1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-10-29 20:56:35 +00:00
Files
i18n/includes/abbreviations.zh.txt
2025-09-28 15:32:30 +00:00

112 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

*[2FA]: 双重身份验证
*[ADB]: 安卓调试桥接器
*[AOSP]: 安卓开源项目
*[ATA]: 先进技术附件
*[攻击面]: 系统可能被未经授权访问的入口点总数
*[AVB]: 安卓验证启动
*[cgroups]: 控制组
*[CLI]: 命令行界面
*[CSV]: 逗号分隔值
*[CVE]: 常见漏洞和风险
*[欺骗性设计]: 一种诱导用户进行某些操作的欺骗性设计模式
*[数字遗产功能]: 允许您在去世后授权他人访问您数据的功能
*[DNSSEC]: 域名系统安全扩展
*[DNS]: 域名系统
*[DoH]: DNS over HTTPS
*[DoQ]: DNS over QUIC
*[DoH3]: DNS over HTTP/3
*[DoT]: DNS over TLS
*[DPI]: 深度包检测Deep Packet Inspection可以识别并拦截带有特定内容的数据包
*[E2EE]: 端到端加密
*[ECS]: EDNS 客户子网
*[EEA]: 欧洲经济区
*[entropy]: 对某事物不可预测程度的度量
*[EOL]: 服务终止
*[Exif]: 可交换图片文件格式
*[FCM]: Firebase云消息
*[FDE]: 全盘加密
*[FIDO]: 快速在线身份认证
*[FS]: 前向保密
*[fork]: 一个通过复制现有项目并独立添加内容而创建的新软件项目
*[GDPR]: 通用数据保护条例(欧盟)
*[GPG]: GNU Privacy Guard (PGP 实现)
*[GPS]: 全球定位系统
*[GUI]: 图形用户界面
*[GnuPG]: GNU Privacy Guard (PGP 实现)
*[HDD]: 机械硬盘
*[HOTP]: 基于 HMAC 的一次性密码
*[HTTPS]: 安全超文本传输协议
*[HTTP]: 超文本传输协议
*[hypervisor]: 将 CPU 资源分配给多个操作系统的计算机软件、固件或硬件
*[ICCID]: 集成电路卡标识符
*[IMAP]: 互联网消息访问协议
*[IMEI]: 国际移动设备识别码
*[IMSI]: 国际移动用户识别码
*[IP]: 互联网协议
*[IPv4]: 互联网通信协议第四版
*[IPv6]: 互联网通信协议第六版
*[ISP]: 互联网服务供应商
*[ISPs]: 互联网服务提供商
*[JNI]: Java原生接口
*[KYC]: 认识你的客户Know Your Customer
*[LLaVA]: Large Language and Vision Assistant多模态AI模型
*[LLMs]: 大语言模型AI模型例如 ChatGPT
*[LUKS]: Linux统一密钥设置用于全硬盘加密
*[MAC]: 媒体接入控制
*[MDAG]: 微软安全应用防护
*[MEID]: 移动设备识别码
*[MFA]: 多因素认证
*[NVMe]: 非易失性内存主机控制器接口规范
*[NAT]: 网络地址转换
*[NAT-PMP]: NAT端口映射协议
*[NTP]: 网络时间协议
*[OCI]: 开放容器计划
*[OCSP]: 在线证书状态协议
*[OEM]: 原始设备制造商
*[OEMs]: 原始设备制造商
*[开源权重]: 可供大众下载和使用,但核心训练数据或算法为私有的人工智能模型
*[OS]: 操作系统
*[OTP]: 一次性口令
*[OTPs]: 一次性口令
*[OpenPGP]: 公开源码的优良隐私实现(PGP)
*[P2P]: 点对点传输
*[PAM]: Linux 可替换认证模块
*[POP3]: 邮局协议三代
*[PGP]: Pretty Good Privacy 项目(参见 OpenPGP
*[PII]: 个人可识别信息
*[QNAME]: 限定名称
*[QUIC]: 一种基于UDP旨在将UDP的速度与TCP的可靠性相结合的网络协议
*[速率限制]: 服务对用户在指定时间段内访问其服务的次数所施加的限制
*[滚动发布]: 频繁发布而非定期发布的更新
*[RSS]: 简易信息聚合Really Simple Syndication
*[SELinux]: 安全增强型 Linux
*[SIM]: 用户身份模块Subscriber Identity Module
*[SMS]: 短信Short Message Service
*[SMTP]: 简单邮件传输协议Simple Mail Transfer Protocol
*[SNI]: 服务器名称指示Server Name Indication
*[SSD]: 固态硬盘
*[SSH]: 安全外壳协议Secure Shell Protocol
*[SUID]: 设置所有者用户ID
*[SaaS]: 软件即服务
*[SoC]: 单片系统
*[SSO]: 统一登录系统
*[系统提示词]: 人类用于指导人工智能应如何运作的通用提示词
*[温度]: 人工智能模型中用于控制生成文本的随机性和创造力水平的参数
*[TCP]: 传输控制协议Transmission Control Protocol
*[TEE]: 可信执行环境
*[TLS]: 传输层安全性协议
*[ToS]: 服务条款
*[TOTP]: 基于时间的一次性密码算法
*[TPM]: 可信平台模块
*[U2F]: 通用第二因素
*[UEFI]: 统一可扩展固件接口
*[UDP]: 用户数据报协议
*[VPN]: 虚拟专用网
*[VLAN]: 虚拟局域网
*[VoIP]: 基于IP的语音传输
*[W3C]: 万维网联盟
*[XMPP]: 可扩展消息和表示协议
*[PWA]: 渐进式网页应用程序
*[PWAs]: 渐进式网页应用程序
*[WKD]: 网络密钥目录