mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-29 05:42:36 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
96
includes/abbreviations.es.txt
Normal file
96
includes/abbreviations.es.txt
Normal file
@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
*[2FA]: Autenticación de Doble Factor
|
||||
*[ADB]: Puente de Depura de Android
|
||||
*[AOSP]: Android Open Source Project
|
||||
*[ATA]: Adjunto de Tecnología Avanzada
|
||||
*[superficie de ataque]: La cantidad total de posibles puntos de entrada para acceso no autorizado a un sistema
|
||||
*[AVB]: Inicio Verificado de Android
|
||||
*[cgroups]: Grupos de Control
|
||||
*[CLI]: Interfaz de Línea de Comando
|
||||
*[CSV]: Valores Separados por Coma
|
||||
*[CVE]: Vulnerabilidades y Exposiciones Comunes
|
||||
*[Legado Digital]: Legado Digital se refiere a funciones que te permiten darle a otras personas acceso a tus datos cuando fallezcas
|
||||
*[DNSSEC]: Extensiones de Seguridad del Sistema de Nombres de Dominio
|
||||
*[DNS]: Sistema de Nombre de Dominio
|
||||
*[DoH]: DNS sobre HTTPS
|
||||
*[DoQ]: DNS sobre QUIC
|
||||
*[DoH3]: DNS sobre HTTP/3
|
||||
*[DoT]: DNS sobre TLS
|
||||
*[E2EE]: Cifrado/Encriptación de Extremo a Extremo
|
||||
*[ECS]: Subred de Cliente EDNS
|
||||
*[EEA]: Espacio Económico Europeo
|
||||
*[entropy]: Una medición de qué tan impredecible puede ser algo
|
||||
*[EOL]: Fin de Vida
|
||||
*[Exif]: Formato de archivo de imagen intercambiable
|
||||
*[FCM]: Firebase Cloud Messaging
|
||||
*[FDE]: Encriptación de Disco Completo
|
||||
*[FIDO]: Fast IDentity Online
|
||||
*[fork]: Un nuevo proyecto de software creado copiando un proyecto existente y añadiéndole elementos de forma independiente
|
||||
*[GDPR]: Reglamento General de Protección de Datos
|
||||
*[GPG]: GNU Privacy Guard (implementación de PGP)
|
||||
*[GPS]: Sistema de Posicionamiento Global
|
||||
*[GUI]: Interfaz Gráfica de Usuario
|
||||
*[GnuPG]: GNU Privacy Guard (implementación de PGP)
|
||||
*[HDD]: Unidad de Disco Duro
|
||||
*[HOTP]: HMAC (código de autenticación de mensajes basado en hash) basado en contraseña de un solo uso
|
||||
*[HTTPS]: Protocolo de Transferencia de Hipertexto Seguro
|
||||
*[HTTP]: Protocolo de Transferencia de Hipertexto
|
||||
*[hypervisor]: Software, firmware o hardware informático que reparte los recursos de una CPU entre varios sistemas operativos
|
||||
*[ICCID]: Identificador de Tarjeta de Circuito Integrado
|
||||
*[IMAP]: Protocolo de Acceso a Mensajes de Internet
|
||||
*[IMEI]: Identidad Internacional de Equipos Móviles
|
||||
*[IMSI]: Identidad de Suscriptor Móvil Internacional
|
||||
*[IP]: Protocolo de Internet
|
||||
*[IPv4]: Protocolo de Internet versión 4
|
||||
*[IPv6]: Protocolo de Internet versión 6
|
||||
*[ISP]: Proveedor de servicio de internet
|
||||
*[ISPs]: Proveedores de Servicio de Internet
|
||||
*[JNI]: Interfaz nativa de Java
|
||||
*[KYC]: Conoce a Tu Cliente
|
||||
*[LUKS]: Configuración de clave unificada Linux (cifrado de disco completo)
|
||||
*[MAC]: Control de Acceso a los Medios
|
||||
*[MDAG]: Protección de aplicaciones de Microsoft Defender
|
||||
*[MEID]: Identificador de Equipo Móvil
|
||||
*[MFA]: Autenticación de Múltiples Factores
|
||||
*[NVMe]: Memoria No Volátil Express
|
||||
*[NTP]: Protocolo de Tiempo de Red
|
||||
*[OCI]: Iniciativa de Contenedor Abierto
|
||||
*[OCSP]: Protocolo del Estado del Certificado de Línea
|
||||
*[OEM]: Fabricante Original de Equipo
|
||||
*[OEMs]: Fabricantes Originales de Equipos
|
||||
*[OS]: Sistema Operativo
|
||||
*[OTP]: Contraseña de Un Solo Uso
|
||||
*[OTPs]: Contraseña de Un Solo Uso
|
||||
*[OpenPGP]: Aplicación de código abierto de Pretty Good Privacy (PGP)
|
||||
*[P2P]: Peer-to-Peer
|
||||
*[PAM]: Módulos de Autenticación Conectables a Linux
|
||||
*[POP3]: Post Office Protocol 3
|
||||
*[PGP]: Pretty Good Privacy (see OpenPGP)
|
||||
*[PII]: Información Personalmente Identificable
|
||||
*[QNAME]: Nombre Cualificado
|
||||
*[liberación progresiva]: Actualizaciones que se publican frecuentemente en lugar de intervalos establecidos
|
||||
*[RSS]: Sindicación Realmente Sencilla
|
||||
*[SELinux]: Linux con Seguridad Mejorada
|
||||
*[SIM]: Módulo de Identidad del Suscriptor
|
||||
*[SMS]: Servicio de Mensajes Cortos (mensajería de texto estándar)
|
||||
*[SMTP]: Protocolo de Transferencia de Correo Simple
|
||||
*[SNI]: Indicación del Nombre de Servidor
|
||||
*[SSD]: Unidad de Disco Duro de Estado Sólido
|
||||
*[SSH]: Shell Seguro
|
||||
*[SUID]: Establecer ID de usuario propietario
|
||||
*[SaaS]: Software como servicio (software en la nube)
|
||||
*[SoC]: Sistema en chip
|
||||
*[SSO]: Inicio de sesión único
|
||||
*[TCP]: Protocolo de Control de Transmisión
|
||||
*[TEE]: Entorno de Ejecución de Confianza
|
||||
*[TLS]: Seguridad de la Capa de Transporte
|
||||
*[ToS]: Términos de Servicio
|
||||
*[TOTP]: Contraseña de Un Solo Uso Basada en el Tiempo
|
||||
*[TPM]: Módulo de plataforma de confianza
|
||||
*[U2F]: Segundo Factor Universal
|
||||
*[UEFI]: Interfaz de Firmware Extensible Unificada
|
||||
*[UDP]: Protocolo de Datagramas de Usuario
|
||||
*[VPN]: Red Privada Virtual
|
||||
*[VoIP]: Voz sobre IP (Protocolo de Internet)
|
||||
*[W3C]: Consorcio World Wide Web
|
||||
*[XMPP]: Protocolo Extensible de Mensajería y Presencia
|
||||
*[PWA]: Aplicación Web Progresiva
|
Reference in New Issue
Block a user