mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-09-07 05:48:46 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -49,12 +49,12 @@ Jusqu'à présent en 2023, nous avons lancé des traductions internationales de
|
||||
<!-- markdownlint-disable MD030 -->
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
<!-- Every team member should have a unique emoji.
|
||||
Team member cards should include ONLY the following links:
|
||||
- Discourse Profile
|
||||
- ONE Link of team member's choice
|
||||
- Email if applicable
|
||||
This is to keep it fair and not spammy, especially as we grow.
|
||||
<!-- Every team member should have a unique emoji.
|
||||
Team member cards should include ONLY the following links:
|
||||
- Discourse Profile
|
||||
- ONE Link of team member's choice
|
||||
- Email if applicable
|
||||
This is to keep it fair and not spammy, especially as we grow.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
- :robot:{ .lg .middle } **@jonah**
|
||||
|
@@ -2,8 +2,6 @@
|
||||
title: "FAQ PrivacyTools"
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Pourquoi nous avons abandonné PrivacyTools
|
||||
|
||||
En septembre 2021, tous les contributeurs actifs ont accepté à l'unanimité de quitter PrivacyTools pour travailler sur ce site : Privacy Guides. Cette décision a été prise parce que le fondateur et contrôleur du nom de domaine de PrivacyTools avait disparu pendant une longue période et n'a pas pu être contacté.
|
||||
|
||||
Ayant construit un site et un ensemble de services réputés sur PrivacyTools.io, cela a suscité de graves inquiétudes pour l'avenir de PrivacyTools, car toute perturbation future pourrait anéantir l'ensemble de l'organisation sans méthode de récupération. Cette transition a été communiquée à la communauté PrivacyTools de nombreux mois à l'avance par le biais de divers canaux, notamment son blog, Twitter, Reddit et Mastodon, afin de garantir que l'ensemble du processus se déroule aussi bien que possible. Nous avons fait cela pour nous assurer que personne n'était tenu dans l'ignorance, ce qui a été notre modus operandi depuis la création de notre équipe, et pour nous assurer que Privacy Guides était reconnu comme la même organisation fiable que PrivacyTools était avant la transition.
|
||||
@@ -50,11 +48,11 @@ Reddit exige que les subreddits aient des modérateurs actifs. Si le modérateur
|
||||
|
||||
On September 14th, 2021, we [announced](https://blog.privacyguides.org/2021/09/14/welcome-to-privacy-guides) the beginning of our migration to this new domain:
|
||||
|
||||
> [...] nous avons jugé nécessaire d'effectuer ce changement plus tôt que prévu afin que les gens soient informés de cette transition le plus tôt possible. Cela nous laisse suffisamment de temps pour effectuer la transition du nom de domaine, qui est actuellement redirigé vers www.privacyguides.org, et nous espérons que tout le monde aura le temps de remarquer le changement, de mettre à jour les signets et les sites web, etc.
|
||||
> [...] nous avons jugé nécessaire d'effectuer ce changement plus tôt que prévu afin que les gens soient informés de cette transition le plus tôt possible. This gives us adequate time to transition the domain name, which is currently redirecting to `www.privacyguides.org`, and it hopefully gives everyone enough time to notice the change, update bookmarks and websites, etc.
|
||||
|
||||
This change [entailed:](https://reddit.com/comments/pnhn4a)
|
||||
|
||||
- Redirection de www.privacytools.io vers [www.privacyguides.org](https://www.privacyguides.org).
|
||||
- Redirecting `www.privacytools.io` to [www.privacyguides.org](https://www.privacyguides.org).
|
||||
- Archiver le code source sur GitHub pour préserver notre travail passé et le suivi de tickets, que nous avons continué à utiliser pendant des mois de développement futur de ce site.
|
||||
- Publier des annonces dans notre sous-reddit et dans diverses autres communautés pour informer les gens du changement officiel.
|
||||
- Fermer formellement les services privacytools.io, comme Matrix et Mastodon, et encourager les utilisateurs existants à migrer dès que possible.
|
||||
@@ -65,7 +63,7 @@ Les choses semblaient se dérouler sans problème, et la plupart de notre commun
|
||||
|
||||
Environ une semaine après la transition, BurungHantu est revenu en ligne pour la première fois depuis près d'un an, mais personne dans notre équipe n'était prêt à revenir à PrivacyTools en raison de son manque de fiabilité historique. Au lieu de s'excuser de son absence prolongée, il est immédiatement passé à l'offensive et a présenté le passage à Privacy Guides comme une attaque contre lui et son projet. He subsequently [deleted](https://reddit.com/comments/pp9yie/comment/hd49wbn) many of these posts when it was pointed out by the community that he had been absent and abandoned the project.
