mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-11-10 18:37:52 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
22
i18n/he/meta/brand.md
Normal file
22
i18n/he/meta/brand.md
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
---
|
||||
title: הנחיות מיתוג
|
||||
---
|
||||
|
||||
שם האתר הוא **Privacy Guides** ואין **לשנותו** ל:
|
||||
|
||||
<div class="pg-red" markdown>
|
||||
- PrivacyGuides
|
||||
- Privacy guides
|
||||
- PG
|
||||
- PG.org
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
שם ה-Subreddit הוא **r/PrivacyGuides** או **the Privacy Guides Subreddit**.
|
||||
|
||||
ניתן למצוא הנחיות מיתוג נוספות בכתובת [github.com/privacyguides/brand](https://github.com/privacyguides/brand)
|
||||
|
||||
## סימן מסחרי
|
||||
|
||||
"Privacy Guides" והלוגו של המגן הם סימנים מסחריים בבעלות Jonah Aragon, שימוש בלתי מוגבל מוענק לפרויקט Privacy Guides.
|
||||
|
||||
מבלי לוותר על אף אחת מזכויותיה, Privacy Guides אינם מייעצים לאחרים לגבי היקף זכויות הקניין הרוחני שלה. Privacy Guides אינם מתירים או מסכימים לכל שימוש בסימנים המסחריים שלו בכל דרך העלולה לגרום לבלבול על ידי רמיזה של קשר או חסות על ידי Privacy Guides. אם אתה מודע לשימוש כזה, אנא צור קשר עם Jonah Aragon בכתובת jonah@privacyguides.org. התייעץ עם היועץ המשפטי שלך אם יש לך שאלות.
|
||||
46
i18n/he/meta/git-recommendations.md
Normal file
46
i18n/he/meta/git-recommendations.md
Normal file
@@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
---
|
||||
title: המלצות Git
|
||||
---
|
||||
|
||||
אם אתה מבצע שינויים באתר זה בעורך האינטרנט של GitHub.com ישירות, אתה לא צריך לדאוג בקשר לזה. אם אתה מפתח מקומי ו/או עורך אתרים לטווח ארוך (שכנראה צריך לפתח מקומי!), שקול את ההמלצות האלה.
|
||||
|
||||
## הפעל חתימת SSH Key Commit
|
||||
|
||||
אתה יכול להשתמש במפתח SSH קיים לחתימה, או [צור אחד חדש](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent).
|
||||
|
||||
1. הגדר את לקוח Git שלך לחתום על התחייבויות ותגים כברירת מחדל (הסר את `--global` כדי לחתום רק כברירת מחדל עבור repo זה):
|
||||
```
|
||||
git config --global commit.gpgsign true
|
||||
git config --global gpg.format ssh
|
||||
git config --global tag.gpgSign true
|
||||
```
|
||||
2. העתק את מפתח ה-SSH הציבורי שלך ללוח שלך, לדוגמה:
|
||||
```
|
||||
pbcopy < ~/.ssh/id_ed25519.pub
|
||||
# Copies the contents of the id_ed25519.pub file to your clipboard
|
||||
```
|
||||
3. הגדר את מפתח ה-SSH שלך לכניסה ל-Git עם הפקודה הבאה, החלפת המחרוזת האחרונה במרכאות במפתח הציבורי בלוח שלך:
|
||||
```
|
||||
git config --global user.signingkey 'ssh-ed25519 AAAAC3(...) user@example.com'
|
||||
```
|
||||
|
||||
ודא שאתה [מוסיף את מפתח ה-SSH שלך לחשבון GitHub שלך](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/adding-a-new-ssh-key-to-your-github-account#adding-a-new-ssh-key-to-your-account) **כמפתח חתימה** (בניגוד ל או בנוסף כמפתח אימות).
|
||||
|
||||
## Rebase על Git pull
|
||||
|
||||
השתמש ב-`git pull --rebase` במקום ב-`git pull` בעת שליפת שינויים מ-GitHub למחשב המקומי שלך. כך השינויים המקומיים שלך תמיד יהיו "על גבי" השינויים האחרונים ב-GitHub, ואתה נמנע מהתחייבויות מיזוג (שאסורות בrepo זה).
