1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-06-19 09:14:22 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2024-03-14 09:32:29 +00:00
parent 33c3e88d00
commit ec26b90a55
6 changed files with 29 additions and 29 deletions

View File

@ -1,9 +1,9 @@
--- ---
title: General Criteria title: Allgemeine Kriterien
--- ---
<div class="admonition example" markdown> <div class="admonition example" markdown>
<p class="admonition-title">Work in Progress</p> <p class="admonition-title">In Arbeit</p>
An dieser Seite wird im Moment noch gearbeitet; sie spiegelt derzeit nicht die vollständigen Kriterien für unsere Empfehlungen wieder. Frühere Diskussion zu diesem Thema: [#24](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/discussions/24) An dieser Seite wird im Moment noch gearbeitet; sie spiegelt derzeit nicht die vollständigen Kriterien für unsere Empfehlungen wieder. Frühere Diskussion zu diesem Thema: [#24](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/discussions/24)
@ -20,7 +20,7 @@ Wir verdienen kein Geld mit Empfehlungen bestimmter Produkte, wir verwenden kein
Wir wenden diese Prioritäten beim Prüfen neuer Empfehlungen an: Wir wenden diese Prioritäten beim Prüfen neuer Empfehlungen an:
- **Sicher**: Tools sollten, wo möglich, bewährte Sicherheitspraktiken anwenden. - **Sicher**: Tools sollten, wo möglich, bewährte Sicherheitspraktiken anwenden.
- **Source Availability**: Open-source projects are generally preferred over equivalent proprietary alternatives. - **Verfügbarkeit des Quellcodes**: Open-Source-Projekte werden meist gegenüber gleichwertigen proprietären Alternativen bevorzugt.
- **Plattformübergreifend**: Wir bevorzugen Empfehlungen die plattformübergreifend sind, um eine Herstellerbindung zu vermeiden. - **Plattformübergreifend**: Wir bevorzugen Empfehlungen die plattformübergreifend sind, um eine Herstellerbindung zu vermeiden.
- **Aktive Entwicklung**: Die von uns empfohlenen Tools sollten aktiv weiterentwickelt werden, nicht gewartete Projekte werden in den meisten Fällen entfernt. - **Aktive Entwicklung**: Die von uns empfohlenen Tools sollten aktiv weiterentwickelt werden, nicht gewartete Projekte werden in den meisten Fällen entfernt.
- **Benutzerfreundlichkeit**: Die Tools sollten für die meisten Computerbenutzer zugänglich sein, ein übermäßig technischer Hintergrund sollte nicht erforderlich sein. - **Benutzerfreundlichkeit**: Die Tools sollten für die meisten Computerbenutzer zugänglich sein, ein übermäßig technischer Hintergrund sollte nicht erforderlich sein.

View File

@ -69,10 +69,10 @@ Wenn du anonym im Internet surfen möchtest, solltest du stattdessen [Tor](tor.m
**Mullvad Browser** ist eine Version des [Tor Browsers](tor.md#tor-browser), bei der die Tor-Netzwerk-Integration entfernt wurde, um VPN-Nutzern die Anti-Fingerprinting-Technologien vom Tor Browser zur Verfügung zu stellen. Es wird vom Tor-Projekt entwickelt, von [Mullvad](vpn.md#mullvad) vertrieben, erfordert aber **nicht** die Verwendung von Mullvads VPN. **Mullvad Browser** ist eine Version des [Tor Browsers](tor.md#tor-browser), bei der die Tor-Netzwerk-Integration entfernt wurde, um VPN-Nutzern die Anti-Fingerprinting-Technologien vom Tor Browser zur Verfügung zu stellen. Es wird vom Tor-Projekt entwickelt, von [Mullvad](vpn.md#mullvad) vertrieben, erfordert aber **nicht** die Verwendung von Mullvads VPN.