|
||||
|
||||
À ce stade, BurungHantu a déclaré qu'il voulait continuer à travailler sur privacytools.io par lui-même et a demandé que nous supprimions la redirection de www.privacytools.io vers [www.privacyguides.org](https://www.privacyguides.org). Nous avons accepté et lui avons demandé de garder les sous-domaines de Matrix, Mastodon et PeerTube actifs pour que nous les gérions comme un service public pour notre communauté pendant au moins quelques mois, afin de permettre aux utilisateurs de ces plateformes de migrer facilement vers d'autres comptes. En raison de la nature fédérée des services que nous fournissions, ils étaient liés à des noms de domaine spécifiques, ce qui rendait la migration très difficile (et dans certains cas impossible).
|
||||
At this point, BurungHantu claimed he wanted to continue working on privacytools.io on his own and requested that we remove the redirect from `www.privacytools.io` to [www.privacyguides.org](https://www.privacyguides.org). Nous avons accepté et lui avons demandé de garder les sous-domaines de Matrix, Mastodon et PeerTube actifs pour que nous les gérions comme un service public pour notre communauté pendant au moins quelques mois, afin de permettre aux utilisateurs de ces plateformes de migrer facilement vers d'autres comptes. En raison de la nature fédérée des services que nous fournissions, ils étaient liés à des noms de domaine spécifiques, ce qui rendait la migration très difficile (et dans certains cas impossible).
|
||||
|
||||
Unfortunately, because control of the r/privacytoolsIO subreddit was not returned to BurungHantu at his demand (further information below), those subdomains were [cut off](https://reddit.com/comments/pymthv/comment/hexwrps) at the beginning of October, ending any migration possibilities to any users still using those services.
|
||||
|
||||
@@ -85,7 +83,7 @@ After the launch of [r/PrivacyGuides](https://reddit.com/r/privacyguides), it wa
|
||||
|
||||
> [...] La croissance de ce sous-reddit a été le résultat de grands efforts, sur plusieurs années, par l'équipe PrivacyGuides.org. Et par chacun d'entre vous.
|
||||
>
|
||||
> Un sous-reddit représente beaucoup de travail à administrer et à modérer. Comme un jardin, il nécessite un entretien patient et des soins quotidiens. Ce n'est pas une tâche pour les dilettantes ou les personnes qui ont du mal à s'engager. Il ne peut pas prospérer sous la houlette d'un jardinier qui l'abandonne pendant plusieurs années, puis se présente en exigeant la récolte de cette année en guise de tribut. C'est injuste pour l'équipe formée il y a des années. C'est injuste pour vous. [...]
|
||||
> Un sous-reddit représente beaucoup de travail à administrer et à modérer. Comme un jardin, il nécessite un entretien patient et des soins quotidiens. It's not a task for dilettantes or commitment-challenged people. Il ne peut pas prospérer sous la houlette d'un jardinier qui l'abandonne pendant plusieurs années, puis se présente en exigeant la récolte de cette année en guise de tribut. It's unfair to the team formed years ago. C'est injuste pour vous. [...]
|
||||
|
||||
Les sous-reddits n'appartiennent à personne, et ils n'appartiennent surtout pas aux détenteurs de marques. Ils appartiennent à leurs communautés, et la communauté et ses modérateurs ont pris la décision de soutenir le déplacement vers r/PrivacyGuides.
|
||||
|
||||
@@ -101,7 +99,7 @@ Notre plateforme de collecte de fonds, OpenCollective, est une autre source de d
|
||||
|
||||
Ainsi, les fonds dans OpenCollective appartiennent à Privacy Guides, ils ont été donnés à notre projet, et non au propriétaire d'un nom de domaine bien connu. Dans l'annonce faite aux donateurs le 17 septembre 2021, nous avons proposé un remboursement à tout donateur qui ne serait pas d'accord avec la position que nous avons adoptée, mais personne n'a accepté cette offre :
|
||||
|
||||
> Si des sponsors ou des bailleurs de fonds sont en désaccord ou se sentent induits en erreur par ces événements récents et souhaitent demander un remboursement compte tenu de ces circonstances très inhabituelles, veuillez contacter notre administrateur de projet en envoyant un e-mail à jonah@triplebit.net.
|
||||
> If any sponsors or backers disagree with or feel misled by these recent events and would like to request a refund given these highly unusual circumstances, please get in touch with our project admin by emailing `jonah@triplebit.net`.
|
||||
|
||||
## Pour en savoir plus
|
||||
|
||||
|
@@ -13,15 +13,13 @@ Nous utilisons un certain nombre de services web pour tester des fonctionnalité
|
||||
## Gitea
|
||||
|
||||
- Domaine : [code.privacyguides.dev](https://code.privacyguides.dev)
|
||||
- Disponibilité : sur invitation seulement
|
||||
L'accès peut être accordé sur demande à toute équipe travaillant sur un développement ou du contenu lié à *Privacy Guides*.
