1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/privacyguides.org.git synced 2025-07-31 07:41:05 +00:00

New Crowdin Translations (#2110)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
Privacy Guides [bot]
2023-04-04 21:38:20 -05:00
committed by GitHub
parent 6582156917
commit 4847c25066
624 changed files with 36410 additions and 5747 deletions

View File

@@ -1,28 +1,28 @@
*[2FA]: 2-Factor Authentication
*[2FA]: 雙因素驗證
*[ADB]: Android Debug Bridge
*[AOSP]: Android Open Source Project
*[AOSP]: Android 開放原始碼計畫 (AOSP)
*[ATA]: Advanced Technology Attachment
*[attack surface]: The total number of possible entry points for unauthorized access to a system
*[AVB]: Android Verified Boot
*[cgroups]: Control Groups
*[CLI]: Command Line Interface
*[CSV]: Comma-Separated Values
*[CVE]: Common Vulnerabilities and Exposures
*[Digital Legacy]: Digital Legacy refers to features that allow you to give other people access to your data when you die
*[DNSSEC]: Domain Name System Security Extensions
*[DNS]: Domain Name System
*[DoH]: DNS over HTTPS
*[DoQ]: DNS over QUIC
*[DoH3]: DNS over HTTP/3
*[DoT]: DNS over TLS
*[E2EE]: End-to-End Encryption/Encrypted
*[ECS]: EDNS Client Subnet
*[EEA]: European Economic Area
*[entropy]: A measurement of how unpredictable something is
*[EOL]: End-of-Life
*[Exif]: Exchangeable image file format
*[FCM]: Firebase Cloud Messaging
*[FDE]: Full Disk Encryption
*[CLI]: 命令列介面
*[CSV]: Comma-Separated Values (以逗號分開數值的文件)
*[CVE]: Common Vulnerabilities and Exposures (常見漏洞和暴露)
* [Digital Legacy]: 數位遺產是指在您死亡之後,允許讓其他人取用您留下的資料。
*[DNSSEC]: 網域名稱系統安全擴充套件
*[DNS]: 域名系統
*[DoH]: 通過 HTTPS 的 DNS
*[DoQ]: 通過 QUIC 的 DNS
*[DoH3]: 通過 HTTP/3 的 DNS
*[DoT]: 通過 TLS 的 DNS
*[E2EE]: 端到端加密/加密
*[ECS]: EDNS客戶端子網
*[EEA]: 歐洲經濟區
*[entropy]: 衡量某件事有多不可預測
*[EOL]: 結束生命週期
*[Exif]: 可交換影像檔案格式
*[FCM]: Firebase 雲消息
*[FDE]: 完整磁碟加密
*[FIDO]: Fast IDentity Online
*[fork]: A new software project created by copying an existing project and adding to it independently
*[GDPR]: General Data Protection Regulation
@@ -33,39 +33,39 @@
*[HDD]: Hard Disk Drive
*[HOTP]: HMAC (Hash-based Message Authentication Code) based One-Time Password
*[HTTPS]: Hypertext Transfer Protocol Secure
*[HTTP]: Hypertext Transfer Protocol
*[hypervisor]: Computer software, firmware, or hardware that splits the resources of a CPU among multiple operating systems
*[ICCID]: Integrated Circuit Card Identifier
*[IMAP]: Internet Message Access Protocol
*[IMEI]: International Mobile Equipment Identity
*[IMSI]: International Mobile Subscriber Identity
*[IP]: Internet Protocol
*[IPv4]: Internet Protocol version 4
*[IPv6]: Internet Protocol version 6
*[ISP]: Internet Service Provider
*[ISPs]: Internet Service Providers
*[JNI]: Java Native Interface
*[KYC]: Know Your Customer
*[LUKS]: Linux Unified Key Setup (Full-Disk Encryption)
*[MAC]: Media Access Control
*[MDAG]: Microsoft Defender Application Guard
*[MEID]: Mobile Equipment Identifier
*[HTTP]: 超文本傳輸協議
*[hypervisor]: 多重作業系統中分割CPU資源給電腦軟體、韌體或硬體。
*[ICCID]: 集成式迴路卡識別碼
*[IMAP]: 網際網路訊息存取協定
*[IMEI]: 國際移動設備識別碼
*[IMSI]: 國際移動使用者辨識碼
*[IP]: 網際網路協議
*[IPv4]: 互聯網協議版本4
*[IPv6]: 網際網路協議版本6
*[ISP]: 網路連線供應商
*[ISPs]: 網路連線供應商
*[JNI]: Java 原生介面
*[KYC]: 了解您的客戶
*[LUKS]: Linux Unified Key設定 (全磁碟加密)
*[MAC]: 媒體存取控制
*[MDAG]: Microsoft Defender 應用程式防護
*[MEID]: 行動裝置識別碼
*[MFA]: 多重身分驗證
*[NVMe]: Nonvolatile Memory Express
*[NTP]: Network Time Protocol
*[NVMe]: NVMe (非揮發性記憶體控制規範)
*[NTP]: 網絡時間協議
*[OCI]: Open Container Initiative
*[OCSP]: Online Certificate Status Protocol
*[OEM]: Original Equipment Manufacturer
*[OEMs]: Original Equipment Manufacturers
*[OS]: Operating System
*[OTP]: One-Time Password
*[OTPs]: One-Time Passwords
*[OCSP]: 線上憑邆狀態協議
*[OEM]: 代工生產
*[OEMs]: 代工生產
*[OS]: 作業系統
*[OTP]: 一次性密碼
*[OTPs]: 一次性密碼
*[OpenPGP]: Open-source implementation of Pretty Good Privacy (PGP)
*[P2P]: Peer-to-Peer
*[PAM]: Linux Pluggable Authentication Modules
*[POP3]: Post Office Protocol 3
*[PGP]: Pretty Good Privacy (see OpenPGP)
*[PII]: Personally Identifiable Information
*[P2P]: 點對點
*[PAM]: Linux 插入式驗證模組
*[POP3]: 郵件協議 3
*[PGP]: Pretty Good Privacy (見OpenPGP
*[PII]: 個人識別資訊
*[QNAME]: Qualified Name
*[rolling release]: Updates which are released frequently rather than set intervals
*[RSS]: Really Simple Syndication
@@ -88,9 +88,9 @@
*[TPM]: Trusted Platform Module
*[U2F]: Universal 2nd Factor
*[UEFI]: Unified Extensible Firmware Interface
*[UDP]: User Datagram Protocol
*[VPN]: Virtual Private Network
*[VoIP]: Voice over IP (Internet Protocol)
*[W3C]: World Wide Web Consortium
*[UDP]: 用戶資料圖報協議
*[VPN]: 虛擬私密連線
*[VoIP]: IP語音(Internet通訊協定)
*[W3C]: 萬維網聯盟
*[XMPP]: Extensible Messaging and Presence Protocol
*[PWA]: Progressive Web App
*[PWA]: 漸進式網絡應用程式 (PWA)