[:octicons-home-16: Homepage](https://mullvad.net/en/browser){ .md-button .md-button--primary } [:octicons-home-16: Homepage](https://mullvad.net/de/browser){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mullvad.net/en/help/privacy-policy){ .card-link title="Privacy Policy" } [:octicons-eye-16:](https://mullvad.net/de/help/privacy-policy){ .card-link title="Datenschutzrichtlinie" }
[:octicons-info-16:](https://mullvad.net/en/help/tag/mullvad-browser){ .card-link title=Documentation} [:octicons-info-16:](https://mullvad.net/de/help/tag/mullvad-browser){ .card-link title=Dokumentation}
[:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/mullvad-browser){ .card-link title="Source Code" } [:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/mullvad-browser){ .card-link title="Quellcode" }
<details class="downloads" markdown> <details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary> <summary>Downloads</summary>
@ -85,7 +85,7 @@ Wenn du anonym im Internet surfen möchtest, solltest du stattdessen [Tor](tor.m
</div> </div>
Wie der [Tor Browser](tor.md) ist Mullvad Browser so konzipiert, dass er Fingerprinting verhindert, indem er deinen Browser-Fingerabdruck mit dem aller anderen Mullvad Browser-Benutzer identisch macht. Außerdem wird er mit Starndard-Einstellungen und -Erweiterungen ausgeliefert, die automatisch an die drei vorkonfigurierten Sicherheitsstufen angepasst werden: *Standard*, *Sicherer* und *Am Sichersten*. Therefore, it is imperative that you do not modify the browser at all outside adjusting the default [security levels](https://tb-manual.torproject.org/security-settings). Andere Änderungen würden Ihren Fingerabdruck einzigartig machen und damit den Zweck dieses Browsers zunichtemachen. Wenn du deinen Browser stärker konfigurieren möchtest und Fingerprinting für dich kein Thema ist, empfehlen wir stattdessen [Firefox](#firefox). Wie der [Tor Browser](tor.md) ist Mullvad Browser so konzipiert, dass er Fingerprinting verhindert, indem er deinen Browser-Fingerabdruck mit dem aller anderen Mullvad Browser-Benutzer identisch macht. Außerdem wird er mit Starndard-Einstellungen und -Erweiterungen ausgeliefert, die automatisch an die drei vorkonfigurierten Sicherheitsstufen angepasst werden: *Standard*, *Sicherer* und *Am Sichersten*. Daher ist es zwingend erforderlich, dass du den Browser in keiner Weise modifizierst, abgesehen von der Anpassung der [Standard-Sicherheitsstufen](https://tb-manual.torproject.org/security-settings). Andere Änderungen würden Ihren Fingerabdruck einzigartig machen und damit den Zweck dieses Browsers zunichtemachen. Wenn du deinen Browser stärker konfigurieren möchtest und Fingerprinting für dich kein Thema ist, empfehlen wir stattdessen [Firefox](#firefox).
### Anti-Fingerprinting ### Anti-Fingerprinting
@ -93,9 +93,9 @@ Wie der [Tor Browser](tor.md) ist Mullvad Browser so konzipiert, dass er Fingerp
==Für den stärksten Schutz vor Fingerprinting empfehlen wir die Verwendung von Mullvad Browser in Verbindung **mit** einem VPN==, sei es Mullvad oder ein anderer empfohlener VPN-Anbieter. Wenn du einen VPN mit Mullvad Browser verwendest, teilst du einen Fingerabdruck und einen Pool von IP-Adressen mit vielen anderen Nutzern, sodass du in einer "Masse" verschwindest. Diese Strategie ist die einzige Möglichkeit, fortgeschrittene Tracking-Skripte zu vereiteln, und ist die gleiche Anti-Fingerprinting-Technik, die auch der Tor-Browser verwendet. ==Für den stärksten Schutz vor Fingerprinting empfehlen wir die Verwendung von Mullvad Browser in Verbindung **mit** einem VPN==, sei es Mullvad oder ein anderer empfohlener VPN-Anbieter. Wenn du einen VPN mit Mullvad Browser verwendest, teilst du einen Fingerabdruck und einen Pool von IP-Adressen mit vielen anderen Nutzern, sodass du in einer "Masse" verschwindest. Diese Strategie ist die einzige Möglichkeit, fortgeschrittene Tracking-Skripte zu vereiteln, und ist die gleiche Anti-Fingerprinting-Technik, die auch der Tor-Browser verwendet.
