mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-17 16:31:14 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
parent
cc4e8c24ef
commit
fc64a6cffa
@ -34,15 +34,15 @@ All of these concepts overlap, but it is possible to have any combination of the
|
|||||||
|
|
||||||
[:material-book-outline: 위협 모델링에 대해 자세히 알아보기](threat-modeling.md ""){.md-button}
|
[:material-book-outline: 위협 모델링에 대해 자세히 알아보기](threat-modeling.md ""){.md-button}
|
||||||
|
|
||||||
## Privacy vs. Secrecy
|
## "프라이버시를 원하는 사람은 뒤가 구린 사람이다"
|
||||||
|
|
||||||
'프라이버시를 지켜야 합니다'라고 주장할 때 항상 튀어나오는 반박은 **"숨길 게 없다면 프라이버시를 신경 쓸 이유가 없다"**라는 주장입니다. 이는 프라이버시를 지키고자 하는 사람들을 반사회적인 사람이나 범죄자처럼 묘사하고, 마치 프라이버시 보호는 잘못된 행동인 것 같은 느낌을 만들어내는 위험한 오해입니다.
|
'프라이버시를 지켜야 합니다'라고 주장할 때 항상 튀어나오는 반박은 **"숨길 게 없다면 프라이버시를 신경 쓸 이유가 없다"**라는 주장입니다. 이는 프라이버시를 지키고자 하는 사람들을 반사회적인 사람이나 범죄자처럼 묘사하고, 마치 프라이버시 보호는 잘못된 행동인 것 같은 느낌을 만들어내는 위험한 오해입니다.
|
||||||
|
|
||||||
=='무언가를 숨기거나 감추는 것'과 '사생활 보호'를 혼동하면 안 됩니다.== 여러분이 화장실에서 뭘 하는지는 명백함에도 불구하고, 여러분은 항상 화장실 문을 닫아둡니다. 이는 여러분이 무언가를 감추고자 한 것이 아닌, 사생활을 보호하고자 한 것이죠. 우리는 개인 건강 정보나 성생활 등 자신에 대한 정보를 여기저기 퍼뜨리고 다니는 것을 싫어하지만, 이런 마음가짐이 규탄받지는 않습니다. 사생활, 즉 프라이버시를 지키고자 하는 것은 정당한 욕구이며, 우리가 사람답게 살기 위해서는 반드시 필요한 것입니다. 프라이버시란, 비밀을 감추는 것이 아닌, '자신의 정보에 대한 권리를 강화하는 것'입니다.
|
=='무언가를 숨기거나 감추는 것'과 '사생활 보호'를 혼동하면 안 됩니다.== 여러분이 화장실에서 뭘 하는지는 명백함에도 불구하고, 여러분은 항상 화장실 문을 닫아둡니다. 이는 여러분이 무언가를 감추고자 한 것이 아닌, 사생활을 보호하고자 한 것이죠. 우리는 개인 건강 정보나 성생활 등 자신에 대한 정보를 여기저기 퍼뜨리고 다니는 것을 싫어하지만, 이런 마음가짐이 규탄받지는 않습니다. 사생활, 즉 프라이버시를 지키고자 하는 것은 정당한 욕구이며, 우리가 사람답게 살기 위해서는 반드시 필요한 것입니다. 프라이버시란, 비밀을 감추는 것이 아닌, '자신의 정보에 대한 권리를 강화하는 것'입니다.
|
||||||
|
|
||||||
## Is Privacy About Control?
|
## 프라이버시는 결국 '통제'인가요?
|
||||||
|
|
||||||
A common definition of privacy is that it is the ability to *control* who has access to your data. This is an easy trap to fall into, in fact it is the definition of privacy we operated this website on for a long time. It sounds nice, and it appeals to many people, but in practice it just doesn't work.
|
(디지털) 프라이버시의 일반적인 정의는 '자신에 대한 정보를 자신이 관리하고 **통제**할 수 있는 권리'입니다. 따라서 프라이버시를 '통제'로 생각하게 되는 것은 자연스럽습니다. 실제로 저희는 이런 생각을 가지고 본 웹사이트를 오랫동안 운영해 왔습니다. It sounds nice, and it appeals to many people, but in practice it just doesn't work.
