mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-19 17:24:25 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -32,22 +32,22 @@ Ce que nous attendons des membres de nos communautés :
|
||||
|
||||
Les comportements suivants sont considérés comme du harcèlement et sont inacceptables au sein de notre communauté :
|
||||
|
||||
- Any other conduct which would reasonably be considered inappropriate in a professional setting.
|
||||
- Public and/or private harassment of any kind.
|
||||
- Publishing others' private information, such as a physical address and/or email address, without a persons explicit permission.
|
||||
- The use of sexualized language or imagery, and sexual attention or advances of any kind.
|
||||
- Trolling, insulting and/or derogatory comments, including personal or political attacks.
|
||||
- Tout autre comportement qui pourrait raisonnablement être considéré comme inapproprié dans un cadre professionnel.
|
||||
- Le harcèlement public et/ou privé de quelque nature que ce soit.
|
||||
- Publier des informations privées d'autrui, telles qu'une adresse physique ou e-mail, sans leur permission explicite.
|
||||
- L'utilisation d'un langage ou d'images à caractère sexuel, ainsi que des attentions ou des avances sexuelles de quelque nature que ce soit.
|
||||
- Le "trolling", les commentaires insultants ou désobligeants, y compris les attaques personnelles ou d’ordre politique.
|
||||
|
||||
## Scope
|
||||
## Périmètre d’application
|
||||
|
||||
Notre code de conduite s'applique dans tous les espaces du projet, ainsi que lorsqu'une personne représente le projet Privacy Guides dans d'autres communautés.
|
||||
|
||||
We are responsible for clarifying the standards of our community and have the right to remove or alter the comments of those participating within our community, as necessary and at our discretion.
|
||||
Nous sommes responsables de la clarification des normes de notre communauté, et nous avons le droit de supprimer ou de modifier les commentaires de ceux qui participent à notre communauté, si nécessaire et à notre discrétion.
|
||||
|
||||
## Contact
|
||||
|
||||
If you observe a problem on a platform like Matrix or Reddit, please contact our moderators on that platform via chat, direct message, or any designated "Modmail" system.
|
||||
Si vous observez un problème sur une plateforme comme Matrix ou Reddit, veuillez contacter nos modérateurs sur cette plateforme via chat, message direct, ou tout système désigné "Modmail".
|
||||
|
||||
If you have a problem elsewhere, or a problem that our community moderators are unable to resolve, reach out to `jonah@privacyguides.org` and/or `dngray@privacyguides.org`.
|
||||
Si vous avez un problème ailleurs, ou un problème que nos modérateurs de communauté ne sont pas en mesure de résoudre, adressez-vous à `jonah@privacyguides.org` et/ou `dngray@privacyguides.org`.
|
||||
|
||||
All community leaders are obligated to respect the privacy and security of reporters for all incidents.
|
||||
Tous les dirigeants de la communauté sont tenus de respecter la vie privée et la sécurité des rapporteurs des incidents.
|
||||
|
@ -144,5 +144,5 @@ Vous devez toujours tenir compte des risques encourus en essayant de contourner
|
||||
[^1]: Commission de surveillance de la vie privée et des libertés civiles des États-Unis : [Rapport sur le programme d'enregistrements téléphoniques mené en vertu de la section 215](https://documents.pclob.gov/prod/Documents/OversightReport/ec542143-1079-424a-84b3-acc354698560/215-Report_on_the_Telephone_Records_Program.pdf)
|
||||
[^2]: Conseil de surveillance de la vie privée et des libertés civiles des États-Unis : [*Rapport sur le programme d'enregistrements téléphoniques mené en vertu de la section 215*](https://documents.pclob.gov/prod/Documents/OversightReport/ec542143-1079-424a-84b3-acc354698560/215-Report_on_the_Telephone_Records_Program.pdf)
|
||||
[^3]: Wikipédia : [*Capitalisme de surveillance*](https://en.wikipedia.org/wiki/Surveillance_capitalism)
|
||||
[^4]: "[Enumerating badness](https://www.ranum.com/security/computer_security/editorials/dumb/)" (or, "listing all the bad things that we know about"), as many content blockers and antivirus programs do, fails to adequately protect you from new and unknown threats because they have not yet been added to the filter list. Vous devriez également utiliser d'autres techniques d'atténuation.