Beachte, dass du den Mullvad Browser zwar mit jedem VPN-Anbieter nutzen kannst, dass aber auch andere Personen in diesem VPN Mullvad Browser nutzen müssen, damit diese "Menge" existiert. Das ist bei Mullvad VPN im Vergleich zu anderen Anbietern allerdings wahrscheinlicher, insbesondere so kurz nach dem Start des Mullvad Browser. Mullvad Browser verfügt weder über eine eingebaute VPN-Verbindung, noch prüft er vor dem Surfen, ob du einen VPN verwendest; Deine VPN-Verbindung muss separat konfiguriert und verwaltet werden. Beachte, dass du den Mullvad Browser zwar mit jedem VPN-Anbieter nutzen kannst, dass aber auch andere Personen in diesem VPN Mullvad Browser nutzen müssen, damit diese "Masse" existieren kann. Das ist bei Mullvad VPN im Vergleich zu anderen Anbietern allerdings wahrscheinlicher, insbesondere so kurz nach dem Start des Mullvad Browser. Mullvad Browser verfügt weder über eine eingebaute VPN-Verbindung, noch prüft er vor dem Surfen, ob du einen VPN verwendest; Deine VPN-Verbindung muss separat konfiguriert und verwaltet werden.
Mullvad Browser wird mit den vorinstallierten Erweiterungen *uBlock Origin* und *NoScript* geliefert. Während wir normalerweise *zusätzliche* Browser-Erweiterungen [nicht empfehlen](#extensions), sollten diese Erweiterungen, die mit dem Browser vorinstalliert sind, **nicht** entfernt oder außerhalb ihrer Standardwerte konfiguriert werden, da dies deinen Browser-Fingerabdruck deutlich von dem anderer Mullvad-Browser-Nutzer unterscheiden würde. Außerdem ist die Mullvad-Erweiterung vorinstalliert, die sicher entfernt werden *kann*, ohne deinen Browser-Fingerabdruck zu beeinträchtigen. Sie ist aber auch sicher zu behalten, wenn du Mullvad VPN nicht verwendest. Mullvad Browser wird mit den vorinstallierten Erweiterungen *uBlock Origin* und *NoScript* geliefert. Während wir normalerweise *zusätzliche* Browser-Erweiterungen [nicht empfehlen](#extensions), sollten diese Erweiterungen, die mit dem Browser vorinstalliert sind, **nicht** entfernt oder außerhalb ihrer Standardwerte konfiguriert werden, da dies deinen Browser-Fingerabdruck deutlich von dem anderer Mullvad-Browser-Nutzer unterscheiden würde. Außerdem ist die Mullvad-Erweiterung vorinstalliert, die du problemlos entfernen *kannst*, ohne deinen Browser-Fingerabdruck zu beeinträchtigen. Sie kann aber auch behalten werden, sogar wenn du Mullvad VPN nicht verwendest.
### Privates Browsen ### Privates Browsen
@ -115,11 +115,11 @@ Mullvad Browser wird mit DuckDuckGo als Standard [Suchmaschine](search-engines.m
**Firefox** bietet starke Datenschutzeinstellungen wie [Enhanced Tracking Protection](https://support.mozilla.org/de/kb/verbesserter-schutz-aktivitatenverfolgung-desktop), mit denen verschiedene [Arten von Tracking](https://support.mozilla.org/de/kb/verbesserter-schutz-aktivitatenverfolgung-desktop#w_welche-elemente-blockiert-der-verbesserte-schutz-vor-aktivitatenverfolgung) blockiert werden können. **Firefox** bietet starke Datenschutzeinstellungen wie [Enhanced Tracking Protection](https://support.mozilla.org/de/kb/verbesserter-schutz-aktivitatenverfolgung-desktop), mit denen verschiedene [Arten von Tracking](https://support.mozilla.org/de/kb/verbesserter-schutz-aktivitatenverfolgung-desktop#w_welche-elemente-blockiert-der-verbesserte-schutz-vor-aktivitatenverfolgung) blockiert werden können.