|
||||||
|
|
||||||
Take cookie consent forms, for example. You may encounter these dozens of times per day on the various websites you visit, with a nice array of checkboxes and sliders which allow you to "curate" your preferences to exactly fit your needs. In the end, we just hit the "I Agree" button, because we just want to read the article or make a purchase. Nobody wants to complete a personal privacy audit on every single website they visit. This is an exercise in [choice architecture](https://en.wikipedia.org/wiki/Choice_architecture), designed to make you take the easy route out instead of delving into a maze of configuration options that don't need to exist in the first place.
|
Take cookie consent forms, for example. You may encounter these dozens of times per day on the various websites you visit, with a nice array of checkboxes and sliders which allow you to "curate" your preferences to exactly fit your needs. In the end, we just hit the "I Agree" button, because we just want to read the article or make a purchase. Nobody wants to complete a personal privacy audit on every single website they visit. This is an exercise in [choice architecture](https://en.wikipedia.org/wiki/Choice_architecture), designed to make you take the easy route out instead of delving into a maze of configuration options that don't need to exist in the first place.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -15,9 +15,9 @@ Privacy Guides 需要大量的 [人](https://github.com/privacyguides/privacygui
|
|||||||
|
|
||||||
[在 GitHub 上贊助我們](https://github.com/sponsors/privacyguides ""){.md-button}
|
[在 GitHub 上贊助我們](https://github.com/sponsors/privacyguides ""){.md-button}
|
||||||
|
|
||||||
Another option to support us is by buying our merchandise from HelloTux. We get roughly $4 for every shirt sold, and you get a quality product to show for it.
|
另一個支持我們的方是從 HelloTux 購買我們的商品。 每賣出一件 T-恤我們可獲得 $4元,而您也可以得到一件優質商品。
|
||||||
|
|
||||||
[Buy on HelloTux.com](https://hellotux.com/privacyguides){ class="md-button" }
|
[在HelloTux.com 購買](https://hellotux.com/privacyguides){ class="md-button" }
|
||||||
|
|
||||||
## 贊助者清單
|
## 贊助者清單
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -166,12 +166,12 @@ cover: productivity.png
|
|||||||
#### 最低合格要求
|
#### 最低合格要求
|
||||||
|
|
||||||
- 必須是開源的。
|
- 必須是開源的。
|
||||||
- Must implement "zero-trust" end-to-end encryption.
|
- 必須落實"零信任"端對端加密。
|
||||||
- Must support password-protected files.
|
- 必須支援密碼保護檔案。
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#### 最佳案例
|
#### 最佳案例
|
||||||
|
|
||||||
最佳案例標準代表了我們希望從這個類別的完美項目應具備的功能。 推薦產品可能沒有此功能,但若有這些功能則會讓排名更為提高。
|
最佳案例標準代表了我們希望從這個類別的完美項目應具備的功能。 推薦產品可能沒有此功能,但若有這些功能則會讓排名更為提高。
|
||||||
|
|
||||||
- Should have a published audit from a reputable, independent third-party.
|
- 應有來自聲譽良好、獨立的第三方公開審查報告。
|
||||||
|
@ -187,13 +187,13 @@ Mullvad [建議](https://mullvad.net/en/help/why-wireguard/) 搭配 WireGuard
|
|||||||
|
|
||||||
#### :material-check:{ .pg-green } IPv6 支持
|
#### :material-check:{ .pg-green } IPv6 支持
|
||||||
|
|
||||||
Mullvad allows you to [access services hosted on IPv6](https://mullvad.net/en/blog/2014/9/15/ipv6-support/), as opposed to other providers which block IPv6 connections.
|
Mullvad 可 [存取託管在 IPv6](https://mullvad.net/en/blog/2014/9/15/ipv6-support/) 的服務,有些供應商會阻止IPv6 連接。
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#### :material-alert-outline:{ .pg-orange } 遠端端口轉發
|
#### :material-alert-outline:{ .pg-orange } 遠端端口轉發
|
||||||
|
|
||||||
Mullvad previously supported port forwarding, but removed the option in [May 2023](https://mullvad.net/en/blog/2023/5/29/removing-the-support-for-forwarded-ports/). Missing this feature could negatively impact certain applications, especially peer-to-peer applications like torrent clients.
|
Mullvad 之前支援向前轉發,但於[2023年5月](https://mullvad.net/en/blog/2023/5/29/removing-the-support-for-forwarded-ports/)移除此功能選項。 失去此功能將對應用程式造成負面影響,尤其是點對點的應用如 torrent 客戶端軟體。
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user