|
||||
|
||||
אתה יכול להגדיר זאת כהתנהגות ברירת המחדל:
|
||||
|
||||
```
|
||||
git config --global pull.rebase true
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Rebase מ`הראשי` לפני שליחת יחסי ציבור (PR)
|
||||
|
||||
אם אתה עובד על branch משלך, הפעל את הפקודות הבאות לפני שליחת PR:
|
||||
|
||||
```
|
||||
git fetch origin
|
||||
git rebase origin/main
|
||||
```
|
||||
89
i18n/he/meta/uploading-images.md
Normal file
89
i18n/he/meta/uploading-images.md
Normal file
@@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
---
|
||||
title: העלאת תמונות
|
||||
---
|
||||
|
||||
הנה כמה כללים כלליים לתרומה ל-Privacy Guides:
|
||||
|
||||
## תמונות
|
||||
|
||||
- אנחנו **מעדיפים** תמונות SVG, אבל אם אלה לא קיימות נוכל להשתמש בתמונות PNG
|
||||
|
||||
לסמלי החברה יש גודל קנבס של:
|
||||
|
||||
- 128x128 פיקסלים
|
||||
- 384x128 פיקסלים
|
||||
|
||||
## אופטימיזציה
|
||||
|
||||
### PNG
|
||||
|
||||
השתמש ב-[OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng/) כדי לבצע אופטימיזציה של תמונת PNG:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
optipng -o7 file.png
|
||||
```
|
||||
|
||||
### SVG
|
||||
|
||||
#### Inkscape
|
||||
|
||||
[סרקו](https://github.com/scour-project/scour) את כל תמונות ה-SVG.
|
||||
|
||||
ב-Inkscape:
|
||||
|
||||
1. File Save As..
|
||||
2. הגדר את הסוג ל-SVG אופטימיזציה (*.svg)
|
||||
|
||||
בלשונית **האפשרויות**:
|
||||
|
||||
- **מספר הספרות המשמעותיות עבור קואורדינטות** > **5**
|
||||
- [x] Turn on **Shorten color values**
|
||||
- [x] Turn on **Convert CSS attributes to XML attributes**
|
||||
- [x] Turn on **Collapse groups**
|
||||
- [x] Turn on **Create groups for similar attributes**
|
||||
- [ ] Turn off **Keep editor data**
|
||||
- [ ] Turn off **Keep unreferenced definitions**
|
||||
- [x] Turn on **Work around renderer bugs**
|
||||
|
||||
In the **SVG Output** tab under **Document options**:
|
||||
|
||||
- [ ] תכבה **הסר את הצהרת ה-XML**
|
||||
- [x] הפעל **הסר מטא נתונים**
|
||||
- [x] הפעל **הסר תגובות**
|
||||
- [x] Turn on **Embeded raster images**
|
||||
- [x] Turn on **Enable viewboxing**
|
||||
|
||||
In the **SVG Output** under **Pretty-printing**:
|
||||
|
||||
- [ ] Turn off **Format output with line-breaks and indentation**
|
||||
- **Indentation characters** > Select **Space**
|
||||
- **Depth of indentation** > **1**
|
||||
- [ ] Turn off **Strip the "xml:space" attribute from the root SVG element**
|
||||
|
||||
In the **IDs** tab:
|
||||
|
||||
- [x] Turn on **Remove unused IDs**
|
||||
- [ ] Turn off **Shorten IDs**
|
||||
- **Prefix shortened IDs with** > `leave blank`
|
||||
- [x] Turn on **Preserve manually created IDs not ending with digits**
|
||||
- **Preserve the following IDs** > `leave blank`
|
||||
- **Preserve IDs starting with** > `leave blank`
|
||||
|
||||
#### CLI
|
||||
|
||||
ניתן להשיג את אותו הדבר עם הפקודה [Scour](https://github.com/scour-project/scour):
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
scour --set-precision=5 \
|
||||
--create-groups \
|
||||
--renderer-workaround \
|
||||
--remove-descriptive-elements \
|
||||
--enable-comment-stripping \
|
||||
--enable-viewboxing \
|
||||
--indent=space \
|
||||
--nindent=1 \
|
||||
--no-line-breaks \
|
||||
--enable-id-stripping \
|
||||
--protect-ids-noninkscape \
|
||||
input.svg output.svg
|
||||
```
|
||||
87
i18n/he/meta/writing-style.md
Normal file
87
i18n/he/meta/writing-style.md
Normal file
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
---
|
||||
title: סגנון כתיבה
|
||||
---
|
||||
|
||||
Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיין ב-[APA הנחיות סגנון](https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/grammar) כאשר יש ספק.