[:octicons-home-16: Homepage](https://firefox.com){ .md-button .md-button--primary } [:octicons-home-16: Homepage](https://www.mozilla.org/de/firefox/browsers/){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://mozilla.org/privacy/firefox){ .card-link title="Privacy Policy" } [:octicons-eye-16:](https://www.mozilla.org/de/privacy/websites/){ .card-link title="Datenschutzrichtlinie" }
[:octicons-info-16:](https://firefox-source-docs.mozilla.org){ .card-link title=Documentation} [:octicons-info-16:](https://firefox-source-docs.mozilla.org){ .card-link title=Dokumentation}
[:octicons-code-16:](https://hg.mozilla.org/mozilla-central){ .card-link title="Source Code" } [:octicons-code-16:](https://hg.mozilla.org/mozilla-central){ .card-link title="Quellcode" }
[:octicons-heart-16:](https://donate.mozilla.org){ .card-link title=Contribute } [:octicons-heart-16:](https://foundation.mozilla.org/){ .card-link title=Spenden}
<details class="downloads" markdown> <details class="downloads" markdown>
<summary>Downloads</summary> <summary>Downloads</summary>

View File

@ -31,9 +31,9 @@ Diese Anbieter unterstützen von Haus aus die OpenPGP-Ver- und Entschlüsselung
<div class="admonition warning" markdown> <div class="admonition warning" markdown>
<p class="admonition-title">Warnung</p> <p class="admonition-title">Warnung</p>
Wenn Sie eine E2EE-Technologie wie OpenPGP verwenden, enthält Ihre E-Mail immer noch einige unverschlüsselte Metadaten im Header (Quelltext) der E-Mail, einschließlich der Betreffzeile! Lesen Sie mehr über [E-Mail-Metadaten](basics/email-security.md#email-metadata-overview). Wenn du eine E2EE-Technologie wie OpenPGP verwendest, enthält deine E-Mail immer noch einige unverschlüsselte Metadaten im Header bzw. Quelltext der E-Mail, einschließlich der Betreffzeile! Lies mehr über [E-Mail-Metadaten](basics/email-security.md#email-metadata-overview).
OpenPGP unterstützt auch keine Forward Secrecy. Das heißt, wenn entweder Ihr privater Schlüssel oder der des Empfängers gestohlen wird, sind alle vorher damit verschlüsselten Nachrichten offen. [Wie schütze ich meine privaten Schlüssel?](basics/email-security.md#how-do-i-protect-my-private-keys) OpenPGP unterstützt auch keine Forward Secrecy. Das heißt, wenn entweder dein privater Schlüssel oder der des Empfängers gestohlen wird, sind alle vorher damit verschlüsselten Nachrichten offen. [Wie schütze ich meine privaten Schlüssel?](basics/email-security.md#how-do-i-protect-my-private-keys)
</div> </div>
@ -92,9 +92,9 @@ Bestimmte Informationen, die in [Proton Contacts](https://proton.me/support/prot
#### :material-check:{ .pg-green } E-Mail-Verschlüsselung #### :material-check:{ .pg-green } E-Mail-Verschlüsselung
Proton Mail hat [die OpenPGP-Verschlüsselung](https://proton.me/support/how-to-use-pgp) in sein Webmail integriert. E-Mails an andere Proton Mail-Konten werden automatisch verschlüsselt. Die Verschlüsselung an Nicht-Proton Mail-Adressen mit einem OpenPGP-Schlüssel kannst du ganz einfach in deinen Kontoeinstellungen aktivieren. Proton unterstützt auch die automatische Erkennung externer Schlüssel mit dem [Web Key Directory (WKD](https://wiki.gnupg.org/WKD)). Das bedeutet, dass E-Mails an andere Anbieter, die WKD verwenden, automatisch auch mit OpenPGP verschlüsselt werden, ohne dass Sie manuell öffentliche PGP-Schlüssel mit Ihren Kontakten austauschen müssen. Außerdem ist es möglich, [Nachrichten an Nicht-Proton-Mail-Adressen ohne OpenPGP zu verschlüsseln](https://proton.me/support/password-protected-emails), ohne dass die Empfänger ein Proton-Mail-Konto benötigen. Proton Mail hat [die OpenPGP-Verschlüsselung](https://proton.me/support/how-to-use-pgp) in sein Webmail integriert. E-Mails an andere Proton Mail-Konten werden automatisch verschlüsselt. Die Verschlüsselung an Nicht-Proton Mail-Adressen mit einem OpenPGP-Schlüssel kannst du ganz einfach in deinen Kontoeinstellungen aktivieren. Proton unterstützt auch die automatische Erkennung externer Schlüssel mit dem [Web Key Directory (WKD](https://wiki.gnupg.org/WKD)). Das bedeutet, dass E-Mails an andere Anbieter, die WKD verwenden, automatisch auch mit OpenPGP verschlüsselt werden, ohne dass du manuell öffentliche PGP-Schlüssel mit deinen Kontakten austauschen musst. Außerdem ist es möglich, [Nachrichten an Nicht-Proton-Mail-Adressen ohne OpenPGP zu verschlüsseln](https://proton.me/support/password-protected-emails), ohne dass die Empfänger ein Proton-Mail-Konto benötigen.
