mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-18 16:54:21 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Empfohlene Konfiguration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP tampoco admite [secreto hacia adelante](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Configuración Recomendada
|
||||
|
||||
Recomendamos cambiar algunas de estas configuraciones para que Thunderbird sea un poco más privado.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
Estas opciones se encuentran en :material-menu: → **Ajustes** → **Privacidad y seguridad**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### Contenido web
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] Desmarque **Recordar sitios web y enlaces que he visitado**
|
||||
- [ ] Desmarque **Aceptar cookies de los sitios**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### Telemetría
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] Desmarque **Permitir a Thunderbird enviar datos técnicos y de interacción a Mozilla**
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (avanzado)
|
||||
|
||||
@ -77,17 +83,17 @@ Estas opciones se encuentran en :material-menu: → **Ajustes** → **Privacidad
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** está incluido en macOS y puede ampliarse para que sea compatible con OpenPGP con [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), que añade la posibilidad de enviar correo electrónico cifrado con PGP.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Política de Privacidad" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://support.apple.com/mail){ .card-link title=Documentación}
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://support.apple.com/mail){ .card-link title=Documentation}
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Apple Mail tiene la capacidad de cargar contenido remoto en segundo plano o bloquearlo por completo y ocultar su dirección IP a los remitentes en [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) e [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
@ -95,7 +101,7 @@ Apple Mail tiene la capacidad de cargar contenido remoto en segundo plano o bloq
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** es un cliente de correo electrónico de pago diseñado para que el cifrado de extremo a extremo sea perfecto, con funciones de seguridad como el bloqueo biométrico de aplicaciones.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ Apple Mail tiene la capacidad de cargar contenido remoto en segundo plano o bloq
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Advertencia</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail acaba de lanzar un cliente para Windows y Android, aunque no creemos que sea tan estable como su homólogo para iOS y Mac.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones que hay para clientes de correo electrónico en iOS que soporten PGP E2EE.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -137,7 +143,7 @@ Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones q
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/M66B/FairEmail/releases)
|
||||
@ -152,7 +158,7 @@ Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones q
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** es una aplicación de gestión de información personal que proporciona funciones integradas de correo, calendario y libreta de direcciones. Evolution cuenta con una amplia [documentación](https://help.gnome.org/users/evolution/stable/) para ayudarte a empezar.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -161,7 +167,7 @@ Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones q
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.gnome.Evolution)
|
||||
|
||||
@ -175,9 +181,9 @@ Canary Mail es de código cerrado. Lo recomendamos debido a las pocas opciones q
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** es una aplicación de correo independiente que soporta buzones POP3 e IMAP, pero sólo soporta push mail para IMAP.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
En el futuro, K-9 Mail será el cliente [de marca oficial](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird para Android.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -186,7 +192,7 @@ En el futuro, K-9 Mail será el cliente [de marca oficial](https://k9mail.app/20
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fsck.k9)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/thundernest/k-9/releases)
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ En el futuro, K-9 Mail será el cliente [de marca oficial](https://k9mail.app/20
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Advertencia</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. Para obtener más información, consulte (https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -208,7 +214,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** es una aplicación de gestión de información personal (PIM) del proyecto [KDE](https://kde.org). It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -217,7 +223,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://kontact.kde.org/download)
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.kde.kontact)
|
||||
@ -232,7 +238,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** es una extensión de navegador que permite el intercambio de correos electrónicos cifrados siguiendo el estándar de cifrado OpenPGP.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,17 +262,17 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. Es una bifurcación de [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_ (email_client)) con funciones adicionales.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt es un cliente basado en texto que tiene una curva de aprendizaje pronunciada. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Página Principal](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentación}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/neomutt/neomutt){ .card-link title="Código Fuente" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribuir }
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/neomutt/neomutt){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Downloads "Descargas"</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-apple: macOS](https://neomutt.org/distro)
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://neomutt.org/distro)
|
||||
@ -277,20 +283,20 @@ NeoMutt es un cliente basado en texto que tiene una curva de aprendizaje pronunc
|
||||
|
||||
## Criterios
|
||||
|
||||
**Por favor, tenga en cuenta que no estamos afiliados con ninguno de los proyectos que recomendamos.** Además de [nuestros criterios estándar](about/criteria.md), hemos desarrollado un conjunto claro de requisitos que nos permiten ofrecer recomendaciones objetivas. Sugerimos que usted se familiarice con esta lista, antes de decidir utilizar un proyecto y realizar su propia investigación para asegurarse de que es la elección ideal para usted.
|
||||
**Por favor, ten en cuenta que no estamos afiliados con ninguno de los proyectos que recomendamos.** Además de [nuestros criterios estándar](about/criteria.md), hemos desarrollado un conjunto claro de requisitos que nos permiten ofrecer recomendaciones objetivas. Sugerimos que te familiarices con esta lista, antes de decidir utilizar un proyecto y realizar tu propia investigación para asegurarte de que es la elección ideal para ti.
|
||||
|
||||
### Requisitos Mínimos
|
||||
|
||||
- Las aplicaciones desarrolladas para sistemas operativos de código abierto deben ser de código abierto.
|
||||
- No debe recolectar telemetría, o debe tener una manera fácil de deshabilitar toda la telemetría.
|
||||
- Debe soportar el cifrado de mensajes OpenPGP.
