diff --git a/i18n/zh-TW/tor.md b/i18n/zh-TW/tor.md index 9f696513..79d922e1 100644 --- a/i18n/zh-TW/tor.md +++ b/i18n/zh-TW/tor.md @@ -31,7 +31,7 @@ schema: **Tor** 網路是一組由志願者操作的伺服器,可讓您免費連線,並改善您的隱私權和安全性。 個人和組織還可以通過 Tor 網路與“.onion 隱藏服務”分享資訊,而不會侵犯他們的隱私。 很難阻止和追蹤 Tor 流量,因此它是一種有效的審查規避工具。 -[Detailed Tor Overview :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button.md-button--primary} [:material-movie-open-play-outline: Video: Why You Need Tor](https://www.privacyguides.org/videos/2025/03/02/why-you-need-tor ""){.md-button} +[詳細的 Tor 概覽 :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button.md-button--primary} [:material-movie-open-play-outline: 影片:為何您需要 Tor](https://www.privacyguides.org/videos/2025/03/02/why-you-need-tor ""){.md-button}
溫馨提示
@@ -42,23 +42,23 @@ schema: 從裝置連線到 Tor 網路的方式有多種,最常用的是 **Tor 瀏覽器** ,它是 Firefox 的分叉,專為在電腦和Android上 [:material-incognito: 匿名](basics/common-threats.md#anonymity-vs-privacy ""){.pg-purple} 瀏覽而設計 -Some of these apps are better than others; making a determination comes down to your threat model. If you are a casual Tor user who is not worried about your ISP collecting evidence against you, using mobile browser apps like [Onion Browser](#onion-browser-ios) to access the Tor network is probably fine. 越多人使用 Tor 有助於減少 Tor 的不良印記,降低 ISP 和政府可能編制的「Tor 用戶清單」內容。 +這些應用程式各有優劣;要做出判斷,關鍵在於您的威脅模型。 若您只是偶爾使用 Tor 的使用者,且不擔心 ISP 蒐集對您不利的證據,那麼使用如 [Onion Browser](#onion-browser-ios) 這類行動瀏覽器應用程式來存取 Tor 網路,應該就足夠了。 越多人使用 Tor 有助於減少 Tor 的不良印記,降低 ISP 和政府可能編制的「Tor 用戶清單」內容。 -如果更完全的匿名至關重要,則應 **僅使用** 桌面版的 Tor 客戶端應用,最好再加上[Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os) 一起搭配使用。 Mobile browsers are less common on Tor (and more fingerprintable as a result), and other configurations are not as rigorously tested against deanonymization. +如果更完全的匿名至關重要,則應 **僅使用** 桌面版的 Tor 客戶端應用,最好再加上[Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os) 一起搭配使用。 行動瀏覽器在 Tor 網路中較為罕見(因此更容易辨識),而其他配置在防去匿名化方面的測試也未經嚴格驗證。 ## Tor 瀏覽器