Auch veröffentlicht Proton Mail öffentlichen Schlüssel der Proton-Konten über HTTP von ihrem WKD. Dies ermöglicht es Personen, die Proton Mail nicht verwenden, die OpenPGP-Schlüssel von Proton Mail-Konten für anbieterübergreifende E2EE leicht zu finden. Dies gilt nur für E-Mail-Adressen, die auf eine der Proton-eigenen Domains enden, wie @proton.me. Wenn Sie eine eigene Domain verwenden, müssen Sie [WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separat konfigurieren. Auch veröffentlicht Proton Mail öffentlichen Schlüssel der Proton-Konten über HTTP von ihrem WKD. Dies ermöglicht es Personen, die Proton Mail nicht verwenden, die OpenPGP-Schlüssel von Proton Mail-Konten für anbieterübergreifende E2EE leicht zu finden. Dies gilt nur für E-Mail-Adressen, die auf eine der Proton-eigenen Domains enden, wie @proton.me. Um eine eigene Domain zu verwenden, musst du [WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separat konfigurieren.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung #### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung
@ -102,7 +102,7 @@ Wenn du ein kostenpflichtiges Konto hast und deine Rechnung [nach 14 Tagen noch
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Zusätzliche Funktionen #### :material-information-outline:{ .pg-blue } Zusätzliche Funktionen
Proton Mail bietet einen "Unlimited"-Tarif für 9,99 €/Monat an, der zusätzlich zu mehreren Konten, Domains, Aliasen und 500 GB Speicherplatz auch den Zugang zu Proton VPN ermöglicht. Proton Mail bietet einen "Unlimited"-Tarif für 9,99 €/Monat an, der neben der Möglichkeit mehrerer Konten, zusätzlicher Domains und Aliasse sowie 500 GB Speicherplatz auch den Zugang zu Proton VPN ermöglicht.
Proton Mail bietet keine Funktion für deinen digitalen Nachlass. Proton Mail bietet keine Funktion für deinen digitalen Nachlass.
@ -129,7 +129,7 @@ Proton Mail bietet keine Funktion für deinen digitalen Nachlass.
#### :material-check:{ .pg-green } Eigene Domains und Aliase #### :material-check:{ .pg-green } Eigene Domains und Aliase
Bei Mailbox.org können Sie Ihre eigene Domain verwenden, und es werden [Catch-All-Adressen](https://kb.mailbox.org/en/private/custom-domains/how-to-set-up-a-catch-all-alias-with-a-custom-domain-name) unterstützt. Mailbox.org unterstützt auch [Subadressen](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/what-is-an-alias-and-how-do-i-use-it), was nützlich ist, wenn Sie keine eigene Domain kaufen möchten. Bei Mailbox.org kannst du deine eigene Domain verwenden, und es werden [Catch-All-Adressen](https://kb.mailbox.org/en/private/custom-domains/how-to-set-up-a-catch-all-alias-with-a-custom-domain-name) unterstützt. Mailbox.org unterstützt auch [Subadressen](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/what-is-an-alias-and-how-do-i-use-it), was nützlich ist, wenn du keine eigene Domain kaufen möchtest.