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### Mejor Caso
|
||||
|
||||
Nuestro criterio del mejor caso representa lo que nos gustaría ver del proyecto perfecto en esta categoría. Es posible que nuestras recomendaciones no incluyan todas o algunas de estas funciones, pero las que sí las incluyan pueden estar mejor clasificadas que otras en esta página.
|
||||
|
||||
- Debe ser de código abierto.
|
||||
- Debe ser multiplataforma.
|
||||
- No debe recopilar ninguna telemetría por defecto.
|
||||
- Debe soportar OpenPGP de forma nativa, es decir, sin extensiones.
|
||||
- Debe soportar el almacenamiento local de correos electrónicos encriptados con OpenPGP.
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### فایرفاکس Firefox
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP ne prend pas non plus en charge la [confidentialité persistante](https:
|
||||
|
||||
#### Configuration recommandée
|
||||
|
||||
Nous vous recommandons de modifier certains de ces paramètres pour rendre Thunderbird un peu plus privé.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
Ces options se trouvent dans :material-menu: → **Paramètres** → **Confidentialité & Sécurité**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### Contenu Web
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] Décochez **Se souvenir des sites web et des liens que j'ai visités**
|
||||
- [ ] Décochez **Accepter les cookies des sites**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### Télémétrie
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] Décochez **Autoriser Thunderbird à envoyer des données techniques et d'interaction à Mozilla**
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (avancé)
|
||||
|
||||
@ -77,7 +83,7 @@ Ces options se trouvent dans :material-menu: → **Paramètres** → **Confident
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** est inclus dans macOS et peut être étendu pour prendre en charge OpenPGP avec [GPG Suite](/encryption/# gpg-suite), ce qui ajoute la possibilité d'envoyer des e-mails chiffrés.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ Ces options se trouvent dans :material-menu: → **Paramètres** → **Confident
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Apple Mail a la possibilité de charger le contenu distant en arrière-plan ou de le bloquer entièrement et masquer votre adresse IP des expéditeurs sur [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) et [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** est un client d'e-mail payant conçu pour rendre le chiffrement de bout en bout transparent grâce à des fonctions de sécurité telles que le verrouillage biométrique des applications.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ Apple Mail a la possibilité de charger le contenu distant en arrière-plan ou d
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Avertissement</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail n'a publié que récemment un client Windows et Android, mais nous ne pensons pas qu'ils soient aussi stables que leurs homologues iOS et Mac.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choix disponibles pour les clients d'e-mail sur iOS prenant en charge PGP E2EE.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -137,7 +143,7 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/M66B/FairEmail/releases)
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** est une application de gestion des informations personnelles qui fournit des fonctionnalités intégrées d'e-mail, de calendrier et de carnet d'adresses. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -161,7 +167,7 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.gnome.Evolution)
|
||||
|
||||
@ -173,11 +179,11 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** est une application d'e-mail indépendante qui prend en charge les boîtes mail POP3 et IMAP, mais ne prend en charge le push mail que pour IMAP.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
À l'avenir, K-9 Mail sera le client Thunderbird [officiel](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) pour Android .
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -186,7 +192,7 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fsck.k9)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/thundernest/k-9/releases)
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ Canary Mail est à source fermée. Nous le recommandons en raison du peu de choi
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Avertissement</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. Pour plus d'informations, voir [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -206,9 +212,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** est une application de gestion des informations personnelles (PIM) issue du projet [KDE](https://kde.org). It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -217,7 +223,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://kontact.kde.org/download)
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.kde.kontact)
|
||||
@ -230,9 +236,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** est une extension de navigateur qui permet l'échange d'e-mails chiffrés selon la norme de chiffrement OpenPGP.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. C'est un fork de [Mutt](https://fr.wikipedia.org/wiki/Mutt) avec des fonctionnalités supplémentaires.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt est un client textuel qui a une courbe d'apprentissage abrupte. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -266,7 +272,7 @@ NeoMutt est un client textuel qui a une courbe d'apprentissage abrupte. It is, h
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-apple: macOS](https://neomutt.org/distro)
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://neomutt.org/distro)
|
||||
@ -281,16 +287,16 @@ NeoMutt est un client textuel qui a une courbe d'apprentissage abrupte. It is, h
|
||||
|
||||
### Qualifications minimales
|
||||
|
||||
- Les applications développées pour des systèmes d'exploitation open source doivent être open source.
|
||||
- Ne doit pas collecter de télémétrie, ou disposer d'un moyen facile de désactiver toute télémétrie.
|
||||
- Doit prendre en charge le chiffrement des messages OpenPGP.
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### Dans le meilleur des cas
|
||||
|
||||
Nos critères de cas idéal représentent ce que nous aimerions voir d'un projet parfait dans cette catégorie. Nos recommandations peuvent ne pas inclure tout ou partie de cette fonctionnalité, mais celles qui l'inclus peuvent être mieux classées que les autres sur cette page.
|
||||
|
||||
- Devrait être open source.
|
||||
- Devrait être multiplateforme.
|
||||
- Ne devrait pas collecter de télémétrie par défaut.
|
||||
- Devrait prendre en charge OpenPGP nativement, c'est-à-dire sans extensions.
|
||||
- Devrait prendre en charge le stockage local d'e-mails chiffrés par OpenPGP.
