1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-09-01 19:08:46 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2024-03-13 04:31:23 +00:00
parent dc29926b3c
commit a8fa7a9e95
1769 changed files with 36057 additions and 41472 deletions

View File

@@ -165,11 +165,11 @@ This format is used to generate recommendation cards. Notably it is missing the
![PhotoPrism logo](assets/img/photo-management/photoprism.svg){ align=right }
**PhotoPrism** is a self-hostable platform for managing photos. It supports album syncing and sharing as well as a variety of other [features](https://www.photoprism.app/features). It does not include E2EE, so it's best hosted on a server that you trust and is under your control.
**PhotoPrism** is a self-hostable platform for managing photos. It supports album syncing and sharing as well as a variety of other [features](https://photoprism.app/features). It does not include E2EE, so it's best hosted on a server that you trust and is under your control.
[:octicons-home-16: Homepage](https://www.photoprism.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://www.photoprism.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://www.photoprism.app/kb){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-home-16: Homepage](https://photoprism.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://photoprism.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://photoprism.app/kb){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/photoprism){ .card-link title="Source Code" }
<details class="downloads" markdown>
@@ -188,11 +188,11 @@ This format is used to generate recommendation cards. Notably it is missing the
![PhotoPrism logo](../assets/img/photo-management/photoprism.svg){ align=right }
**PhotoPrism** is a self-hostable platform for managing photos. It supports album syncing and sharing as well as a variety of other [features](https://www.photoprism.app/features). It does not include E2EE, so it's best hosted on a server that you trust and is under your control.
**PhotoPrism** is a self-hostable platform for managing photos. It supports album syncing and sharing as well as a variety of other [features](https://photoprism.app/features). It does not include E2EE, so it's best hosted on a server that you trust and is under your control.
[:octicons-home-16: Homepage](https://www.photoprism.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://www.photoprism.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://www.photoprism.app/kb){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-home-16: Homepage](https://photoprism.app){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-eye-16:](https://photoprism.app/privacy){ .card-link title="Privacy Policy" }
[:octicons-info-16:](https://photoprism.app/kb){ .card-link title=Documentation}
[:octicons-code-16:](https://github.com/photoprism){ .card-link title="Source Code" }
<details class="downloads" markdown>
@@ -215,7 +215,7 @@ This is a special type of collapsible admonition, used to generate the download
<summary>Downloads</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=ch.protonmail.android)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/apple-store/id979659905)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id979659905)
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/ProtonMail/proton-mail-android/releases)
- [:simple-windows11: Windows](https://proton.me/mail/bridge#download)
- [:simple-apple: macOS](https://proton.me/mail/bridge#download)
@@ -231,7 +231,7 @@ This is a special type of collapsible admonition, used to generate the download
<summary>Downloads</summary>
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=ch.protonmail.android)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/apple-store/id979659905)
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/id979659905)
- [:simple-github: GitHub](https://github.com/ProtonMail/proton-mail-android/releases)
- [:simple-windows11: Windows](https://proton.me/mail/bridge#download)
- [:simple-apple: macOS](https://proton.me/mail/bridge#download)

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
title: תרגומים
---
ל-Crowdin יש תיעוד טוב, ואנו מציעים לעיין במדריך [תחילת העבודה](https://support.crowdin.com/crowdin-intro/) שלהם. האתר שלנו כתוב ברובו ב[Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), כך שיהיה קל לתרום. דף זה מכיל כמה עצות מועילות לתרגום תחביר ספציפי שאתה עשוי להיתקל בו באתר שלנו.
Crowdin has good documentation, and we suggest looking at their [Getting Started](https://support.crowdin.com/crowdin-intro) guide. האתר שלנו כתוב ברובו ב[Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), כך שיהיה קל לתרום. דף זה מכיל כמה עצות מועילות לתרגום תחביר ספציפי שאתה עשוי להיתקל בו באתר שלנו.
אנא הצטרף לחדר הלוקליזציה שלנו ב-Matrix ([#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)) אם יש לך שאלות נוספות, וקרא את [פוסט בלוג ההכרזה](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement/) שלנו לקבלת מידע נוסף על הפרויקט.
Please join our localization room on Matrix ([#pg-i18n:aragon.sh](https://matrix.to/#/%23pg-i18n:aragon.sh)) if you have any additional questions, and read our [announcement blog post](https://blog.privacyguides.org/2023/02/26/i18n-announcement) for additional information about the project.
שימו לב שהגרסה האנגלית של האתר היא הגרסה הראשית, כלומר שינויים מתרחשים שם תחילה. אם אתה מבחין בשפה שנמצאת מאחורי הגרסה האנגלית, אנא עזור. איננו יכולים להבטיח את הדיוק של כל התרגומים שלנו. אם יש לך הצעה לגבי תוכן ספציפי לאזור שלך, פתח בעיה או שלח בקשה ל[מאגר הראשי](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org) שלנו.
@@ -78,4 +78,4 @@ Recommendations הן סוג מיוחד של אזהרה ש**אין** לעקוף
- קישורים חייבים להשתמש בסוגריים רגילים, כלומר `(` (Left Parenthesis U+0028) ו-`)` (Right Parenthesis U+0029) ולא `` (סוגריים שמאליים ברוחב מלא U+FF08) או `` (סוגריים ימניים ברוחב מלא U+FF09)
- טקסט מצוטט עם הזחה חייב להשתמש ב-`:` (נקודתיים U+003A) ולא ב-`` (נקודתיים U+FF1A ברוחב מלא)
- תמונות חייבות להשתמש ב-`!` (סימן קריאה U+0021) ולא ב-`` (סימן קריאה ברוחב מלא U+FF01)
- תמונות חייבות להשתמש ב-`!` (סימן קריאה U+0021) ולא ב-`` (סימן קריאה ברוחב מלא U+FF01)