|
||||
|
||||
באופן כללי [ההנחיות הפדרליות לשפה פשוטה של ארצות הברית](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/) מספקות סקירה כללית טובה של איך לכתוב בצורה ברורה ותמציתית. אנו מדגישים כמה הערות חשובות מהנחיות אלה להלן.
|
||||
|
||||
## כתיבה עבור הקהל שלנו
|
||||
|
||||
[הקהל](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/audience/) המיועד של Privacy Guides הוא בעיקר טכנולוגיה ממוצעת שמבוגרים משתמשים בה. אל תאט תוכן כאילו אתה פונה לכיתה בחטיבת הביניים, אבל אל תשתמש יתר על המידה בטרמינולוגיה מסובכת לגבי מושגים שמשתמשי מחשב ממוצעים לא היו מכירים.
|
||||
|
||||
### התייחס רק למה שאנשים רוצים לדעת
|
||||
|
||||
אנשים לא צריכים מאמרים מורכבים מדי עם מעט רלוונטיות עבורם. גלה מה אתה רוצה שאנשים ישיגו בעת כתיבת מאמר, וכלול רק את הפרטים האלה.
|
||||
|
||||
> ספר לקהל שלך מדוע החומר חשוב לו. תגיד, "אם אתה רוצה מענק מחקר, הנה מה שאתה צריך לעשות." או, "אם אתה רוצה לכרות פחם פדרלי, הנה מה שאתה צריך לדעת." או, "אם אתה מתכנן טיול לרואנדה, קרא את זה קודם."
|
||||
|
||||
### פנה ישירות לאנשים
|
||||
|
||||
אנו כותבים *עבור* מגוון רחב של אנשים, אך אנו כותבים *ל*אדם שקורא בפועל את זה. השתמש ב"אתה" כדי לפנות ישירות לקורא.
|
||||
|
||||
> יותר מכל טכניקה בודדת אחרת, השימוש ב"אתה" מושך משתמשים לתוך המידע והופך אותו לרלוונטי עבורם.
|
||||
>
|
||||
> כאשר אתה משתמש ב"אתה" כדי לפנות למשתמשים, סביר יותר שהם יבינו מהי האחריות שלהם.
|
||||
|
||||
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/audience/address-the-user/)
|
||||
|
||||
### הימנעו מ"משתמשים "
|
||||
|
||||
הימנע מלקרוא לאנשים "משתמשים", לטובת "אנשים", או תיאור ספציפי יותר של קבוצת האנשים עבורם אתה כותב.
|
||||
|
||||
## ארגון תוכן
|
||||
|
||||
ארגון הוא המפתח. התוכן צריך לזרום מהמידע החשוב ביותר לפחות, ולהשתמש בכותרות ככל שצריך כדי להפריד באופן הגיוני בין רעיונות שונים.
|
||||
|
||||
- הגבל את המסמך לסביבות חמישה או שישה חלקים. מסמכים ארוכים כנראה צריכים להיות מחולקים לדפים נפרדים.
|
||||
- סמן רעיונות חשובים ב**מודגש** או ב*אותיות מוטות*.