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### תצורה מומלצת
|
||||
|
||||
מומלץ לשנות חלק מהגדרות אלה כדי להפוך את Thunderbird לפרטי יותר.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
ניתן למצוא אפשרויות אלה ב - :material-menu: ← **הגדרות** ← **פרטיות & אבטחה**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### תוכן אינטרנט
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] בטל את הסימון **זכור אתרים וקישורים שביקרתי**
|
||||
- [ ] בטל את הסימון של **קבל קובצי Cookie מאתרים**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### טלמטריה
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] בטל את הסימון **אפשר ל - Thunderbird לשלוח נתונים טכניים ונתוני אינטראקציה ל - Mozilla**
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (מתקדם)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** כלול ב-macOS וניתן להרחיב אותו כך שתהיה לו תמיכה ב-OpenPGP עם [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), אשר מוסיפה את היכולת לשלוח מייל מוצפן PGP.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
ל-Apple Mail יש את היכולת לטעון תוכן מרוחק ברקע או לחסום אותו לחלוטין ולהסתיר את כתובת ה-IP שלך משולחים ב-[macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) ו-[iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** הוא לקוח אימייל בתשלום שנועד להפוך את ההצפנה מקצה לקצה לחלקה עם תכונות אבטחה כגון נעילת אפליקציה ביומטרית.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Warning</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail הוציאה רק לאחרונה לקוח של Windows ואנדרואיד, אם כי אנחנו לא מאמינים שהם יציבים כמו עמיתיהם של iOS ו-Mac.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail הוא קוד סגור. אנו ממליצים על זה בגלל האפשרויות המעטות שיש עבור לקוחות אימייל ב-iOS התומכים ב-PGP E2EE.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (אנדרואיד)
|
||||
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canary Mail הוא קוד סגור. אנו ממליצים על זה בגלל ה
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** הוא יישום לניהול מידע אישי המספק פונקציונליות משולבת של דואר, לוחות שנה ופנקס כתובות. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -173,11 +179,11 @@ Canary Mail הוא קוד סגור. אנו ממליצים על זה בגלל ה
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** היא אפליקציית מייל עצמאית התומכת גם בתיבות דואר POP3 וגם IMAP, אך תומכת רק בדואר דואר עבור IMAP.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
בעתיד, K-9 Mail יהיה [המותג הרשמי](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) לקוח Thunderbird עבור אנדרואיד.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ Canary Mail הוא קוד סגור. אנו ממליצים על זה בגלל ה
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Warning</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. למידע נוסף ראה [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -206,9 +212,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** הוא יישום מנהל מידע אישי (PIM) מפרויקט [KDE](https://kde.org). It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -230,9 +236,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** היא תוסף דפדפן המאפשר החלפת מיילים מוצפנים בהתאם לתקן ההצפנה OpenPGP.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. זה מזלג של [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) עם תכונות נוספות.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt הוא לקוח מבוסס טקסט שיש לו עקומת למידה תלולה. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -281,16 +287,16 @@ NeoMutt הוא לקוח מבוסס טקסט שיש לו עקומת למידה ת
|
||||
|
||||
### כישורים מינימליים
|
||||
|
||||
- אפליקציות שפותחו עבור מערכות הפעלה בקוד פתוח חייבות להיות בקוד פתוח.
|
||||
- לא יכול לאסוף טלמטריה, או שיש דרך קלה להפוך את כל הטלמטריה ללא זמינה.
|
||||
- חייב לתמוך בהצפנת הודעות OpenPGP.
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### המקרה הטוב ביותר
|
||||
|
||||
הקריטריונים הטובים ביותר שלנו מייצגים את מה שהיינו רוצים לראות מהפרויקט המושלם בקטגוריה זו. ייתכן שההמלצות שלנו לא יכללו חלק מהפונקציונליות הזו או את כולה, אך אלו שכן כן עשויות לדרג גבוה יותר מאחרות בדף זה.
|
||||
|
||||
- צריך להיות קוד פתוח.
|
||||
- צריך להיות חוצה פלטפורמות.
|
||||
- אינו אוסף טלמטריה כברירת מחדל.
|
||||
- צריך לתמוך ב - OpenPGP באופן מקורי, כלומר ללא הרחבות.
|
||||
- יש לתמוך באחסון הודעות דואר אלקטרוני מוצפנות של OpenPGP באופן מקומי.
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Konfigurasi yang Disarankan
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
@ -281,7 +287,7 @@ NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however,
|
||||
|
||||
### Minimum Qualifications
|
||||
|
||||
- Aplikasi yang dikembangkan untuk sistem operasi sumber terbuka haruslah bersumber terbuka.
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
@ -289,7 +295,7 @@ NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however,
|
||||
|
||||
Kriteria kasus terbaik kami mewakili apa yang ingin kami lihat dari proyek yang sempurna dalam kategori ini. Rekomendasi kami mungkin tidak menyertakan salah satu atau semua fungsi ini, tetapi rekomendasi yang menyertakan fungsi ini mungkin memiliki peringkat yang lebih tinggi daripada yang lain di halaman ini.
|
||||
|
||||
- Klien sebaiknya bersumber terbuka.
