mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-08-09 17:21:03 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -4,11 +4,21 @@ icon: 'simple/torproject'
|
||||
description: Tor è una rete decentralizzata e libera, progettata per utilizzare Internet con quanta più privacy possibile.
|
||||
---
|
||||
|
||||
Tor è una rete decentralizzata e libera, progettata per utilizzare Internet con quanta più privacy possibile. Se utilizzata adeguatamente, la rete consente navigazione e comunicazioni private e anonime.
|
||||
{ align=right }
|
||||
|
||||
[**Tor**](../alternative-networks.md#tor) is a free to use, decentralized network designed for using the internet with as much privacy as possible. Se utilizzata adeguatamente, la rete consente navigazione e comunicazioni private e anonime. Poiché il traffico di Tor è difficile da bloccare e tracciare, è un efficace strumento di elusione della censura.
|
||||
|
||||
Tor works by routing your internet traffic through volunteer-operated servers, instead of making a direct connection to the site you're trying to visit. In questo modo si offusca la provenienza del traffico e nessun server nel percorso di connessione è in grado di vedere il percorso completo del traffico proveniente e diretto, il che significa che nemmeno i server utilizzati per connettersi possono violare l'anonimato.
|
||||
|
||||
[:octicons-home-16:](https://torproject.org){ .card-link title=Homepage }
|
||||
[:simple-torbrowser:](http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion){ .card-link title="Onion Service" }
|
||||
[:octicons-info-16:](https://tb-manual.torproject.org){ .card-link title=Documentation}
|
||||
[:octicons-code-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/core/tor){ .card-link title="Source Code" }
|
||||
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org){ .card-link title=Contribute }
|
||||
|
||||
## Connettersi in sicurezza a Tor
|
||||
|
||||
Prima di connetterti a [Tor](../tor.md), dovresti considerare attentamente cosa vuoi ottenere utilizzando Tor e a chi vuoi nascondere la tua attività in rete.
|
||||
Before connecting to Tor, you should carefully consider what you're looking to accomplish by using Tor in the first place, and who you're trying to hide your network activity from.
|
||||
|
||||
Se vivi in un Paese libero, accedi a contenuti banali tramite Tor, non sei preoccupato che il tuo ISP o gli amministratori della rete locale sappiano che stai usando Tor e vuoi aiutare [a de-stigmatizzare](https://2019.www.torproject.org/about/torusers.html.en) l'uso di Tor, puoi probabilmente connetterti a Tor direttamente tramite mezzi standard come [Tor Browser](../tor.md) senza preoccupazioni.
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user