|
||||
- Availability: Invite-Only Access may be granted upon request to any team working on *Privacy Guides*-related development or content.
|
||||
- Source : [snapcraft.io/gitea](https://snapcraft.io/gitea)
|
||||
|
||||
## Matrix
|
||||
|
||||
- Domaine : [matrix.privacyguides.org](https://matrix.privacyguides.org)
|
||||
- Disponibilité : sur invitation uniquement
|
||||
L'accès peut être accordé sur demande aux membres de l'équipe de Privacy Guides, aux modérateurs de Matrix, aux administrateurs tiers de la communauté Matrix, aux opérateurs de robots Matrix et à d'autres personnes ayant besoin d'une présence fiable dans Matrix.
|
||||
- Availability: Invite-Only Access may be granted upon request to Privacy Guides team members, Matrix moderators, third-party Matrix community administrators, Matrix bot operators, and other individuals in need of a reliable Matrix presence.
|
||||
- Source : [github.com/spantaleev/matrix-docker-ansible-deploy](https://github.com/spantaleev/matrix-docker-ansible-deploy)
|
||||
|
||||
## SearXNG
|
||||
@@ -33,6 +31,5 @@ Nous utilisons un certain nombre de services web pour tester des fonctionnalité
|
||||
## Invidious
|
||||
|
||||
- Domaine : [invidious.privacyguides.net](https://invidious.privacyguides.net)
|
||||
- Disponibilité : semi-public
|
||||
Nous hébergeons Invidious principalement pour servir les vidéos YouTube intégrées à notre site web. Cette instance n'est pas destinée à un usage général et peut être limitée à tout moment.
|
||||
- Availability: Semi-Public We host Invidious primarily to serve embedded YouTube videos on our website, this instance is not intended for general-purpose use and may be limited at any time.
|
||||
- Source : [github.com/iv-org/invidious](https://github.com/iv-org/invidious)
|
||||
|
@@ -353,8 +353,8 @@ dig +nocmd @9.9.9.11 -t txt o-o.myaddr.l.google.com +nocomments +noall +answer +
|
||||
If the results include a second edns0-client-subnet TXT record (like shown below), then your DNS server is passing along EDNS information. The IP or network shown after is the precise information which was shared with Google by your DNS provider.
|
||||
|
||||
```text
|
||||
o-o.myaddr.l.google.com. 60 IN TXT "198.51.100.32"
|
||||
o-o.myaddr.l.google.com. 60 IN TXT "edns0-client-subnet 198.51.100.0/24"
|
||||
o-o.myaddr.l.google.com. 60 IN TXT "198.51.100.32"
|
||||
o-o.myaddr.l.google.com. 60 IN TXT "edns0-client-subnet 198.51.100.0/24"
|
||||
;; Query time: 64 msec
|
||||
;; SERVER: 9.9.9.11#53(9.9.9.11)
|
||||
;; WHEN: Wed Mar 13 10:23:08 CDT 2024
|
||||
|
@@ -77,21 +77,21 @@ Les modèles de menace les plus clairs sont ceux où les gens *savent qui vous
|
||||
|
||||
1. **Known identity** - A known identity is used for things where you must declare your name. There are many legal documents and contracts where a legal identity is required. This could range from opening a bank account, signing a property lease, obtaining a passport, customs declarations when importing items, or otherwise dealing with your government. These things will usually lead to credentials such as credit cards, credit rating checks, account numbers, and possibly physical addresses.
|
||||
|
||||
We don't suggest using a VPN or Tor for any of these things, as your identity is already known through other means.
|
||||
We don't suggest using a VPN or Tor for any of these things, as your identity is already known through other means.
|
||||
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Tip</p>
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Tip</p>
|
||||
|
||||
Lorsque vous effectuez des achats en ligne, l'utilisation d'une [consigne à colis](https://en.wikipedia.org/wiki/Parcel_locker) peut contribuer à préserver la confidentialité de votre adresse physique.
|
||||
When shopping online, the use of a [parcel locker](https://en.wikipedia.org/wiki/Parcel_locker) can help keep your physical address private.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
2. **Identité inconnue** - Une identité inconnue pourrait être un pseudonyme stable que vous utilisez régulièrement. Il n'est pas anonyme car il ne change pas. Si vous faites partie d'une communauté en ligne, vous souhaiterez peut-être conserver un personnage que les autres connaissent. Ce pseudonyme n'est pas anonyme car, s'il est surveillé suffisamment longtemps, les détails concernant le propriétaire peuvent révéler d'autres informations, telles que sa façon d'écrire, ses connaissances générales sur des sujets d'intérêt, etc.
