mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-19 17:24:25 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
title: About Privacy Guides
|
title: Over Privacy Guides
|
||||||
description: Privacy Guides is a socially motivated website that provides information for protecting your data security and privacy.
|
description: Privacy Guides is een uit sociaal oogpunt gemotiveerde website die informatie biedt voor de bescherming van jouw gegevens en privacy.
|
||||||
schema:
|
schema:
|
||||||
"@context": https://schema.org
|
"@context": https://schema.org
|
||||||
"@type": Organization
|
"@type": Organisatie
|
||||||
"@id": https://www.privacyguides.org/
|
"@id": https://www.privacyguides.org/
|
||||||
name: Privacy Guides
|
name: Privacy Guides
|
||||||
url: https://www.privacyguides.org/en/about/
|
url: https://www.privacyguides.org/en/about/
|
||||||
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
meta_title: The Best Custom Android OSes (aka Custom ROMs) - Privacy Guides
|
meta_title: De beste aangepaste Android-besturingssystemen (ook wel Custom ROM's genoemd) - Privacy Guides
|
||||||
title: Alternative Distributions
|
title: Alternatieve Distributions
|
||||||
description: You can replace the operating system on your Android phone with these secure and privacy-respecting alternatives.
|
description: Je kunt het besturingssysteem op jouw Android-telefoon vervangen door deze veilige en privacy respecterende alternatieven.
|
||||||
schema:
|
schema:
|
||||||
- "@context": http://schema.org
|
- "@context": http://schema.org
|
||||||
"@type": WebPage
|
"@type": WebPage
|
||||||
name: Private Android Operating Systems
|
name: Privacyvriendelijke Android-besturingssystemen
|
||||||
url: ./
|
url: ./
|
||||||
- "@context": http://schema.org
|
- "@context": http://schema.org
|
||||||
"@type": CreativeWork
|
"@type": CreativeWork
|
||||||
name: GrapheneOS
|
name: GrapheneOS
|
||||||
image: /assets/img/android/grapheneos.svg
|
image: /assets/img/android/grapheneos.svg
|
||||||
url: https://grapheneos.org/
|
url: https://grapheneos.org/
|
||||||
sameAs: https://en.wikipedia.org/wiki/GrapheneOS
|
sameAs: https://nl.wikipedia.org/wiki/GrapheneOS
|
||||||
subjectOf:
|
subjectOf:
|
||||||
"@context": http://schema.org
|
"@context": http://schema.org
|
||||||
"@type": WebPage
|
"@type": WebPage
|
||||||
|
@ -34,12 +34,12 @@ Houd er rekening mee dat een VPN geen beveiliging of versleuteling toevoegt aan
|
|||||||
|
|
||||||
## Moet ik een VPN gebruiken?
|
## Moet ik een VPN gebruiken?
|
||||||
|
|
||||||
**Yes**, almost certainly. A VPN has many advantages, including:
|
**Ja**, vrijwel zeker. Een VPN gebruiken heeft veel voordelen, waaronder:
|
||||||
|
|
||||||
1. Het verbergen van jouw verkeer van **is alleen** jouw Internet Service Provider.
|
1. Het verbergen van jouw verkeer van **is alleen** jouw Internet Service Provider.
|
||||||
1. Het verbergen van je downloads (zoals torrents) voor je ISP en anti-piraterij organisaties.
|
1. Het verbergen van je downloads (zoals torrents) voor je ISP en anti-piraterij organisaties.
|
||||||
1. Hiding your IP from third-party websites and services, helping you blend in and preventing IP based tracking.
|
1. Je IP-adres verbergen voor websites en services van derden, zodat je opgaat in het verkeer van anderen en tracking op basis van je IP-adres wordt voorkomen.
|
||||||
1. Allowing you to bypass geo-restrictions on certain content.
|
1. Je kunt locatiegebonden restricties om bepaalde content te bekijken omzeilen.
|
||||||
|
|
||||||
VPNs can provide *some* of the same benefits Tor provides, such as hiding your IP from the websites you visit and geographically shifting your network traffic, and good VPN providers will not cooperate with e.g. legal authorities from oppressive regimes, especially if you choose a VPN provider outside your own jurisdiction.