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP non supporta inoltre la [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/
|
||||
|
||||
#### Configurazione consigliata
|
||||
|
||||
Consigliamo di modificare alcune di queste impostazioni per rendere Thunderbird un po' più privato.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
Queste opzioni si trovano in :material-menu: → **Impostazioni** → **Privacy e Sicurezza**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### Contenuti Web
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] Rimuovi la spunta da **Ricorda siti web e link visitati**
|
||||
- [ ] Rimuovi la spunta da **Accetta i cookie dai siti**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### Telemetria
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] Rimuovi la spunta da **Consenti a Thunderbird di inviare a Mozilla dati tecnici e d'interazione**
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (avanzato)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ Queste opzioni si trovano in :material-menu: → **Impostazioni** → **Privacy
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** è incluso in macOS ed è estendibile per supportare OpenPGP con [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), che aggiunge la possibilità di inviare email crittografate in PGP.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ Queste opzioni si trovano in :material-menu: → **Impostazioni** → **Privacy
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Apple Mail può caricare i contenuti da remoto in background o bloccarli interamente e nascondere l'indirizzo IP di mittenti su [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) e [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** è un client email a pagamento progettato per semplificare la crittografia end-to-end con funzionaalità di sicurezza come il blocco biometrico dell'app.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ Apple Mail può caricare i contenuti da remoto in background o bloccarli interam
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Avviso</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail ha rilasciato soltanto di recente un client per Windows e Android, sebbene non crediamo sia altrettanto stabile, quanto le controparti per iOS e Mac.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail è closed-source. Lo consigliamo a causa di alcune scelte per i client email su iOS, che supportano l'E2EE PGP.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -137,7 +143,7 @@ Canary Mail è closed-source. Lo consigliamo a causa di alcune scelte per i clie
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Scarica</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/M66B/FairEmail/releases)
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canary Mail è closed-source. Lo consigliamo a causa di alcune scelte per i clie
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** è un'applicazione per la gestione delle informazioni personali che fornisce funzionalità integrate di email, calendario e rubrica. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -161,7 +167,7 @@ Canary Mail è closed-source. Lo consigliamo a causa di alcune scelte per i clie
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Scarica</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.gnome.Evolution)
|
||||
|
||||
@ -173,11 +179,11 @@ Canary Mail è closed-source. Lo consigliamo a causa di alcune scelte per i clie
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** è un'applicazione indipendente di email che supporta le caselle POP3 e IMAP, ma supporta soltanto le email push per IMAP.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
In futuro, K-9 Mail sarà il client [ufficiale](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) di Thunderbird per Android.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -186,7 +192,7 @@ In futuro, K-9 Mail sarà il client [ufficiale](https://k9mail.app/2022/06/13/K-
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Scarica</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fsck.k9)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/thundernest/k-9/releases)
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ In futuro, K-9 Mail sarà il client [ufficiale](https://k9mail.app/2022/06/13/K-
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Avviso</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. Per maggiori informazioni visita il ticket [#3738 di thundernest/k-9](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -206,9 +212,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** è un'applicazione di gestione delle informazioni personali (PIM), dal progetto [KDE](https://kde.org/it/). It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -217,7 +223,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Scarica</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://kontact.kde.org/download)
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.kde.kontact)
|
||||
@ -230,9 +236,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** è un'estensione del browser che consente lo scambio di email crittografate secondo lo standard di crittografia OpenPGP.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. È una biforcazione di [Mutt](https://it.wikipedia.org/wiki/Mutt) con funzionalità aggiuntive.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt è un client basato su testo con una curva d'apprendimento molto rapida. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -266,7 +272,7 @@ NeoMutt è un client basato su testo con una curva d'apprendimento molto rapida.
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>Scarica</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-apple: macOS](https://neomutt.org/distro)
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://neomutt.org/distro)
|
||||
@ -281,16 +287,16 @@ NeoMutt è un client basato su testo con una curva d'apprendimento molto rapida.
|
||||
|
||||
### Requisiti minimi
|
||||
|
||||
- Le applicazioni sviluppate per sistemi operativi open source devono essere open source.
|
||||
- Non devono raccogliere telemetria, o deve disporre di un metodo facile per disabilitare tutta la telemetria.
|
||||
- Deve supportare la crittografia dei messaggi OpenPGP.
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### Miglior Caso
|
||||
|
||||
I nostri criteri ottimali rappresentano ciò che vorremmo vedere dal progetto perfetto in questa categoria. I nostri consigli potrebbero non includere tutte o alcune di queste funzionalità, ma quelli che le includono potrebbero essere preferiti ad altri su questa pagina.
|
||||
|
||||
- Dovrebbe essere open source.
|
||||
- Dovrebbe essere multipiattaforma.
|
||||
- Non dovrebbe raccogliere alcuna telemetria di default.
|
||||
- Deve supportare OpenPGP nativamente, cioè senza estensioni.
|
||||
- Dovrebbe supportare l'archiviazione locale delle email crittografate, OpenPGP.
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,16 +52,22 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### 推奨する設定
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
##### ウェブコンテンツ
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
##### テレメトリー
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
@ -120,7 +126,7 @@ Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mailのソースコードは公開されていません。 We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail(Android)
|
||||
|
||||
@ -283,7 +289,7 @@ NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however,
|
||||
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- OpenPGPメッセージ暗号化をサポートすること。
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### 満たされることが望ましい基準
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### 권장 설정
|
||||
|
||||
다음 설정을 통해 Thunderbird에서 프라이버시를 더 강화할 것을 권장드립니다.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
이러한 옵션은 :material-menu: → **설정** → **개인 정보 및 보안**에서 확인할 수 있습니다.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### 웹 내용
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] **방문한 웹 사이트와 링크 기억하기** 비활성화
|
||||
- [ ] **쿠키 허용** 비활성화
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### 데이터 수집
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] **Thunderbird가 기술과 상호 작용 정보를 Mozilla에 전송하도록 허용** 비활성화
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (고급)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail**은 macOS에 기본 포함되어 있으며, PGP 암호화 이메일 전송 기능을 추가하는 [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite)를 통해 OpenPGP를 지원하도록 확장 가능합니다.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Apple Mail은 외부 콘텐츠를 백그라운드에서 로드하거나, 완전히 차단해 발신자로부터 IP 주소를 숨길 수 있는 기능을 [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) 및 [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios)에서 제공합니다.