|
||||
2. **Unknown identity** - An unknown identity could be a stable pseudonym that you regularly use. It is not anonymous because it doesn't change. If you're part of an online community, you may wish to retain a persona that others know. This pseudonym isn't anonymous because—if monitored for long enough—details about the owner can reveal further information, such as the way they write, their general knowledge about topics of interest, etc.
|
||||
|
||||
Vous pouvez utiliser un VPN pour masquer votre adresse IP. Financial transactions are more difficult to mask: You could consider using anonymous cryptocurrencies, such as [Monero](https://getmonero.org). L'utilisation de monnaies alternatives peut également contribuer à masquer l'origine de votre monnaie. En règle générale, les centres d'échange exigent que le processus [KYC](https://fr.wikipedia.org/wiki/Know_your_customer) (connaissance du client) soit complété avant de vous autoriser à échanger de la monnaie fiduciaire contre tout type de cryptomonnaie. Les options de rencontres locales peuvent également être une solution, mais elles sont souvent plus coûteuses et nécessitent parfois un processus KYC.
|
||||
You may wish to use a VPN for this, to mask your IP address. Financial transactions are more difficult to mask: You could consider using anonymous cryptocurrencies, such as [Monero](https://getmonero.org). Employing altcoin shifting may also help to disguise where your currency originated. Typically, exchanges require KYC (know your customer) to be completed before they'll allow you to exchange fiat currency into any kind of cryptocurrency. Local meet-up options may also be a solution; however, those are often more expensive and sometimes also require KYC.
|
||||
|
||||
3. **Identité anonyme** - Même avec de l'expérience, les identités anonymes sont difficiles à maintenir sur de longues périodes. Il doit s'agir d'identités à court terme et de courte durée qui font l'objet d'une rotation régulière.
|
||||
3. **Anonymous identity** - Even with experience, anonymous identities are difficult to maintain over long periods of time. They should be short-term and short-lived identities which are rotated regularly.
|
||||
|
||||
L'utilisation de Tor peut y contribuer. Il convient également de noter qu'un plus grand anonymat est possible grâce à la communication asynchrone : La communication en temps réel est vulnérable à l'analyse des habitudes de frappe (c'est-à-dire plus d'un paragraphe de texte, diffusé sur un forum, par e-mail, etc.)
|
||||
Using Tor can help with this. It is also worth noting that greater anonymity is possible through asynchronous communication: Real-time communication is vulnerable to analysis of typing patterns (i.e. more than a paragraph of text, distributed on a forum, via email, etc.)
|
||||
|
||||
[^1]: Un exemple notable est l'[incident de 2021 dans lequel des chercheurs de l'Université du Minnesota ont introduit trois vulnérabilités dans le projet de développement du noyau Linux](https://cse.umn.edu/cs/linux-incident).
|
||||
[^1]: One notable example of this is the [2021 incident in which University of Minnesota researchers introduced three vulnerabilities into the Linux kernel development project](https://cse.umn.edu/cs/linux-incident).
|
||||
|
@@ -159,7 +159,7 @@ Qubes OS prend en charge l'authentification Challenge-Response avec YubiKeys. If
|
||||
|
||||
La MFA par SSH peut être configuré en utilisant plusieurs méthodes d'authentification différentes qui sont populaires avec les clés de sécurité matérielle. We recommend that you check out Yubico's [documentation](https://developers.yubico.com/SSH) on how to set this up.
|
||||
|
||||
#### Mot de passe unique basé sur le temps (TOTP)
|
||||
#### TOTP
|
||||
|
||||
La MFA par SSH peut également être configurée en utilisant TOTP. DigitalOcean has provided a tutorial [How To Set Up Multi-Factor Authentication for SSH on Ubuntu 20.04](https://digitalocean.com/community/tutorials/how-to-set-up-multi-factor-authentication-for-ssh-on-ubuntu-20-04). La plupart des éléments devraient être les mêmes quelle que soit la distribution, mais les commandes du gestionnaire de paquets - telles que `apt-get`- et les noms des paquets peuvent différer.
|
||||
|
||||
|
@@ -11,11 +11,13 @@ La protection de la vie privée concerne en fin de compte des informations humai
|
||||
|
||||
De nombreuses personnes confondent les concepts de **vie privée**, **sécurité**, et **anonymat**. Vous verrez des gens critiquer divers produits en disant qu'ils ne sont pas privés, alors qu'ils veulent dire qu'ils ne garantissent pas l'anonymat, par exemple. Sur ce site web, nous abordons ces trois sujets, mais il est important que vous compreniez la différence entre eux et quand chacun d'entre eux entre en jeu.
|
||||
|
||||
**Vie privée**
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
**Confidentialité**
|
||||
:
|
||||
|
||||
==La protection de la vie privée est l'assurance que vos données ne sont vues que par les parties que vous autorisez à les voir.== Dans le contexte d'une messagerie instantanée, par exemple, le chiffrement de bout en bout assure la confidentialité en faisant en sorte que votre message ne soit visible que par vous-même et par le destinataire.