|
||||
[^4]: "[Énumérer la méchanceté](https://www.ranum.com/security/computer_security/editorials/dumb/)" (ou "énumérer toutes les mauvaises choses que nous connaissons") comme le font de nombreux bloqueurs de contenu et programmes antivirus, ne permet pas de vous protéger correctement contre les menaces nouvelles et inconnues, car elles n'ont pas encore été ajoutées à la liste des filtres. Vous devriez également utiliser d'autres techniques d'atténuation.
|
||||
[^5]: Nations Unies : [*Déclaration universelle des droits de l'homme*](https://www.un.org/fr/about-us/universal-declaration-of-human-rights).
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ Idéalement, lorsque vous choisissez une distribution Android, vous devez vous a
|
||||
|
||||
[Le rootage](https://en.wikipedia.org/wiki/Rooting_(Android)) des téléphones Android peut diminuer la sécurité de manière significative car il affaiblit complétement le modèle de sécurité d'[Android](https://en.wikipedia.org/wiki/Android_(operating_system)#Security_and_privacy). Cela peut nuire à la protection de la vie privée en cas d'exploitation facilitée par la diminution de la sécurité. Les méthodes courantes de rootage impliquent une modification directe de la partition de démarrage, ce qui rend impossible l'exécution du Démarrage Vérifié. Les applications qui requièrent un Android rooté modifieront également la partition du système, ce qui signifie que le Démarrage Vérifié devra rester désactivé. Le fait que le root soit exposé directement dans l'interface utilisateur augmente également la [surface d'attaque](https://en.wikipedia.org/wiki/Attack_surface) de votre appareil et peut contribuer aux vulnérabilités [d'élévation de privilèges](https://en.wikipedia.org/wiki/Privilege_escalation) et aux contournements de la politique SELinux.
|
||||
|
||||
Content blockers which modify the [hosts file](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file)) (AdAway) and firewalls (AFWall+) which require root access persistently are dangerous and should not be used. Ils ne sont pas non plus la bonne façon de résoudre les problèmes auxquels ils sont destinés. For content blocking we suggest encrypted [DNS](../dns.md) or [VPN](../vpn.md) server blocking solutions instead. RethinkDNS, TrackerControl et AdAway en mode non root occuperont l'emplacement VPN (afin de rediriger tout le trafic vers l'application), ce qui vous empêchera d'utiliser des vrais services améliorant votre vie privée tels qu'Orbot ou un vrai serveur VPN.
|
||||
Les bloqueurs de contenu, qui modifient le [fichier hosts](https://en.wikipedia.org/wiki/Hosts_(file)) (AdAway) et les pare-feu (AFWall+ ) qui requièrent un accès root de manière persistante sont dangereux et ne doivent pas être utilisés. Ils ne sont pas non plus la bonne façon de résoudre les problèmes auxquels ils sont destinés. Pour le blocage des contenus, nous suggérons plutôt des serveurs [DNS](../dns.md) chiffrés ou un [VPN](../vpn.md). RethinkDNS, TrackerControl et AdAway en mode non root occuperont l'emplacement VPN (afin de rediriger tout le trafic vers l'application), ce qui vous empêchera d'utiliser des vrais services améliorant votre vie privée tels qu'Orbot ou un vrai serveur VPN.
|
||||
|
||||
AFWall+ fonctionne sur le [filtrage des paquets](https://en.wikipedia.org/wiki/Firewall_(computing)#Packet_filter) et peut être contourné dans certaines situations.
|
||||
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ Pour plus de détails sur chaque projet, les raisons pour lesquelles ils ont ét
|
||||
|
||||
<div class="grid cards" markdown>
|
||||
|
||||
- { .twemoji } [uBlock Origin](desktop-browsers.md#ublock-origin)
|
||||
- { .twemoji } [uBlock Origin Lite](desktop-browsers.md#ublock-origin-lite)
|
||||
- { .twemoji } [uBlock Origin](desktop-browsers.md#ublock-origin)
|
||||
- { .twemoji } [uBlock Origin Lite](desktop-browsers.md#ublock-origin-lite)
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user