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail**은 유료 이메일 클라이언트로, 생체 인식 앱 잠금 등의 보안 기능으로 원활한 종단 간 암호화를 지원하도록 설계되었습니다.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ Apple Mail은 외부 콘텐츠를 백그라운드에서 로드하거나, 완전
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Warning</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail은 Windows 및 Android용 클라이언트를 최근 출시했지만, 저희는 해당 클라이언트가 iOS/Mac용 클라이언트만큼 안정적이진 않다고 판단하고 있습니다.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canay Mail은 오픈 소스가 아닙니다. iOS에서 PGP E2EE를 지원하는 이메일 클라이언트가 몇 없기 때문에 권장 목록에 등재되었습니다.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canay Mail은 오픈 소스가 아닙니다. iOS에서 PGP E2EE를 지원하는
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** 메일, 캘린더, 연락처 기능을 통합적으로 제공하는 개인 정보 관리 애플리케이션입니다. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -173,11 +179,11 @@ Canay Mail은 오픈 소스가 아닙니다. iOS에서 PGP E2EE를 지원하는
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail**은 POP3, IMAP 메일함을 모두 지원하는 메일 애플리케이션입니다. 실시간 푸시 메일은 IMAP에서만 지원합니다.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
K-9 Mail은 [공식적으로 Thunderbird 브랜드에 통합되었으며](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html), 추후 Android용 Thunderbird 클라이언트가 될 예정입니다.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ K-9 Mail은 [공식적으로 Thunderbird 브랜드에 통합되었으며](https:
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Warning</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. 자세한 내용은 [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738)를 참고해 주세요.
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -206,9 +212,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact**는 [KDE](https://kde.org) 프로젝트의 개인 정보 관리자(PIM) 애플리케이션입니다. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -230,9 +236,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope**는 OpenPGP 암호화 표준에 따라 암호화된 이메일을 주고받을 수 있게 해주는 브라우저 확장 프로그램입니다.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client))로부터 포크되어 기능이 추가된 프로젝트입니다.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt은 텍스트 기반 클라이언트로, 사용법을 익히기 매우 어렵습니다. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -282,15 +288,15 @@ NeoMutt은 텍스트 기반 클라이언트로, 사용법을 익히기 매우
|
||||
### 최소 요구 사항
|
||||
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- 원격 분석 데이터를 수집하지 않거나, 모든 원격 분석을 간단하게 비활성화할 수 있어야 합니다.
|
||||
- OpenPGP 메시지 암호화를 지원해야 합니다.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### 우대 사항
|
||||
|
||||
평가 기준에서 '우대 사항'은 해당 부문에서 완벽한 프로젝트에 기대하는 바를 나타냅니다. 다음의 우대 사항에 해당하지 않더라도 권장 목록에 포함될 수 있습니다. 단, 우대 사항에 해당할수록 이 페이지의 다른 항목보다 높은 순위를 갖습니다.
|
||||
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- 크로스 플랫폼을 지원해야 합니다.
|
||||
- 원격 분석 데이터를 기본적으로 수집하지 않아야 합니다.
|
||||
- (확장 프로그램 등을 필요로 하지 않고) 기본적으로 OpenPGP를 지원해야 합니다.
|
||||
- OpenPGP 암호화 이메일 로컬 저장을 지원해야 합니다.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Aanbevolen configuratie
|
||||
|
||||
We raden aan om sommige van deze instellingen te wijzigen om Thunderbird een beetje meer privé te maken.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
Deze opties zijn te vinden in :material-menu: → **Instellingen** → **Privacy & Beveiliging**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Deselecteer **Onthoud websites en links die ik heb bezocht**
|
||||
- [ ] Deselecteer **Accepteer cookies van sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
##### Telemetrie
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
- [ ] Deselecteer **Toestaan dat Thunderbird technische en interactiegegevens naar Mozilla stuurt**
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (geavanceerd)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ Deze opties zijn te vinden in :material-menu: → **Instellingen** → **Privacy
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** is opgenomen in macOS en kan worden uitgebreid met OpenPGP-ondersteuning met [GPG Suite](/encryption/#gpg-suite), waarmee de mogelijkheid wordt toegevoegd om versleutelde e-mail te versturen.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ Deze opties zijn te vinden in :material-menu: → **Instellingen** → **Privacy
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Apple Mail heeft de mogelijkheid om inhoud op afstand op de achtergrond te laden of volledig te blokkeren en jouw IP-adres te verbergen voor afzenders op [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) en [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** is een betaalde e-mailclient die is ontworpen om end-to-end versleuteling naadloos te laten verlopen met beveiligingsfuncties zoals een biometrische app-vergrendeling.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ Apple Mail heeft de mogelijkheid om inhoud op afstand op de achtergrond te laden
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Warning</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail heeft pas onlangs een Windows- en Android-client uitgebracht, hoewel die volgens ons niet zo stabiel zijn als hun iOS- en Mac-tegenhangers.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail is closed-source. We raden het aan omdat er maar weinig keuzes zijn voor e-mailclients op iOS die PGP E2EE ondersteunen.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -152,7 +158,7 @@ Canary Mail is closed-source. We raden het aan omdat er maar weinig keuzes zijn
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** is een applicatie voor het beheer van persoonlijke informatie die geïntegreerde mail-, agenda- en adresboekfuncties biedt. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -175,9 +181,9 @@ Canary Mail is closed-source. We raden het aan omdat er maar weinig keuzes zijn
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** is een onafhankelijke mail-applicatie die zowel POP3 als IMAP mailboxen ondersteunt, maar alleen push mail voor IMAP ondersteunt.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
In de toekomst zal K-9 Mail de [officieel gemerkte](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client voor Android zijn.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ In de toekomst zal K-9 Mail de [officieel gemerkte](https://k9mail.app/2022/06/1
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Warning</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. Zie voor meer informatie [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -208,7 +214,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** is een persoonlijke informatiemanager (PIM) applicatie van het [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -232,7 +238,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** is een browser extensie die de uitwisseling van versleutelde e-mails mogelijk maakt volgens de OpenPGP encryptie standaard.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. Het is een vork van [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) met toegevoegde mogelijkheden.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt is een tekst-gebaseerde client die een steile leercurve heeft. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -282,15 +288,15 @@ NeoMutt is een tekst-gebaseerde client die een steile leercurve heeft. It is, ho
|
||||
### Minimum kwalificaties
|
||||
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Mag geen telemetrie verzamelen, of een gemakkelijke manier hebben om alle telemetrie uit te schakelen.
