoje dane osobowe nie są nigdy zapisywane; gromadzimy wyłącznie dane zbiorcze
- Nie używamy skryptów JavaScript po stronie klienta
Because of these facts, keep in mind our statistics may be inaccurate. It is a useful tool to compare different dates with each other and analyze overall trends, but the actual numbers may be far off from reality. In other words they're _precise_ statistics, but not _accurate_ statistics.
Z tego powodu należy pamiętać, że nasze statystyki mogą być niedokładne. Są one przydatnym narzędziem do zestawiania różnych okresów i analizowania ogólnych trendów, ale rzeczywiste liczby mogą znacznie odbiegać od stanu faktycznego. Innymi słowy, są to statystyki _precyzyjne_, ale nie _dokładne_.

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ schema:
"@context": https://schema.org
"@type": WebSite
name: Privacy Guides
url: "https://www.privacyguides.org/?lang=pl"
url: "https://www.privacyguides.org/"
sameAs:
- https://www.wikidata.org/wiki/Q111710163
potentialAction:

View File

@@ -294,7 +294,7 @@ Następujące opcje dotyczące prywatności i bezpieczeństwa znajdziesz w :gear
W sekcji **Siri**:
- [ ] Disable **Learn from this App**
- [ ] Wyłącz **Ucz się z tej aplikacji**
- [ ] Wyłącz **W aplikacji**
- [ ] Wyłącz **Na ekranie głównym**
- [ ] Wyłącz **Sugeruj aplikację**