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ title: העלאת תמונות
### PNG
השתמש ב-[OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng/) כדי לבצע אופטימיזציה של תמונת PNG:
Use the [OptiPNG](https://sourceforge.net/projects/optipng) to optimize the PNG image:
```bash
optipng -o7 file.png

View File

@@ -4,11 +4,11 @@ title: סגנון כתיבה
Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיין ב-[APA הנחיות סגנון](https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/grammar) כאשר יש ספק.
באופן כללי [ההנחיות הפדרליות לשפה פשוטה של ארצות הברית](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/) מספקות סקירה כללית טובה של איך לכתוב בצורה ברורה ותמציתית. אנו מדגישים כמה הערות חשובות מהנחיות אלה להלן.
In general the [United States federal plain language guidelines](https://plainlanguage.gov/guidelines) provide a good overview of how to write clearly and concisely. אנו מדגישים כמה הערות חשובות מהנחיות אלה להלן.
## כתיבה עבור הקהל שלנו
[הקהל](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/audience/) המיועד של Privacy Guides הוא בעיקר טכנולוגיה ממוצעת שמבוגרים משתמשים בה. אל תאט תוכן כאילו אתה פונה לכיתה בחטיבת הביניים, אבל אל תשתמש יתר על המידה בטרמינולוגיה מסובכת לגבי מושגים שמשתמשי מחשב ממוצעים לא היו מכירים.
Privacy Guides' intended [audience](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience) is primarily average, technology using adults. אל תאט תוכן כאילו אתה פונה לכיתה בחטיבת הביניים, אבל אל תשתמש יתר על המידה בטרמינולוגיה מסובכת לגבי מושגים שמשתמשי מחשב ממוצעים לא היו מכירים.
### התייחס רק למה שאנשים רוצים לדעת
@@ -24,7 +24,7 @@ Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיי
>
> כאשר אתה משתמש ב"אתה" כדי לפנות למשתמשים, סביר יותר שהם יבינו מהי האחריות שלהם.
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/audience/address-the-user/)
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/audience/address-the-user)
### הימנעו מ"משתמשים "
@@ -37,7 +37,7 @@ Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיי
- הגבל את המסמך לסביבות חמישה או שישה חלקים. מסמכים ארוכים כנראה צריכים להיות מחולקים לדפים נפרדים.
- סמן רעיונות חשובים ב**מודגש** או ב*אותיות מוטות*.
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/design/)
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/design)
### התחל במשפט נושא
@@ -45,7 +45,7 @@ Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיי
>
> לעתים קרובות אנו כותבים את הדרך שבה אנו חושבים, שמים את הנחות היסוד שלנו קודם כל ואחר כך את המסקנה שלנו. זו אולי הדרך הטבעית לפתח מחשבות, אבל אנחנו מסיימים עם משפט הנושא בסוף הפסקה. הזז אותו לפנים ואפשר למשתמשים לדעת לאן אתה הולך. אל תגרמו לקוראים להחזיק הרבה מידע בראש לפני שהם מגיעים לנקודה.
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/organize/have-a-topic-sentence/)
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/organize/have-a-topic-sentence)
## בחר את המילים שלך בקפידה
@@ -65,7 +65,7 @@ Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיי
> מילים מיותרות מבזבזות את הזמן של הקהל שלך. כתיבה נהדרת היא כמו שיחה. השמט מידע שהקהל לא צריך לדעת. זה יכול להיות קשה כמומחה לנושא ולכן חשוב שמישהו יסתכל על המידע מנקודת המבט של הקהל.
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/concise/)
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/concise)
## שמור על שיחות טקסט
@@ -77,7 +77,7 @@ Privacy Guides כתובים באנגלית אמריקאית, וכדאי לעיי
> קול פעיל מבהיר מי אמור לעשות מה. זה מבטל אי בהירות לגבי אחריות. לא "זה חייב להיעשות", אלא "אתה חייב לעשות את זה."
מקור: [plainlanguage.gov](https://www.plainlanguage.gov/guidelines/conversational/use-active-voice/)
Source: [plainlanguage.gov](https://plainlanguage.gov/guidelines/conversational/use-active-voice)
### השתמש ב"חייב" לדרישות