#### :material-check:{ .pg-green } Diskrete Zahlungsmöglichkeiten #### :material-check:{ .pg-green } Diskrete Zahlungsmöglichkeiten
@ -137,19 +137,19 @@ Mailbox.org akzeptiert keine Kryptowährungen, da deren Zahlungsanbieter BitPay
#### :material-check:{ .pg-green } Kontosicherheit #### :material-check:{ .pg-green } Kontosicherheit
Mailbox.org unterstützt die [Zwei-Faktor-Authentisierung](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/how-to-use-two-factor-authentication-2fa) nur für Webmail. Sie können entweder TOTP oder einen [YubiKey](https://en.wikipedia.org/wiki/YubiKey) über die [YubiCloud](https://yubico.com/products/services-software/yubicloud) verwenden. Webstandards wie [WebAuthn](https://de.wikipedia.org/wiki/WebAuthn) werden noch nicht unterstützt. Mailbox.org unterstützt die [Zwei-Faktor-Authentisierung](https://kb.mailbox.org/en/private/account-article/how-to-use-two-factor-authentication-2fa) nur für Webmail. Du kannst entweder TOTP oder einen [YubiKey](https://en.wikipedia.org/wiki/YubiKey) über die [YubiCloud](https://yubico.com/products/services-software/yubicloud) verwenden. Webstandards wie [WebAuthn](https://de.wikipedia.org/wiki/WebAuthn) werden noch nicht unterstützt.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Datensicherheit #### :material-information-outline:{ .pg-blue } Datensicherheit
Mailbox.org allows for encryption of incoming mail using their [encrypted mailbox](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/your-encrypted-mailbox). Neue eingehende Nachrichten werden dann sofort mit deinem öffentlichen Schlüssel verschlüsselt. Mailbox.org ermöglicht die Verschlüsselung von eingehenden E-Mails mit der [verschlüsselten Mailbox](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/your-encrypted-mailbox). Neue eingehende Nachrichten werden dann sofort mit deinem öffentlichen Schlüssel verschlüsselt.
However, [Open-Exchange](https://en.wikipedia.org/wiki/Open-Xchange), the software platform used by Mailbox.org, [does not support](https://kb.mailbox.org/en/private/security-privacy-article/encryption-of-calendar-and-address-book) the encryption of your address book and calendar. Eine [eigenständige Lösung](calendar.md) könnte für diese Informationen besser geeignet sein. [Open-Exchange](https://en.wikipedia.org/wiki/Open-Xchange), die von Mailbox.org genutzte Software-Plattform, [unterstützt jedoch nicht](https://kb.mailbox.org/en/private/security-privacy-article/encryption-of-calendar-and-address-book) die Verschlüsselung deines Adressbuchs und Kalenders. Eine [eigenständige Lösung](calendar.md) könnte für diese Informationen besser geeignet sein.
#### :material-check:{ .pg-green } E-Mail-Verschlüsselung #### :material-check:{ .pg-green } E-Mail-Verschlüsselung
Mailbox.org has [integrated encryption](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/send-encrypted-e-mails-with-guard) in their webmail, which simplifies sending messages to people with public OpenPGP keys. They also allow [remote recipients to decrypt an email](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/my-recipient-does-not-use-pgp) on Mailbox.org's servers. Diese Funktion ist nützlich, wenn der Empfänger OpenPGP nicht nutzt und daher eine Kopie der E-Mail in seinem eigenen Postfach nicht entschlüsseln kann. Mailbox.org has [integrated encryption](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/send-encrypted-e-mails-with-guard) in their webmail, which simplifies sending messages to people with public OpenPGP keys. They also allow [remote recipients to decrypt an email](https://kb.mailbox.org/en/private/e-mail-article/my-recipient-does-not-use-pgp) on Mailbox.org's servers. Diese Funktion ist nützlich, wenn der Empfänger OpenPGP nicht nutzt und daher eine Kopie der E-Mail in seinem eigenen Postfach nicht entschlüsseln kann.
Mailbox.org unterstützt auch die Suche nach öffentlichen Schlüsseln über HTTP von ihrem [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Dies ermöglicht es Personen, die Mailbox.org nicht verwenden, die OpenPGP-Schlüssel von Mailbox.org-Konten für anbieterübergreifende E2EE leicht zu finden. This only applies to email addresses ending in one of Mailbox.org's own domains, like @mailbox.org. Wenn Sie eine eigene Domain verwenden, müssen Sie [WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separat konfigurieren. Mailbox.org unterstützt auch die Suche nach öffentlichen Schlüsseln über HTTP von ihrem [Web Key Directory (WKD)](https://wiki.gnupg.org/WKD). Dies ermöglicht es Personen, die Mailbox.org nicht verwenden, die OpenPGP-Schlüssel von Mailbox.org-Konten für anbieterübergreifende E2EE leicht zu finden. This only applies to email addresses ending in one of Mailbox.org's own domains, like @mailbox.org. Um eine eigene Domain zu verwenden, musst du [WKD](./basics/email-security.md#what-is-the-web-key-directory-standard) separat konfigurieren.
#### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung #### :material-information-outline:{ .pg-blue } Kontokündigung

View File

@ -2,9 +2,9 @@
title: Übersetzungen title: Übersetzungen
--- ---
Crowdin has good documentation, and we suggest looking at their [Getting Started](https://support.crowdin.com/crowdin-intro) guide. Unsere Website ist größtenteils in [Markdown](https://de.wikipedia.org/wiki/Markdown) geschrieben, so dass es einfach sein sollte, etwas beizutragen. Diese Seite enthält einige hilfreiche Hinweise zur Übersetzung bestimmter Syntax, die dir auf unserer Website begegnen können. Crowdin hat eine gute Dokumentation und wir empfehlen die [Erste Schritte](https://support.crowdin.com/crowdin-intro) Anleitung anzuschauen. Unsere Website ist größtenteils in [Markdown](https://de.wikipedia.org/wiki/Markdown) geschrieben, so dass es einfach sein sollte, etwas beizutragen. Diese Seite enthält einige hilfreiche Hinweise zur Übersetzung bestimmter Syntax, die dir auf unserer Website begegnen können.
Please join our localization room on Matrix ([#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)) if you have any additional questions, and read our [announcement blog post](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement) for additional information about the project. Bitte besuchen Sie unseren Lokalisierungsraum auf Matrix[(#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)), wenn Sie weitere Fragen haben, und lesen Sie unseren [Ankündigungs-Blogbeitrag](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement) für weitere Informationen über das Projekt.
Bitte beachte, dass die englische Version der Website die primäre Version ist, d.h. Änderungen werden dort zuerst vorgenommen. Wenn du bemerkst, dass eine Sprache hinter der englischen Version liegt, hilf bitte mit. Wir können nicht für die Richtigkeit aller unserer Übersetzungen garantieren. Wenn du einen Vorschlag zu Inhalten hast, die speziell für deine Region gelten, öffne bitte ein Issue oder einen Pull Request in unserem [Main-Repository](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org). Bitte beachte, dass die englische Version der Website die primäre Version ist, d.h. Änderungen werden dort zuerst vorgenommen. Wenn du bemerkst, dass eine Sprache hinter der englischen Version liegt, hilf bitte mit. Wir können nicht für die Richtigkeit aller unserer Übersetzungen garantieren. Wenn du einen Vorschlag zu Inhalten hast, die speziell für deine Region gelten, öffne bitte ein Issue oder einen Pull Request in unserem [Main-Repository](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org).

View File

@ -17,7 +17,7 @@ Firmenlogos haben eine Leinwandgröße von:
### PNG ### PNG
Use the [OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng) to optimize the PNG image: Verwenden Sie [OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng), um das PNG-Bild zu optimieren:
```bash ```bash
optipng -o7 file.png optipng -o7 file.png

View File

@ -8,7 +8,7 @@ In general the [United States federal plain language guidelines](https://plainla
## Schreiben für unser Publikum ## Schreiben für unser Publikum
Privacy Guides' intended [audience](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience) is primarily average, technology using adults. Vereinfache den Inhalt nicht zu sehr, als würdest du dich an eine Schulklasse wenden, aber verwende auch nicht zu viele komplizierte Begriffe für Konzepte, mit denen der durchschnittliche Computerbenutzer nicht vertraut ist. Die [Zielgruppe](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience) der Privacy Guides sind in erster Linie ganz normale Erwachsene mit einer gewissen Technikaffinität. Vereinfache den Inhalt nicht zu sehr, als würdest du dich an eine Schulklasse wenden, aber verwende auch nicht zu viele komplizierte Begriffe für Konzepte, mit denen der durchschnittliche Computerbenutzer nicht vertraut ist.
### Nur das ansprechen, was die Leute wissen wollen ### Nur das ansprechen, was die Leute wissen wollen