From 7a3d231eabd2c79ff9c8075fb6779cf0e2ae76e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crowdin Bot Date: Sat, 27 Apr 2024 19:32:03 +0000 Subject: [PATCH] New Crowdin translations by GitHub Action --- i18n/el/basics/multi-factor-authentication.md | 2 +- includes/abbreviations.el.txt | 32 +++++++++---------- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/i18n/el/basics/multi-factor-authentication.md b/i18n/el/basics/multi-factor-authentication.md index 11b5e2b0..3641425b 100644 --- a/i18n/el/basics/multi-factor-authentication.md +++ b/i18n/el/basics/multi-factor-authentication.md @@ -1,5 +1,5 @@ --- -title: "Multi-Factor Authentication" +title: "Αυθεντικοποίηση Πολλών-Παραγόντων" icon: 'material/two-factor-authentication' description: MFA is a critical security mechanism for securing your online accounts, but some methods are stronger than others. --- diff --git a/includes/abbreviations.el.txt b/includes/abbreviations.el.txt index 7e7ec484..59aaf5b1 100644 --- a/includes/abbreviations.el.txt +++ b/includes/abbreviations.el.txt @@ -1,8 +1,8 @@ -*[2FA]: Αυθεντικοποίηση 2-Παραγόντων +*[2FA]: Αυθεντικοποίηση 2 Παραγόντων *[ADB]: Android Debug Bridge *[AOSP]: Android Open Source Project (Έργο Ανοιχτού Κώδικα Android) *[ATA]: Advanced Technology Attachment -*[επιφάνεια επίθεσης]: Ο συνολικός αριθμός πιθανών σημείων εισόδου μη-εξουσιοδοτημένης πρόσβασης σε ένα σύστημα +*[επιφάνεια επίθεσης]: Ο συνολικός αριθμός πιθανών σημείων εισόδου μη-εξουσιοδοτημένης πρόσβασης σε ένα σύστημα (αγγλ: attack surface) *[AVB]: Android Verified Boot (Επαληθευμένη Εκκίνηση Android) *[cgroups]: Control Groups (Ομάδες Ελέγχου) *[CLI]: Command Line Interface (Διεπαφή Γραμμής Εντολών) @@ -51,26 +51,26 @@ *[MAC]: Media Access Control (Έλεγχος Προσπέλασης στο Μέσο) *[MDAG]: Microsoft Defender Application Guard *[MEID]: Mobile Equipment Identifier (Ταυτοποιητικό Κινητού Εξοπλισμού) -*[MFA]: Multi-Factor Authentication +*[MFA]: Αυθεντικοποίηση Πολλών-Παραγόντων *[NVMe]: Nonvolatile Memory Express -*[NAT]: Network address translation +*[NAT]: Network Address Translation (Μετάφραση Διεύθυνσης Δικτύου) *[NAT-PMP]: NAT Port Mapping Protocol -*[NTP]: Network Time Protocol +*[NTP]: Network Time Protocol (Πρωτόκολλο Δικτυακού Χρόνου) *[OCI]: Open Container Initiative -*[OCSP]: Online Certificate Status Protocol -*[OEM]: Original Equipment Manufacturer -*[OEMs]: Original Equipment Manufacturers -*[OS]: Operating System -*[OTP]: One-Time Password -*[OTPs]: One-Time Passwords -*[OpenPGP]: Open-source implementation of Pretty Good Privacy (PGP) -*[P2P]: Peer-to-Peer +*[OCSP]: Online Certificate Status Protocol (Πρωτόκολλο Διαδικτυακού Πιστοποιητικού Κατάστασης) +*[OEM]: Original Equipment Manufacturer (Παραγωγό Πρωτότυπου Εξοπλισμού) +*[OEMs]: Original Equipment Manufacturers (Παραγωγά Πρωτότυπου Εξοπλισμού) +*[ΛΣ]: Λειτουργικό Σύστημα +*[OTP]: One-Time Password (Κωδικός Μιας-Χρήσης) +*[OTPs]: One-Time Passwords (Κωδικοί Μιας-Χρήσης) +*[OpenPGP]: Υλοποίηση ανοιχτού κώδικα του Pretty Good Privacy (PGP) +*[P2P]: Peer-to-Peer (Ομότιμο) *[PAM]: Linux Pluggable Authentication Modules *[POP3]: Post Office Protocol 3 -*[PGP]: Pretty Good Privacy (see OpenPGP) -*[PII]: Personally Identifiable Information +*[PGP]: Pretty Good Privacy (βλέπε OpenPGP) +*[PII]: Personally Identifiable Information (Προσωπικές Ταυτοποιήσιμες Πληροφορίες) *[QNAME]: Qualified Name -*[rolling release]: Updates which are released frequently rather than set intervals +*[κυλιόμενη κυκλοφορία]: Ενημερώσεις που κυκλοφορούν συχνά αντί προκαθορισμένων χρονικών διαστημάτων (αγγλ: rolling release) *[RSS]: Really Simple Syndication *[SELinux]: Security-Enhanced Linux *[SIM]: Subscriber Identity Module