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
**Sécurité**
|
||||
:
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +26,8 @@ La sécurité est la capacité à faire confiance aux applications que vous util
|
||||
|
||||
Les certificats prouvent que vous communiquez directement avec le site web que vous visitez et empêchent les attaquants sur votre réseau de lire ou de modifier les données envoyées vers ou depuis le site web.
|
||||
|
||||
**Anonymat**
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
**Anonymity**
|
||||
:
|
||||
|
||||
L'anonymat est la capacité d'agir sans identifiant permanent. Vous pouvez y parvenir en ligne avec [Tor](../tor.md), qui vous permet de naviguer sur internet avec une adresse IP et une connexion réseau aléatoires au lieu de la vôtre.
|
||||
|
@@ -46,7 +46,7 @@ L'application web Proton Drive a fait l'objet d'un audit indépendant par Securi
|
||||
|
||||
> Les auditeurs ont relevé deux faiblesses de faible gravité. En outre, cinq recommandations générales ont été formulées. En même temps, nous confirmons qu'aucun problème de sécurité important n'a été identifié pendant le test d'intrusion.
|
||||
|
||||
Les nouveaux clients mobiles de Proton Drive n'ont pas encore fait l'objet d'un audit public par un tiers.
|
||||
Proton Drive's brand new mobile clients have not yet been publicly audited by a third party.
|
||||
|
||||
## Tresorit
|
||||
|
||||
|
@@ -140,7 +140,7 @@ Firefox inclut un [jeton de téléchargement](https://bugzilla.mozilla.org/show_
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### Configuration recommandée
|
||||
### Recommended Firefox Configuration
|
||||
|
||||
Ces options se trouvent dans :material-menu: → **Paramètres**
|
||||
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ Brave ajoute un "[code d'affiliation](https://github.com/brave/brave-browser/wik
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### Configuration recommandée
|
||||
### Recommended Brave Configuration
|
||||
|
||||
Ces options se trouvent dans :material-menu: → **Paramètres**.
|
||||
|
||||
@@ -340,7 +340,7 @@ Les fonctionnalités Web3 de Brave peuvent potentiellement ajouter à l'empreint
|
||||
|
||||
1. Cette option n'est pas présente sur toutes les plateformes.
|
||||
|
||||
#### Synchronisation
|
||||
#### Synchronisation Brave
|
||||
|
||||
[Brave Sync](https://support.brave.com/hc/articles/360059793111-Understanding-Brave-Sync) allows your browsing data (history, bookmarks, etc.) to be accessible on all your devices without requiring an account and protects it with E2EE.
|
||||
|
||||
|
@@ -6,6 +6,7 @@ description: Ces fournisseurs d'e-mail constituent un excellent moyen de stocker
|
||||
cover: email.webp
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable MD024 -->
|
||||
L'e-mail est pratiquement une nécessité pour utiliser n'importe quel service en ligne, mais nous ne le recommandons pas pour les conversations de particulier à particulier. Plutôt que d'utiliser l'e-mail pour contacter d'autres personnes, envisagez d'utiliser un support de messagerie instantanée qui prend en charge la confidentialité persistante.
|
||||
|
||||
[Messageries instantanées recommandées](real-time-communication.md ""){.md-button}
|
||||
@@ -71,7 +72,7 @@ OpenPGP ne prend pas non plus en charge la confidentialité persistante, ce qui
|
||||
|
||||
Les comptes gratuits présentent certaines limitations, comme le fait de ne pas pouvoir effectuer de recherche dans le corps du texte et de ne pas avoir accès à [Proton Mail Bridge](https://proton.me/mail/bridge), qui est nécessaire pour utiliser un [client d'e-mail de bureau recommandé](email-clients.md) (par exemple Thunderbird). Les comptes payants comprennent des fonctionnalités telles que Proton Mail Bridge, un espace de stockage supplémentaire et la prise en charge de domaines personnalisés. Une [lettre d'attestation](https://proton.me/blog/security-audit-all-proton-apps) a été fournie pour les applications de Proton Mail le 9 novembre 2021 par [Securitum](https://research.securitum.com).
|
||||
|
||||
Si vous avez l'offre Proton Illimité, Entreprise ou Visionnaire, vous obtenez également [SimpleLogin](#simplelogin) Premium gratuitement.