|
VPNs can provide *some* of the same benefits Tor provides, such as hiding your IP from the websites you visit and geographically shifting your network traffic, and good VPN providers will not cooperate with e.g. legal authorities from oppressive regimes, especially if you choose a VPN provider outside your own jurisdiction.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
title: "Kalendersynchronisatie"
|
title: "Agendasynchronisatie"
|
||||||
icon: material/calendar
|
icon: material/calendar
|
||||||
description: Calendars contain some of your most sensitive data; use products that implement encryption at rest.
|
description: Agenda's bevatten een aantal van je meest gevoelige gegevens; gebruik producten die jouw afspraken versleutelen.
|
||||||
cover: calendar.webp
|
cover: calendar.webp
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
**Calendars** contain some of your most sensitive data; use products that implement E2EE at rest to prevent a provider from reading them.
|
**Agenda's** bevatten een aantal van je meest gevoelige gegevens; gebruik producten die E2EE implementeren om te voorkomen dat een provider ze kan lezen.
|
||||||
|
|
||||||
## Tuta
|
## Tuta
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
meta_title: "Aanbevelingen voor versleutelde privé e-mail - Privacy Guides"
|
meta_title: "Aanbevelingen voor versleutelde privacyvriendelijke e-mail - Privacy Guides"
|
||||||
title: "Email Diensten"
|
title: "Email Diensten"
|
||||||
icon: material/email
|
icon: material/email
|
||||||
description: Deze e-mailproviders bieden een uitstekende plaats om jouw e-mails veilig op te slaan, en vele bieden interoperabele OpenPGP versleuteling met andere providers.
|
description: Deze e-mailproviders bieden een uitstekende plaats om jouw e-mails veilig op te slaan, en vele bieden interoperabele OpenPGP versleuteling met andere providers.
|
||||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ Trying to protect all your data from everyone all the time is impractical, expen
|
|||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
## About Privacy Guides
|
## Over Privacy Guides
|
||||||
|
|
||||||
{ align=right }
|
{ align=right }
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||||||
*[CLI]: Command Line Interface
|
*[CLI]: Command Line Interface
|
||||||
*[CSV]: Comma-Separated Values
|
*[CSV]: Comma-Separated Values
|
||||||
*[CVE]: Common Vulnerabilities and Exposures
|
*[CVE]: Common Vulnerabilities and Exposures
|
||||||
*[dark pattern]: A deceptive design pattern intended to trick a user into doing things
|
*[dark pattern]: Een misleidend ontwerp bedoeld om een gebruiker dingen te laten doen die zelf niet willen
|
||||||
*[digitale erfenis functie]: Digital Legacy verwijst naar functies waarmee je andere mensen toegang kunt geven tot jouw gegevens wanneer je overlijdt
|
*[digitale erfenis functie]: Digital Legacy verwijst naar functies waarmee je andere mensen toegang kunt geven tot jouw gegevens wanneer je overlijdt
|
||||||
*[DNSSEC]: Domain Name System Security Extensions
|
*[DNSSEC]: Domain Name System Security Extensions
|
||||||
*[DNS]: Domain Name System
|
*[DNS]: Domain Name System
|
||||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||||||
*[UEFI]: Unified Extensible Firmware Interface
|
*[UEFI]: Unified Extensible Firmware Interface
|
||||||
*[UDP]: User Datagram Protocol
|
*[UDP]: User Datagram Protocol
|
||||||
*[VPN]: Virtual Private Network
|
*[VPN]: Virtual Private Network
|
||||||
*[VLAN]: Virtual Local Area Network
|
*[V-LAN]: Virtual Local Area Network
|
||||||
*[VoIP]: Voice over IP (Internet Protocol)
|
*[VoIP]: Voice over IP (Internet Protocol)
|
||||||
*[W3C]: World Wide Web Consortium
|
*[W3C]: World Wide Web Consortium
|
||||||
*[XMPP]: Extensible Messaging and Presence Protocol
|
*[XMPP]: Extensible Messaging and Presence Protocol
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
ANALYTICS_FEEDBACK_NEGATIVE_NAME="Deze pagina kan verbeterd worden"
|
ANALYTICS_FEEDBACK_NEGATIVE_NAME="Deze pagina moet nog verbeterd worden"
|
||||||
ANALYTICS_FEEDBACK_NEGATIVE_NOTE='Bedankt voor je feedback! Als je ons meer wilt laten weten, laat dan een bericht achter op ons <a href="https://discuss.privacyguides.net/c/site-development/7" target="_blank" rel="noopener">forum</a>.'