|
||||
|
||||
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/design/)
|
||||
|
||||
### התחל במשפט נושא
|
||||
|
||||
> אם תספר לקורא שלך על מה הוא הולך לקרוא, סביר להניח שהם יצטרכו לקרוא שוב את הפסקה שלך. כותרות עוזרות, אבל הן לא מספיקות. קבע הקשר לקהל שלך לפני שאתה מספק לו את הפרטים.
|
||||
>
|
||||
> לעתים קרובות אנו כותבים את הדרך שבה אנו חושבים, שמים את הנחות היסוד שלנו קודם כל ואחר כך את המסקנה שלנו. זו אולי הדרך הטבעית לפתח מחשבות, אבל אנחנו מסיימים עם משפט הנושא בסוף הפסקה. הזז אותו לפנים ואפשר למשתמשים לדעת לאן אתה הולך. אל תגרמו לקוראים להחזיק הרבה מידע בראש לפני שהם מגיעים לנקודה.
|
||||
|
||||
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/organize/have-a-topic-sentence/)
|
||||
|
||||
## בחר את המילים שלך בקפידה
|
||||
|
||||
> המילים חשובות. הם אבני הבניין הבסיסיות ביותר של תקשורת כתובה ומדוברת. אל תסבך דברים על ידי שימוש בז'רגון, מונחים טכניים או קיצורים שאנשים לא יבינו.
|
||||
|
||||
כדאי לנסות להימנע מקיצורי מילים במידת האפשר, אבל הטכנולוגיה מלאה בקיצורי מילים. באופן כללי, יש לאיית את הקיצור/ראשי התיבות בפעם הראשונה שבה נעשה בו שימוש בדף, והוסיפו את הקיצור מילים לקובץ מילון המונחים של הקיצור מילים כאשר נעשה בו שימוש חוזר.
|
||||
|
||||
> Kathy McGinty מציעה הוראות שפה אירוניות למשפטים הפשוטים והישירים שלך:
|
||||
>
|
||||
> > אין מנוס מהעובדה כי חשוב מאוד לציין כי מספר מחקרים ישימים שונים זיהו בדרך כלל את העובדה כי תעסוקה לילית מתאימה נוספת יכולה בדרך כלל לשמור על מתבגרים צעירים מחוץ לכבישים במהלך שעות הלילה, כולל אך לא מוגבל לזמן שלפני חצות בלילות השבוע ו/או 2 לפנות בוקר. בסופי שבוע.
|
||||
>
|
||||
> והמקור, תוך שימוש במילים חזקות ופשוטות יותר:
|
||||
>
|
||||
> > עוד עבודות לילה ירחיקו את הצעירים מהרחובות.
|
||||
|
||||
## תהיה תמציתי
|
||||
|
||||
> מילים מיותרות מבזבזות את הזמן של הקהל שלך. כתיבה נהדרת היא כמו שיחה. השמט מידע שהקהל לא צריך לדעת. זה יכול להיות קשה כמומחה לנושא ולכן חשוב שמישהו יסתכל על המידע מנקודת המבט של הקהל.
|
||||
|
||||
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/concise/)
|
||||
|
||||
## שמור על שיחות טקסט
|
||||
|
||||
> פעלים הם הדלק של הכתיבה. הם נותנים למשפטים שלך כוח וכיוון. הם מחדשים את הכתיבה שלך והופכים אותה למעניינת יותר.
|
||||
>
|
||||
> הפעלים אומרים לקהל שלך מה לעשות. ודא שברור מי עושה מה.
|
||||
|
||||
### השתמש בקול פעיל
|
||||
|
||||
> קול פעיל מבהיר מי אמור לעשות מה. זה מבטל אי בהירות לגבי אחריות. לא "זה חייב להיעשות", אלא "אתה חייב לעשות את זה."
|
||||
|
||||
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/conversational/use-active-voice/)
|
||||
|
||||
### השתמש ב"חייב" לדרישות
|
||||
|
||||
> - "חייב" להתחייבות
|
||||
> - "אסור" לאיסור
|
||||
> - "רשאי" לפעולה לפי שיקול דעת
|
||||
> - "צריך" להמלצה
|
||||
Reference in New Issue
Block a user