mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-07-22 16:42:37 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -8,36 +8,36 @@
|
||||
*[CLI]: Interfaz de Línea de Comando
|
||||
*[CSV]: Valores Separados por Coma
|
||||
*[CVE]: Vulnerabilidades y Exposiciones Comunes
|
||||
*[patrón oscuro]: A deceptive design pattern intended to trick a user into doing things
|
||||
*[digital legacy feature]: Digital Legacy refers to features that allow you to give other people access to your data when you die
|
||||
*[patrón oscuro]: Un patrón de diseño engañoso destinado a inducir a un usuario a hacer cosas
|
||||
*[función de legado digital]: Legado Digital se refiere a funciones que te permiten darle a otras personas acceso a tus datos cuando fallezcas
|
||||
*[DNSSEC]: Extensiones de Seguridad del Sistema de Nombres de Dominio
|
||||
*[DNS]: Sistema de Nombre de Dominio
|
||||
*[DoH]: DNS sobre HTTPS
|
||||
*[DoQ]: DNS sobre QUIC
|
||||
*[DoH3]: DNS sobre HTTP/3
|
||||
*[DoT]: DNS sobre TLS
|
||||
*[DPI]: Deep Packet Inspection identifies and blocks packet with specific payloads
|
||||
*[DPI]: La Inspección Profunda de Paquetes identifica y bloquea los paquetes con cargas útiles específicas
|
||||
*[E2EE]: Cifrado/Encriptación de Extremo a Extremo
|
||||
*[ECS]: Subred de Cliente EDNS
|
||||
*[EEE]: Espacio Económico Europeo
|
||||
*[entropy]: A measurement of how unpredictable something is
|
||||
*[entropy]: Una medida de lo impredecible que es algo
|
||||
*[EOL]: Fin de Vida
|
||||
*[Exif]: Formato de archivo de imagen intercambiable
|
||||
*[FCM]: Firebase Cloud Messaging
|
||||
*[FDE]: Encriptación de Disco Completo
|
||||
*[FIDO]: Fast IDentity Online
|
||||
*[FS]: Secreto Hacia Adelante
|
||||
*[fork]: A new software project created by copying an existing project and adding to it independently
|
||||
*[fork]: Un nuevo proyecto de software creado copiando un proyecto existente y agregándolo de forma independiente
|
||||
*[GDPR]: Reglamento General de Protección de Datos
|
||||
*[GPG]: GNU Privacy Guard (implementación de PGP)
|
||||
*[GPS]: Sistema de Posicionamiento Global
|
||||
*[GUI]: Interfaz Gráfica de Usuario
|
||||
*[GnuPG]: GNU Privacy Guard (implementación de PGP)
|
||||
*[HDD]: Unidad de Disco Duro
|
||||
*[HOTP]: HMAC (Hash-based Message Authentication Code) based One-Time Password
|
||||
*[HOTP]: HMAC (Código de Autenticación de Mensaje Basado en Hash) basado en contraseña de un solo uso
|
||||
*[HTTPS]: Protocolo de Transferencia de Hipertexto Seguro
|
||||
*[HTTP]: Protocolo de Transferencia de Hipertexto
|
||||
*[hypervisor]: Computer software, firmware, or hardware that splits the resources of a CPU among multiple operating systems
|
||||
*[hypervisor]: Software, firmware o hardware informático que reparte los recursos de una CPU entre varios sistemas operativos
|
||||
*[ICCID]: Identificador de Tarjeta de Circuito Integrado
|
||||
*[IMAP]: Protocolo de Acceso a Mensajes de Internet
|
||||
*[IMEI]: Identidad Internacional de Equipos Móviles
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@
|
||||
*[ISPs]: Proveedores de Servicio de Internet
|
||||
*[JNI]: Interfaz nativa de Java
|
||||
*[KYC]: Conoce a Tu Cliente
|
||||
*[LLaVA]: Large Language and Vision Assistant (multimodal AI model)
|
||||
*[LLMs]: Large Language Models (AI models such as ChatGPT)
|
||||
*[LLaVA]: Asistente de Visión y Lenguaje de Gran Tamaño (modelo de IA multimodal)
|
||||
*[LLMs]: Grandes Modelos Lingüísticos (modelos de IA como ChatGPT)
|
||||
*[LUKS]: Linux Unified Key Setup (Full-Disk Encryption)
|
||||
*[MAC]: Control de Acceso a los Medios
|
||||
*[MDAG]: Protección de aplicaciones de Microsoft Defender
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user