|
||||
If you have the Proton Unlimited, Business, or Visionary Plan, you also get [SimpleLogin](email-aliasing.md#simplelogin) Premium for free.
|
||||
|
||||
Proton Mail dispose de rapports de plantages internes qu'il **ne partage pas** avec des tiers. Ils peuvent être désactivés dans : **Paramètres** > **Aller à Paramètres** > **Compte** > **Sécurité et confidentialité** > **Envoyer des rapports de crash**.
|
||||
|
||||
|
@@ -127,28 +127,32 @@ BitLocker is [only supported](https://support.microsoft.com/windows/turn-on-devi
|
||||
Pour activer BitLocker sur les éditions "Famille" de Windows, vous devez formater vos partitions avec une [Table de Partitionnement GUID](https://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table) et disposer d'un module TPM dédié (v1.2, 2.0+). Il se peut que vous deviez [désactiver la fonctionnalité "Chiffrement de l'appareil" non-Bitlocker](https://discuss.privacyguides.net/t/enabling-bitlocker-on-the-windows-11-home-edition/13303/5) (qui est inférieure car elle envoie votre clé de récupération aux serveurs de Microsoft) si elle est déjà activée sur votre appareil avant de suivre ce guide.
|
||||
|
||||
1. Ouvrez une invite de commande et vérifiez le format de la table de partition de votre disque à l'aide de la commande suivante. Vous devriez voir "**GPT**" listé sous "Style de partition" :
|
||||
```powershell
|
||||
powershell Get-Disk
|
||||
```
|
||||
|
||||
```powershell
|
||||
powershell Get-Disk
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. Exécutez cette commande (dans une invite de commande administrateur) pour vérifier la version de votre TPM. Vous devriez voir `2.0` ou `1.2` listé à côté de `SpecVersion`:
|
||||
```powershell
|
||||
powershell Get-WmiObject -Namespace "root/cimv2/security/microsofttpm" -Class WIN32_tpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
```powershell
|
||||
powershell Get-WmiObject -Namespace "root/cimv2/security/microsofttpm" -Class WIN32_tpm
|
||||
```
|
||||
|
||||
3. Access [Advanced Startup Options](https://support.microsoft.com/windows/advanced-startup-options-including-safe-mode-b90e7808-80b5-a291-d4b8-1a1af602b617). Vous devez redémarrer en appuyant sur la touche F8 avant que Windows ne démarre et aller dans l'*invite de commande* dans **Dépannage** → **Options avancées** → **Invite de commande**.
|
||||
4. Connectez-vous avec votre compte administrateur et tapez ceci dans l'invite de commande pour lancer le chiffrement:
|
||||
```powershell
|
||||
manage-bde -on c: -used
|
||||
```
|
||||
|
||||
```powershell
|
||||
manage-bde -on c: -used
|
||||
```
|
||||
|
||||
5. Fermez l'invite de commande et continuez le démarrage vers Windows normalement.
|
||||
6. Ouvrez une invite de commande administrateur et exécutez les commandes suivantes:
|
||||
```powershell
|
||||
manage-bde c: -protectors -add -rp -tpm
|
||||
manage-bde -protectors -enable c:
|
||||
manage-bde -protectors -get c: > %UserProfile%\Desktop\BitLocker-Recovery-Key.txt
|
||||
```
|
||||
|
||||
```powershell
|
||||
manage-bde c: -protectors -add -rp -tpm
|
||||
manage-bde -protectors -enable c:
|
||||
manage-bde -protectors -get c: > %UserProfile%\Desktop\BitLocker-Recovery-Key.txt
|
||||
```
|
||||
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Tip</p>
|
||||
|
@@ -13,9 +13,9 @@ Découvrez comment partager vos fichiers en toute confidentialité entre vos app
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Send** est un fork du service Firefox Send de Mozilla, qui a été abandonné, et qui vous permet d'envoyer des fichiers à d'autres personnes à l'aide d'un lien. Les fichiers sont chiffrés sur votre appareil afin qu'ils ne puissent pas être lus par le serveur, et ils peuvent également être protégés par un mot de passe. The maintainer of Send hosts a [public instance](https://send.vis.ee). Vous pouvez utiliser d'autres instances publiques, ou vous pouvez héberger Send vous-même.
