mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-16 16:01:15 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
parent
6a08ff8460
commit
c771e467db
@ -4,7 +4,7 @@ icon: 'material/eye-outline'
|
|||||||
description: Votre modèle de menace vous est personnel, mais ce sont là quelques-unes des questions qui préoccupent de nombreux visiteurs de ce site.
|
description: Votre modèle de menace vous est personnel, mais ce sont là quelques-unes des questions qui préoccupent de nombreux visiteurs de ce site.
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Pour faire simple, nous classons nos recommandations dans ces catégories générales de [menaces](threat-modeling.md) ou d'objectifs qui s'appliquent à la plupart des gens. ==Vous pouvez vous sentir concerné par une, plusieurs, toutes, ou bien aucune de ces possibilités==. Les outils et les services que vous utilisez dépendent également de vos objectifs. You may have specific threats outside these categories as well, which is perfectly fine! L'important est de bien comprendre les avantages et les inconvénients des outils que vous choisissez d'utiliser, car pratiquement aucun d'entre eux ne vous protégera contre toutes les menaces possibles.
|
Pour faire simple, nous classons nos recommandations dans ces catégories générales de [menaces](threat-modeling.md) ou d'objectifs qui s'appliquent à la plupart des gens. ==Vous pouvez vous sentir concerné par une, plusieurs, toutes, ou bien aucune de ces possibilités==. Les outils et les services que vous utilisez dépendent également de vos objectifs. Il est possible que vous ayez des menaces spécifiques ne rentrant dans aucune de ces catégories, ce qui est tout à fait normal ! L'important est de bien comprendre les avantages et les inconvénients des outils que vous choisissez d'utiliser, car pratiquement aucun d'entre eux ne vous protégera contre toutes les menaces possibles.
|
||||||
|
|
||||||
<span class="pg-purple">:material-incognito: **Anonymity**</span>
|
<span class="pg-purple">:material-incognito: **Anonymity**</span>
|
||||||
:
|
:
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ Découvrez comment partager vos fichiers en toute confidentialité entre vos app
|
|||||||
|
|
||||||
## Partage de fichiers
|
## Partage de fichiers
|
||||||
|
|
||||||
If you already use [Proton Drive](cloud.md#proton-drive)[^1] or have a [Bitwarden](passwords.md#bitwarden) Premium[^2] subscription, consider using the file sharing capabilities that they each offer, both of which use end-to-end encryption. Otherwise, the standalone options listed here ensure that the files you share are not read by a remote server.
|
Si vous utilisez déjà [Proton Drive](cloud.md#proton-drive)[^1] ou que vous disposez d'un abonnement à [Bitwarden](passwords.md#bitwarden) Premium[^2], envisagez d'utiliser les fonctionnalités de partage de fichiers qu'ils offrent, tous deux utilisant le cryptage de bout en bout. Otherwise, the standalone options listed here ensure that the files you share are not read by a remote server.
|
||||||
|
|
||||||
### Send
|
### Send
|
||||||
|
|
||||||
@ -53,7 +53,7 @@ ffsend upload --host https://send.vis.ee/ FICHIER
|
|||||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/onionshare/onionshare){ .card-link title="Code source" }
|
[:octicons-code-16:](https://github.com/onionshare/onionshare){ .card-link title="Code source" }
|
||||||
|
|
||||||
<details class="downloads" markdown>
|
<details class="downloads" markdown>
|
||||||
<summary>Downloads</summary>
|
<summary>Téléchargements</summary>
|
||||||
|
|
||||||
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://onionshare.org/#download)
|
- [:fontawesome-brands-windows: Windows](https://onionshare.org/#download)
|
||||||
- [:simple-apple: macOS](https://onionshare.org/#download)
|
- [:simple-apple: macOS](https://onionshare.org/#download)
|
||||||
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||||||
*[HOTP]: HMAC (Hash-based Message Authentication Code) based One-Time Password
|
*[HOTP]: HMAC (Hash-based Message Authentication Code) based One-Time Password
|
||||||
*[HTTPS]: Protocole de transfert hypertexte sécurisé
|
*[HTTPS]: Protocole de transfert hypertexte sécurisé
|
||||||
*[HTTP]: Protocole de transfert hypertexte
|
*[HTTP]: Protocole de transfert hypertexte
|
||||||
*[superviseur]: Computer software, firmware, or hardware that splits the resources of a CPU among multiple operating systems
|
*[superviseur]: Logiciel, micrologiciel ou matériel informatique qui répartit les ressources d'une unité centrale entre plusieurs systèmes d'exploitation
|
||||||
*[ICCID]: Identificateur de carte à circuit intégré
|
*[ICCID]: Identificateur de carte à circuit intégré
|
||||||
*[IMAP]: Protocole d'accès aux messages internet
|
*[IMAP]: Protocole d'accès aux messages internet
|
||||||
*[IMEI]: Identité internationale des équipements mobiles
|
*[IMEI]: Identité internationale des équipements mobiles
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user