|
||||
- Moet OpenPGP-berichtversleuteling ondersteunen.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### Beste geval
|
||||
|
||||
Onze best-case criteria geven aan wat wij zouden willen zien van het perfecte project in deze categorie. Het is mogelijk dat onze aanbevelingen geen of niet alle functies bevatten, maar degene die dat wel doen kunnen hoger gerangschikt worden dan andere op deze pagina.
|
||||
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Moet cross-platform zijn.
|
||||
- Verzamelt standaard geen telemetrie.
|
||||
- Moet OpenPGP native ondersteunen, dat wil zeggen zonder extensies.
|
||||
- Moet ondersteuning bieden voor het lokaal opslaan van OpenPGP-versleutelde e-mails.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,16 +52,22 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Firefox
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
Se você quiser permanecer conectado a sites específicos, você pode permitir exceções em **Cookies e Dados do Site** → **Gerenciar Exceções...**
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
##### Desativar Telemetria
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
|
@ -52,14 +52,20 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Configuração recomendada
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
Estas opções podem ser encontradas na página *Privacidade & Segurança* configurações ( ≡ → Configurações → Privacidade & Segurança).
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail*** é uma aplicação de correio independente que suporta tanto caixas de correio POP3 como IMAP, mas só suporta push mail para IMAP. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -173,16 +179,11 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**FairEmail** é uma aplicação de e-mail de código aberto mínima, utilizando padrões abertos (IMAP, SMTP, OpenPGP) com um baixo consumo de dados e bateria.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
[Visite email.faircode.eu](https://email.faircode.eu){ .md-button .md-button--primary } [Política de Privacidade](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/PRIVACY.md){ .md-button }
|
||||
|
||||
**Downloads***
|
||||
- [:fontawesome-brands-google-play: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
|
||||
- [:pg-f-droid: F-Droid](https://f-droid.org/packages/eu.faircode.email/)
|
||||
- [:fontawesome-brands-github: Source](https://github.com/M66B/FairEmail)
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -203,13 +204,7 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Warning</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. [Visite canarymail.io](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary } [Política de Privacidade](https://canarymail.io/privacy.html){ .md-button }
|
||||
|
||||
**Downloads***
|
||||
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://download.canarymail.io/get_windows)
|
||||
- [:fontawesome-brands-app-store: Mac App Store](https://apps.apple.com/app/id1236045954)
|
||||
- [:fontawesome-brands-app-store-ios: App Store](https://apps.apple.com/app/id1236045954)
|
||||
- [:fontawesome-brands-google-play: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=io.canarymail.android)
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Рекомендованные настройки
|
||||
|
||||
Мы рекомендуем изменить некоторые из этих настроек, чтобы сделать Thunderbird более приватным.
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
Эти параметры можно найти в разделе :material-menu: → **Настройки** → **Приватность и защита**.
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### Содержимое веб-сайтов
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] Убрать галочку **Помнить посещённые мной веб-сайты и ссылки**
|
||||
- [ ] Убрать галочку **Принимать куки с сайтов**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### Сбор и использование данных Thunderbird
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] Убрать галочку **Разрешить Thunderbird отправлять технические данные и данные взаимодействия в Mozilla**
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (продвинутый)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Почта Apple** входит в состав macOS и может быть расширен поддержкой OpenPGP с помощью [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), что добавляет возможность отправлять зашифрованную PGP электронную почту.
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,15 +93,15 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Почта Apple имеет возможность загружать удаленный контент в фоновом режиме или полностью блокировать его и скрывать ваш IP-адрес от отправителей на [macOS](https://support.apple.com/ru-ru/guide/mail/mlhl03be2866/mac) и [iOS](https://support.apple.com/ru-ru/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** - это платный почтовый клиент, разработанный для обеспечения сквозного шифрования с такими функциями безопасности, как биометрическая блокировка приложений.
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>Предупреждение</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail только недавно выпустила клиенты для Windows и Android. Мы считаем, что они не настолько стабильные, как клиенты для iOS и Mac.
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail имеет закрытый исходный код. Мы рекомендуем его из-за небольшого выбора почтовых клиентов на iOS, поддерживающих PGP E2EE.
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -150,9 +156,9 @@ Canary Mail имеет закрытый исходный код. Мы реком
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** — это приложение для управления персональной информацией, которое обеспечивает интегрированную почту, календарь и функциональность адресной книги. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -173,11 +179,11 @@ Canary Mail имеет закрытый исходный код. Мы реком
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** — это независимое почтовое приложение, которое поддерживает как POP3, так и IMAP, но поддерживает только push-почту для IMAP.
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
В будущем, K-9 Mail станет [официальным](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) клиентом Thunderbird для Android.
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ Canary Mail имеет закрытый исходный код. Мы реком
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Предупреждение</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. Более подробную информацию можно найти тут [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -206,9 +212,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** - это менеджер персональной информации от проекта [KDE](https://kde.org). It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -230,9 +236,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** - это расширение для браузера, позволяющее обмениваться зашифрованными электронными письмами в соответствии со стандартом шифрования OpenPGP.
