mirror of
https://github.com/privacyguides/privacyguides.org.git
synced 2025-08-29 14:19:23 +00:00
New Crowdin Translations (#2074)
Signed-off-by: Daniel Gray <dngray@privacyguides.org>
This commit is contained in:
@@ -7,38 +7,36 @@ hide:
|
||||
---
|
||||
|
||||
<!-- markdownlint-disable-next-line -->
|
||||
## Why should I care?
|
||||
## Warum sollte mich das interessieren?
|
||||
|
||||
##### “I have nothing to hide. Why should I care about my privacy?”
|
||||
##### "Ich habe nichts zu verbergen. Warum sollte ich mir Sorgen um meine Privatsphäre machen?"
|
||||
|
||||
Much like the right to interracial marriage, woman's suffrage, freedom of speech, and many others, our right to privacy hasn't always been upheld. In several dictatorships, it still isn't. Generations before ours fought for our right to privacy. ==Privacy is a human right, inherent to all of us,== that we are entitled to (without discrimination).
|
||||
Ähnlich wie das Recht auf gemischtrassige Ehen, das Frauenwahlrecht, das Recht auf freie Meinungsäußerung und viele andere wurde unser Recht auf Privatsphäre nicht immer gewährt. In einigen Diktaturen ist das immer noch der Fall. Generationen vor uns haben für unser Recht auf Privatsphäre gekämpft. ==Privatsphäre ist ein Menschenrecht, das uns allen innewohnt,== auf das wir (ohne Diskriminierung) Anspruch haben.
|
||||
|
||||
You shouldn't confuse privacy with secrecy. We know what happens in the bathroom, but you still close the door. That's because you want privacy, not secrecy. **Everyone** has something to protect. Privacy is something that makes us human.
|
||||
Privatsphäre sollte nicht mit Geheimhaltung verwechselt werden. Wir wissen, was auf der Toilette passiert, aber machen trotzdem die Tür zu. Das liegt daran, dass wir Privatsphäre wollen, keine Geheimhaltung. **Alle** haben etwas zu schützen. Privatsphäre ist etwas, das uns menschlich macht.
|
||||
|
||||
[:material-target-account: Common Internet Threats](basics/common-threats.md ""){.md-button.md-button--primary}
|
||||
[:material-target-account: Häufige Internetbedrohungen](basics/common-threats.md ""){.md-button.md-button--primary}
|
||||
|
||||
## What should I do?
|
||||
## Was kann ich tun?
|
||||
|
||||
##### First, you need to make a plan
|
||||
##### Zunächst muss ein Plan erstellt werden
|
||||
|
||||
Trying to protect all your data from everyone all the time is impractical, expensive, and exhausting. But don't worry! Security is a process, and, by thinking ahead, you can put together a plan that's right for you. Security isn't just about the tools you use or the software you download. Rather, it begins by understanding the unique threats you face, and how you can mitigate them.
|
||||
Der Versuch, alle unsere Daten ständig vor allen zu schützen, ist unpraktisch, teuer und anstrengend. Aber keine Sorge! Sicherheit ist ein Prozess, und durch vorausschauendes denken, kannst du einen Plan erstellen, der für dich geeignet ist. Bei Sicherheit geht es nicht nur um die Tools, die du verwendest, oder die Software, die du herunterlädst. Vielmehr geht es darum, die einzigartigen Bedrohungen zu verstehen, mit denen du konfrontiert bist, und herauszufinden, wie diese entschärft werden können.
|
||||
|
||||
==This process of identifying threats and defining countermeasures is called **threat modeling**==, and it forms the basis of every good security and privacy plan.
|
||||
== Dieser Prozess der Identifizierung von Bedrohungen und der Festlegung von Gegenmaßnahmen wird als **Bedrohungsanalyse** bezeichnet== und bildet die Grundlage für jeden guten Sicherheits- und Datenschutzplan.
|
||||
|
||||
[:material-book-outline: Learn More About Threat Modeling](basics/threat-modeling.md ""){.md-button.md-button--primary}
|
||||
[:material-book-outline: Mehr über die Bedrohungsanalyse erfahren](basics/threat-modeling.md ""){.md-button.md-button--primary}
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## We need you! Here's how to get involved:
|
||||
## Wir brauchen dich! Hier ist, wie man sich beteiligt:
|
||||
|
||||
[:simple-discourse:](https://discuss.privacyguides.net/){ title="Join our Forum" }
|
||||
[:simple-mastodon:](https://mastodon.neat.computer/@privacyguides){ rel=me title="Follow us on Mastodon" }
|
||||
[:material-book-edit:](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org){ title="Contribute to this website" }
|
||||
[:material-translate:](https://matrix.to/#/#pg-i18n:aragon.sh){ title="Help translate this website" }
|
||||
[:simple-matrix:](https://matrix.to/#/#privacyguides:matrix.org){ title="Chat with us on Matrix" }
|
||||
[:material-information-outline:](about/index.md){ title="Learn more about us" }
|
||||
[:material-hand-coin-outline:](about/donate.md){ title="Support the project" }
|
||||
[:simple-discourse:](https://discuss.privacyguides.net/){ title="Trete unserem Forum bei" }
|
||||
[:simple-mastodon:](https://mastodon.neat.computer/@privacyguides){ rel=me title="Folge uns auf Mastodon" }
|
||||
[:material-book-edit:](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org){ title="Trage zu dieser Website bei" }
|
||||
[:material-translate:](https://matrix.to/#/#pg-i18n:aragon.sh){ title="Hilf diese Website zu Übersetze" }
|
||||
[:simple-matrix:](https://matrix.to/#/#privacyguides:matrix.org){ title="Chatte mit uns auf Matrix" }
|
||||
[:material-information-outline:](about/index.md){ title="Erfahre mehr über uns" }
|
||||
[:material-hand-coin-outline:](about/donate.md){ title="Unterstütze das Projekt" }
|
||||
|
||||
It's important for a website like Privacy Guides to always stay up-to-date. We need our audience to keep an eye on software updates for the applications listed on our site and follow recent news about providers that we recommend. It's hard to keep up with the fast pace of the internet, but we try our best. If you spot an error, think a provider should not be listed, notice a qualified provider is missing, believe a browser plugin is no longer the best choice, or uncover any other issue, please let us know.
|
||||
|
||||
--8<-- "includes/abbreviations.de.txt"
|
||||
Es ist wichtig, dass eine Website wie Privacy Guides immer auf dem neuesten Stand bleibt. We need our audience to keep an eye on software updates for the applications listed on our site and follow recent news about providers that we recommend. Es ist schwer, mit der Schnelllebigkeit des Internets Schritt zu halten, aber wir versuchen unser Bestes. If you spot an error, think a provider should not be listed, notice a qualified provider is missing, believe a browser plugin is no longer the best choice, or uncover any other issue, please let us know.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user