|
||||
**Send** is a fork of Mozilla's discontinued Firefox Send service which allows you to send files to others with a link. Les fichiers sont chiffrés sur votre appareil afin qu'ils ne puissent pas être lus par le serveur, et ils peuvent également être protégés par un mot de passe. The maintainer of Send hosts a [public instance](https://send.vis.ee). Vous pouvez utiliser d'autres instances publiques, ou vous pouvez héberger Send vous-même.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Page d'accueil](https://send.vis.ee){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-server-16:](https://github.com/timvisee/send-instances){ .card-link title="Instances publiques"}
|
||||
@@ -145,6 +145,7 @@ Nous ne recommandons pas l'utilisation de [l'application E2EE](https://apps.next
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
### Critères
|
||||
|
||||
**Veuillez noter que nous ne sommes affiliés à aucun des projets que nous recommandons.** En plus de [nos critères de base](about/criteria.md), nous avons développé un ensemble d'exigences claires pour nous permettre de fournir des recommandations objectives. Nous vous suggérons de vous familiariser avec cette liste avant de choisir d'utiliser un projet, et de mener vos propres recherches pour vous assurer que c'est le bon choix pour vous.
|
||||
|
@@ -84,6 +84,7 @@ Ces services vous permettent d'acheter des cartes-cadeaux pour une variété de
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
### Critères
|
||||
|
||||
**Veuillez noter que nous ne sommes affiliés à aucun des projets que nous recommandons.** En plus de [nos critères de base](about/criteria.md), nous avons développé un ensemble d'exigences claires pour nous permettre de fournir des recommandations objectives. Nous vous suggérons de vous familiariser avec cette liste avant de choisir d'utiliser un projet, et de mener vos propres recherches pour vous assurer que c'est le bon choix pour vous.
|
||||
|
@@ -37,7 +37,7 @@ schema:
|
||||
query-input: required name=search_term_string
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
<!-- markdownlint-disable -->
|
||||
## En quoi ça me concerne ?
|
||||
|
||||
##### « Je n'ai rien à cacher. Pourquoi devrais-je me soucier de ma vie privée ? »
|
||||
|
@@ -4,8 +4,6 @@ icon: material/archive
|
||||
description: Certaines pages qui se trouvaient auparavant dans notre base de connaissances peuvent désormais être consultées sur notre blog.
|
||||
---
|
||||
|
||||
# Pages déplacées vers le blog
|
||||
|
||||
Certaines pages qui se trouvaient auparavant dans notre base de connaissances peuvent désormais être consultées sur notre blog :
|
||||
|
||||
- [GrapheneOS vs. CalyxOS](https://blog.privacyguides.org/2022/04/21/grapheneos-or-calyxos)
|
||||
|
@@ -19,4 +19,4 @@ D'autres directives relatives à l'image de marque sont disponibles à l'adresse
|
||||
|
||||
"Privacy Guides" et le logo du bouclier sont des marques déposées appartenant à Jonah Aragon, l'utilisation illimitée est accordée au projet Privacy Guides.
|
||||
|
||||
Sans renoncer à aucun de ses droits, Privacy Guides ne conseille pas les autres sur l'étendue de ses droits de propriété intellectuelle. Privacy Guides ne permet ni ne consent à aucune utilisation de ses marques déposées d'une manière qui est susceptible de causer une confusion en impliquant une association avec ou un parrainage par Privacy Guides. Si vous avez connaissance d'une telle utilisation, veuillez contacter Jonah Aragon à l'adresse jonah@privacyguides.org. Consultez votre conseiller juridique si vous avez des questions.
|
||||
Sans renoncer à aucun de ses droits, Privacy Guides ne conseille pas les autres sur l'étendue de ses droits de propriété intellectuelle. Privacy Guides ne permet ni ne consent à aucune utilisation de ses marques déposées d'une manière qui est susceptible de causer une confusion en impliquant une association avec ou un parrainage par Privacy Guides. If you are aware of any such use, please contact Jonah Aragon at `jonah@privacyguides.org`. Consultez votre conseiller juridique si vous avez des questions.
|
||||
|
@@ -9,15 +9,18 @@ Si vous apportez des modifications à ce site web directement sur l'éditeur web
|
||||
Vous pouvez utiliser une clé SSH existante pour la signature, ou [en créer une nouvelle](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent).
|
||||
|
||||
1. Configurez votre client Git pour signer les commits et les tags par défaut (supprimez `--global` pour ne signer par défaut que pour ce dépôt) :
|
||||
```
|
||||
git config --global commit.gpgsign true
|
||||
git config --global gpg.format ssh
|
||||
git config --global tag.gpgSign true
|
||||
```
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
git config --global commit.gpgsign true
|
||||
git config --global gpg.format ssh
|
||||
git config --global tag.gpgSign true
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. Définissez votre clé SSH pour la signature dans Git avec la commande suivante, en remplaçant `/CHEMIN/VERS/.SSH/KEY.PUB` par le chemin vers la clé publique que vous souhaitez utiliser, par exemple `/home/user/.ssh/id_ed25519.pub`:
|
||||
```
|
||||
git config --global user.signingkey /CHEMIN/VERS/.SSH/KEY.PUB
|
||||
```
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
git config --global user.signingkey /CHEMIN/VERS/.SSH/KEY.PUB
|
||||
```
|
||||
|
||||
Assurez-vous que vous [ajoutez votre clé SSH à votre compte GitHub](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account#adding-a-new-ssh-key-to-your-account) **en tant que clé de signature** (par opposition ou en plus qu'en tant que clé d'authentification).