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. Это форк [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) с добавленными возможностями.
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
Neomut - это текстовый клиент, которым сложно научиться пользоваться. It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -282,15 +288,15 @@ Neomut - это текстовый клиент, которым сложно н
|
||||
### Минимальные требования
|
||||
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Не должны собирать телеметрию или должен быть простой способ её отключить.
|
||||
- Должны поддерживать шифрование сообщений OpenPGP.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### В лучшем случае
|
||||
|
||||
Эти критерии представляют собой то, что мы хотели бы видеть от идеального проекта в этой категории. Наши рекомендации могут не соответствовать всем или нескольким из этих критериев, но проекты, которые им соответствуют, расположены выше остальных.
|
||||
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Должны быть кроссплатформенными.
|
||||
- По умолчанию не должны собирать телеметрию.
|
||||
- Должны нативно поддерживать OpenPGP, т.е. без расширений.
|
||||
- Должны поддерживать локальное хранение писем, зашифрованных OpenPGP.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Rekommenderad konfiguration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Önerilen Yapılandırma
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
|
@ -52,6 +52,8 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### Recommended Configuration
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
@ -59,7 +61,11 @@ These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & S
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
@ -177,9 +183,7 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
[Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary } [Chính Sách Bảo Mật](https://k9mail.app/privacy){ .md-button }
|
||||
|
||||
???
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -200,9 +204,7 @@ Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are f
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Warning</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. [Homepage](https://email.faircode.eu){ .md-button .md-button--primary } [Chính Sách Bảo Mật](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/PRIVACY.md){ .md-button }
|
||||
|
||||
???
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -52,18 +52,24 @@ OpenPGP 也不支援[前向保密](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy
|
||||
|
||||
#### 建議配置
|
||||
|
||||
我們建議您變更其中一些設定,讓Thunderbird更具私密性。
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
這些選項可以在 :material-menu: → **設定** → **隱私 & 安全性**中找到。
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
##### 網頁內容
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
- [ ] 取消勾選 **記住我訪問過的網站和連結**
|
||||
- [ ] 取消勾選 **接受來自網站的cookie**
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
##### 遙測
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
- [ ] 取消勾選 **允許Thunderbird 向Mozilla**發送技術和互動資訊。
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
#### Thunderbird-user.js (進階)
|
||||
|
||||
@ -75,9 +81,9 @@ OpenPGP 也不支援[前向保密](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Apple Mail** 包含在 macOS,並可利用[GPG Suite](encryption.md#gpg-suite)擴展支援 OpenPGP,增加了發送PGP 加密電子郵件的能力。
|
||||
**Apple Mail** is included in macOS and can be extended to have OpenPGP support with [GPG Suite](encryption.md#gpg-suite), which adds the ability to send PGP-encrypted email.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://support.apple.com/guide/mail/welcome/mac){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://apple.com/legal/privacy/en-ww){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -87,7 +93,7 @@ OpenPGP 也不支援[前向保密](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
[macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) 與[iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios) 的Apple Mail 可在後台載入遠端內容或完全封鎖並能隱藏您的 IP 位址。
|
||||
Apple Mail has the ability to load remote content in the background or block it entirely and hide your IP address from senders on [macOS](https://support.apple.com/guide/mail/mlhl03be2866/mac) and [iOS](https://support.apple.com/guide/iphone/iphf084865c7/ios).
|
||||
|
||||
### Canary Mail (iOS)
|
||||
|
||||
@ -95,7 +101,7 @@ OpenPGP 也不支援[前向保密](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Canary Mail** 是一個付費的電子郵件用戶端,提供無縫的端到端加密安全功能,如生物識別應用程式鎖定。
|
||||
**Canary Mail** is a paid email client designed to make end-to-end encryption seamless with security features such as a biometric app lock.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://canarymail.io){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://canarymail.io/privacy.html){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -116,11 +122,11 @@ OpenPGP 也不支援[前向保密](https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_secrecy
|
||||
<details class="warning" markdown>
|
||||
<summary>警告</summary>
|
||||
|
||||
Canary Mail 最近才發布了 Windows 和 Android 用戶端,我們不認為它們已如 iOS和 Mac 用戶端一樣穩定。
|
||||
Canary Mail only recently released a Windows and Android client, though we don't believe they are as stable as their iOS and Mac counterparts.
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客戶端支持 PGP E2EE 的選擇很少。
|
||||
Canary Mail is closed-source. We recommend it due to the few choices there are for email clients on iOS that support PGP E2EE.
|
||||
|
||||
### FairEmail (Android)
|
||||
|
||||
@ -137,7 +143,7 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://email.faircode.eu/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>下載</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.faircode.email)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/M66B/FairEmail/releases)
|
||||
@ -152,7 +158,7 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Evolution** 是個人資訊管理應用程式,提供綜合郵件、行事曆和聯絡簿功能。 Evolution有豐富的 [文件](https://help.gnome.org/users/evolution/stable/)來協助入手。
|
||||
**Evolution** is a personal information management application that provides integrated mail, calendaring and address book functionality. Evolution has extensive [documentation](https://help.gnome.org/users/evolution/stable) to help you get started.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution/PrivacyPolicy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -161,7 +167,7 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://gnome.org/donate){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>下載</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.gnome.Evolution)
|
||||
|
||||
@ -175,9 +181,9 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**K-9 Mail** 是一個獨立的郵件應用程式,同時支援 POP3 和IMAP 郵箱,但只支援 IMAP 推送郵件。
|
||||
**K-9 Mail** is an independent mail application that supports both POP3 and IMAP mailboxes, but only supports push mail for IMAP.
