mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-11-17 05:42:39 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
---
|
||||
meta_title: "Tor Browserとネットワーク: 匿名のウェブブラウジング - Privacy Guides"
|
||||
title: "Torネットワーク"
|
||||
icon: simple/torproject
|
||||
title: "Tor Browser"
|
||||
icon: simple/torbrowser
|
||||
description: Protect your internet browsing from prying eyes by using the Tor network, a secure network which circumvents censorship.
|
||||
cover: tor.webp
|
||||
schema:
|
||||
@@ -23,22 +23,10 @@ schema:
|
||||
url: "./"
|
||||
---
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Tor**ネットワークは、ボランティアが運営するサーバ群で、無料で接続でき、インターネット上でのプライバシーとセキュリティの確保に役立ちます。 個人や組織は、プライバシーを損なうことなく、Torネットワーク上で「.onion 秘匿サービス」による情報共有が可能です。 Torトラフィックはブロックや追跡が困難であるため、Torは効果的な検閲回避ツールです。
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16:](https://torproject.org){ .card-link title=Homepage }
|
||||
[:simple-torbrowser:](http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion){ .card-link title="Onion Service" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://tb-manual.torproject.org){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
Tor works by routing your internet traffic through those volunteer-operated servers, instead of making a direct connection to the site you're trying to visit. This obfuscates where the traffic is coming from, and no server in the connection path is able to see the full path of where the traffic is coming from and going to, meaning even the servers you are using to connect cannot break your anonymity.
|
||||
**Tor** is a group of volunteer-operated servers that allows you to connect for free and improve your privacy and security on the Internet. 個人や組織は、プライバシーを損なうことなく、Torネットワーク上で「.onion 秘匿サービス」による情報共有が可能です。 Torトラフィックはブロックや追跡が困難であるため、Torは効果的な検閲回避ツールです。
|
||||
|
||||
[Detailed Tor Overview :material-arrow-right-drop-circle:](advanced/tor-overview.md ""){.md-button}
|
||||
|
||||
## Torへの接続
|
||||
|
||||
<div class="admonition tip" markdown>
|
||||
<p class="admonition-title">Tip</p>
|
||||
|
||||
@@ -52,7 +40,7 @@ Some of these apps are better than others, and again making a determination come
|
||||
|
||||
If more complete anonymity is paramount to your situation, you should **only** be using the desktop Tor Browser client, ideally in a [Whonix](desktop.md#whonix) + [Qubes](desktop.md#qubes-os) configuration. Mobile browsers are less common on Tor (and more fingerprintable as a result), and other configurations are not as rigorously tested against deanonymization.
|
||||
|
||||
### Tor Browser
|
||||
## Tor Browser
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
@@ -90,7 +78,7 @@ Tor Browserはフィンガープリントを防止するよう設計されてお
|
||||
|
||||
In addition to installing Tor Browser on your computer directly, there are also operating systems designed specifically to connect to the Tor network such as [Whonix](desktop.md#whonix) on [Qubes OS](desktop.md#qubes-os), which provide even greater security and protections than the standard Tor Browser alone.
|
||||
|
||||
### Orbot
|
||||
## Orbot
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +116,7 @@ All versions are signed using the same signature so they should be compatible wi
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### Onion Browser
|
||||
## Onion Browser
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
@@ -150,35 +138,3 @@ All versions are signed using the same signature so they should be compatible wi
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
## リレーとブリッジ
|
||||
|
||||
### Snowflake
|
||||
|
||||
<div class="admonition recommendation" markdown>
|
||||
|
||||
{ align=right }
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
**Snowflake** allows you to donate bandwidth to the Tor Project by operating a "Snowflake proxy" within your browser.
|
||||
|
||||
People who are censored can use Snowflake proxies to connect to the Tor network. Snowflake is a great way to contribute to the network even if you don't have the technical know-how to run a Tor relay or bridge.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16: Homepage](https://snowflake.torproject.org){ .md-button .md-button--primary }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
</details>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
You can enable Snowflake in your browser by opening it in another tab and turning the switch on. You can leave it running in the background while you browse to contribute your connection. We don't recommend installing Snowflake as a browser extension; adding third-party extensions can increase your attack surface.
|
||||
|
||||
[ブラウザでSnowflakeを実行 :material-arrow-right-drop-circle:](https://snowflake.torproject.org/embed.html ""){.md-button}
|
||||
|
||||
Snowflakeはあなたのプライバシーを高めるものではなく、また、あなたのブラウザーでTorネットワークに接続するために使用されるものでもありません。 However, if your internet connection is uncensored, you should consider running it to help people in censored networks achieve better privacy themselves. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy—their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours.
|
||||
|
||||
Running a Snowflake proxy is low-risk, even moreso than running a Tor relay or bridge which are already not particularly risky endeavours. However, it does still proxy traffic through your network which can be impactful in some ways, especially if your network is bandwidth-limited. プロキシーを設置するかどうかを決定する前に、 [Snowflakeがどのように動作するか](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/home)について理解しておきましょう。
|
||||
|
||||
[^1]: The `IsolateDestAddr` setting is discussed on the [Tor mailing list](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-talk/2012-May/024403.html) and [Whonix's Stream Isolation documentation](https://whonix.org/wiki/Stream_Isolation), where both projects suggest that it is usually not a good approach for most people.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user