|
||||
|
||||
@@ -27,7 +30,7 @@ Utilisez `git pull --rebase` au lieu de `git pull` pour transférer les modifica
|
||||
|
||||
Vous pouvez définir cette option comme étant le comportement par défaut :
|
||||
|
||||
```
|
||||
```bash
|
||||
git config --global pull.rebase true
|
||||
```
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +38,7 @@ git config --global pull.rebase true
|
||||
|
||||
Si vous travaillez sur votre propre branche, exécutez ces commandes avant de soumettre une PR :
|
||||
|
||||
```
|
||||
```bash
|
||||
git fetch origin
|
||||
git rebase origin/main
|
||||
```
|
||||
|
@@ -69,7 +69,7 @@ Brave est basé sur le projet de navigateur Web Chromium. Il devrait donc vous
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
#### Configuration recommandée
|
||||
#### Recommended Brave Configuration
|
||||
|
||||
Le navigateur Tor est le seul moyen de vraiment naviguer anonymement sur Internet. Lorsque vous utilisez Brave, nous vous recommandons de modifier les paramètres suivants afin de protéger votre vie privée de certains tiers, mais tous les navigateurs autres que le [Navigateur Tor](tor.md#tor-browser) seront traçables par *quelqu'un* d'une manière ou d'une autre.
|
||||
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@ Sur iOS, toute application capable de naviguer sur le web est [](https://develop
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
#### Configuration recommandée
|
||||
#### Recommended Firefox Configuration
|
||||
|
||||
Ces options se trouvent dans :gear: → **Paramètres** → **Safari**
|
||||
|
||||
|
@@ -152,6 +152,7 @@ Nous vous recommandons vivement d'utiliser des applications TOTP mobiles plutôt
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
### Critères
|
||||
|
||||
**Veuillez noter que nous ne sommes affiliés à aucun des projets que nous recommandons.** En plus de [nos critères de base](about/criteria.md), nous avons développé un ensemble d'exigences claires pour nous permettre de fournir des recommandations objectives. Nous vous suggérons de vous familiariser avec cette liste avant de choisir d'utiliser un projet, et de mener vos propres recherches pour vous assurer que c'est le bon choix pour vous.
|
||||
|
@@ -366,6 +366,7 @@ Ces produits sont des gestionnaires de mots de passe minimaux qui peuvent être
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
### Critères
|
||||
|
||||
**Veuillez noter que nous ne sommes affiliés à aucun des projets que nous recommandons.** En plus de [nos critères de base](about/criteria.md), nous avons développé un ensemble d'exigences claires pour nous permettre de fournir des recommandations objectives. Nous vous suggérons de vous familiariser avec cette liste avant de choisir d'utiliser un projet, et de mener vos propres recherches pour vous assurer que c'est le bon choix pour vous.
|
||||
|
@@ -5,6 +5,7 @@ description: La plupart des suites bureautiques en ligne ne prennent pas en char
|
||||
cover: productivity.webp
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable MD024 -->
|
||||
La plupart des suites bureautiques en ligne ne prennent pas en charge l'E2EE, ce qui signifie que le fournisseur de cloud a accès à tout ce que vous faites. La politique de confidentialité peut protéger légalement vos droits, mais elle ne fournit pas de contraintes techniques d'accès.
|
||||
|
||||
## Plateformes de collaboration
|
||||
|
@@ -62,6 +62,7 @@ Pour avoir plus de détails sur chaque projet, pour savoir pourquoi ils ont ét
|
||||
|
||||
[En savoir plus :material-arrow-right-drop-circle:](mobile-browsers.md)
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
### Ressources supplémentaires
|
||||
|
||||
<div class="grid cards annotate" markdown>
|
||||
|
@@ -6,6 +6,8 @@ description: Voici les meilleurs services VPN pour protéger votre vie privée e
|
||||
cover: vpn.webp
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable MD024 -->
|
||||
|
||||
Si vous recherchez à protéger votre **vie privée** vis-à-vis de votre FAI, sur un réseau Wi-Fi public ou lorsque vous téléchargez des fichiers en torrent, un VPN peut être la solution pour vous, à condition que vous compreniez les risques encourus. Nous pensons que ces fournisseurs se distinguent des autres :
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user