|
||||
|
||||
未來 K-9 Mai l將成為 [官方品牌](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird Android 用戶端。
|
||||
In the future, K-9 Mail will be the [officially branded](https://k9mail.app/2022/06/13/K-9-Mail-and-Thunderbird.html) Thunderbird client for Android.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://k9mail.app){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://k9mail.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -186,7 +192,7 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://k9mail.app/contribute){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>下載</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fsck.k9)
|
||||
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/thundernest/k-9/releases)
|
||||
@ -198,7 +204,7 @@ Canary Mail 源碼為封閉式。 我們推薦它,因為 iOS 電子郵件客
|
||||
<div class="admonition warning" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">警告</p>
|
||||
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. 如需更多資訊,請參閱 [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738)。
|
||||
When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include the mailing list. For more information see [thundernest/k-9 #3738](https://github.com/thundernest/k-9/issues/3738).
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -208,7 +214,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Kontact** 是來自 [KDE](https://kde.org)專案的個人資訊管理器(PIM)應用程式。 It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
**Kontact** is a personal information manager (PIM) application from the [KDE](https://kde.org) project. It provides a mail client, address book, RSS client, and an organizer.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://kontact.kde.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://kde.org/privacypolicy-apps){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -217,7 +223,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://kde.org/community/donations){ .card-link title="Contribute" }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>下載</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://kontact.kde.org/download)
|
||||
- [:simple-flathub: Flathub](https://flathub.org/apps/details/org.kde.kontact)
|
||||
@ -232,7 +238,7 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Mailvelope** 是一個瀏覽器擴充功能,可按照 OpenPGP 加密標準交換加密電子郵件。
|
||||
**Mailvelope** is a browser extension that enables the exchange of encrypted emails following the OpenPGP encryption standard.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://mailvelope.com){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-eye-16:](https://mailvelope.com/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" }
|
||||
@ -256,9 +262,9 @@ When replying to someone on a mailing list, the "reply" option may also include
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. 它是 [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_ (email_client)) 的分支,具有附加功能。
|
||||
**NeoMutt** is an open-source command line email reader for Linux and BSD. It's a fork of [Mutt](https://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(email_client)) with added features.
|
||||
|
||||
NeoMutt 是一個文字指令的客戶端,具有陡峭的學習曲線。 It is, however, very customizable.
|
||||
NeoMutt is a text-based client that has a steep learning curve. It is, however, very customizable.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://neomutt.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://neomutt.org/guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||
@ -266,7 +272,7 @@ NeoMutt 是一個文字指令的客戶端,具有陡峭的學習曲線。 It is
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://paypal.com/paypalme/russon){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
<details class="downloads" markdown>
|
||||
<summary>下載</summary>
|
||||
<summary>Downloads</summary>
|
||||
|
||||
- [:simple-apple: macOS](https://neomutt.org/distro)
|
||||
- [:simple-linux: Linux](https://neomutt.org/distro)
|
||||
@ -281,16 +287,16 @@ NeoMutt 是一個文字指令的客戶端,具有陡峭的學習曲線。 It is
|
||||
|
||||
### 最低合格要求
|
||||
|
||||
- 為開源作業系統開發的應用程式必須是開源的。
|
||||
- 必須不收集遙測,或有一個簡單的方法來禁用所有遙測。
|
||||
- 必須支援OpenPGP訊息加密。
|
||||
- Apps developed for open-source operating systems must be open source.
|
||||
- Must not collect telemetry, or have an easy way to disable all telemetry.
|
||||
- Must support OpenPGP message encryption.
|
||||
|
||||
### 最佳案例
|
||||
|
||||
最佳案例標準代表了我們希望從這個類別的完美項目應具備的功能。 推薦產品可能沒有此功能,但若有這些功能則會讓排名更為提高。
|
||||
|
||||
- 應該為開源的。
|
||||
- 應為跨平臺。
|
||||
- 預設情況下不應收集任何遙測。
|
||||
- 應該原生支持OpenPGP ,即沒有擴展。
|
||||
- 應該支持在本地存儲 OpenPGP 加密的電子郵件。
|
||||
- Should be open source.
|
||||
- Should be cross-platform.
|
||||
- Should not collect any telemetry by default.
|
||||
- Should support OpenPGP natively, i.e. without extensions.
|
||||
- Should support storing OpenPGP encrypted emails locally.
|
||||
|
@ -52,16 +52,22 @@ OpenPGP also does not support [forward secrecy](https://en.wikipedia.org/wiki/Fo
|
||||
|
||||
#### 推荐配置
|
||||
|
||||
<div class="annotate" markdown>
|
||||
|
||||
We recommend changing some of these settings to make Thunderbird a little more private.
|
||||
|
||||
这些选项可以在 :material-menu: → **设置** → **隐私 & 安全**中找到。
|
||||
These options can be found in :material-menu: → **Settings** → **Privacy & Security**.
|
||||
|
||||
##### Web Content
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Remember websites and links I've visited**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites**
|
||||
- [ ] Uncheck **Accept cookies from sites** (1)
|
||||
|
||||
##### 遥测
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
1. You may need to keep this setting checked when you're logging in to some providers such as Gmail, or via an institution’s SSO. You should uncheck it once you log in successfully.
|
||||
|
||||
##### Telemetry
|
||||
|
||||
- [ ] Uncheck **Allow Thunderbird to send technical and interaction data to Mozilla**
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user