|
ANALYTICS_FEEDBACK_NEGATIVE_NOTE='Bedankt voor je feedback! Als je ons meer wilt laten weten, laat dan een bericht achter op ons <a href="https://discuss.privacyguides.net/c/site-development/7" target="_blank" rel="noopener">forum</a>.'
|
||||||
ANALYTICS_FEEDBACK_POSITIVE_NAME="Deze pagina was nuttig"
|
ANALYTICS_FEEDBACK_POSITIVE_NAME="Deze pagina was nuttig"
|
||||||
ANALYTICS_FEEDBACK_POSITIVE_NOTE="Bedankt voor uw feedback!"
|
ANALYTICS_FEEDBACK_POSITIVE_NOTE="Bedankt voor uw feedback!"
|
||||||
@ -17,12 +17,12 @@ HOMEPAGE_RSS_STORIES_LINK="https://share.privacyguides.org/web-stories/feed/"
|
|||||||
HOMEPAGE_RSS_STORIES_TITLE="Privacy Guides Web Stories Feed"
|
HOMEPAGE_RSS_STORIES_TITLE="Privacy Guides Web Stories Feed"
|
||||||
HOMEPAGE_RSS_FORUM_LINK="https://discuss.privacyguides.net/latest.rss"
|
HOMEPAGE_RSS_FORUM_LINK="https://discuss.privacyguides.net/latest.rss"
|
||||||
HOMEPAGE_RSS_FORUM_TITLE="Nieuwste Privacy Guides forum onderwerpen"
|
HOMEPAGE_RSS_FORUM_TITLE="Nieuwste Privacy Guides forum onderwerpen"
|
||||||
HOMEPAGE_HEADER="The collaborative privacy advocacy community."
|
HOMEPAGE_HEADER="De samenwerkende community die zich inzet voor privacy promotie."
|
||||||
HOMEPAGE_SUBHEADER="Privacy Guides is a not-for-profit, volunteer-run project that hosts online communities and publishes news and recommendations surrounding privacy and security tools, services, and knowledge."
|
HOMEPAGE_SUBHEADER="Privacy Guides is een vrijwilligersproject zonder winstoogmerk. Privacy Guides verzorgt een online commubity en publiceert nieuws, aanbevelingen over privacy en beveiligingstools, verschillende diensten en kennisartikelen."
|
||||||
HOMEPAGE_BUTTON_GET_STARTED_NAME="Start Your Privacy Journey"
|
HOMEPAGE_BUTTON_GET_STARTED_NAME="Begin jouw privacy avontuur"
|
||||||
HOMEPAGE_BUTTON_GET_STARTED_TITLE="The first step of your privacy journey"
|
HOMEPAGE_BUTTON_GET_STARTED_TITLE="De eerste stap op weg naar privacy"
|
||||||
HOMEPAGE_BUTTON_TOOLS_NAME="Recommended Tools"
|
HOMEPAGE_BUTTON_TOOLS_NAME="Aanbevolen middelen"
|
||||||
HOMEPAGE_BUTTON_TOOLS_TITLE="Recommended privacy tools, services, and knowledge"
|
HOMEPAGE_BUTTON_TOOLS_TITLE="Aanbevolen privacymiddelen, diensten en kennis"
|
||||||
NAV_ABOUT="Over"
|
NAV_ABOUT="Over"
|
||||||
NAV_ADVANCED="Geavanceerd"
|
NAV_ADVANCED="Geavanceerd"
|
||||||
NAV_ADVANCED_TOPICS="Geavanceerde Onderwerpen"
|
NAV_ADVANCED_TOPICS="Geavanceerde Onderwerpen"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user