From 5db40431ca873584524b5e00bca4231a05252ad2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crowdin Bot Date: Tue, 9 Sep 2025 18:37:15 +0000 Subject: [PATCH] New Crowdin translations by GitHub Action --- includes/abbreviations.el.txt | 42 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/includes/abbreviations.el.txt b/includes/abbreviations.el.txt index 144a2b23..66f84c2f 100644 --- a/includes/abbreviations.el.txt +++ b/includes/abbreviations.el.txt @@ -8,33 +8,33 @@ *[CLI]: Διεπαφή Γραμμής Εντολών (αγγλικά: Command-Line Interface) *[CSV]: Τιμές Διαχωρισμένες με Κόμμα *[CVE]: Κοινές Ευπάθειες και Εκθέσεις -*[σκοτεινό μοτίβο]: A deceptive design pattern intended to trick a user into doing things -*[digital legacy feature]: Digital Legacy refers to features that allow you to give other people access to your data when you die +*[σκοτεινό μοτίβο]: Ένα παραπλανητικό πρότυπο σχεδιασμού που αποσκοπεί στο να ξεγελάσει έναν χρήστη ώστε να κάνει πράγματα +*[χαρακτηριστικό ψηφιακό παλαιού τύπου]: Η Ψηφιακή Κληροδοσία (αγγλικά: Digital Legacy) αναφέρεται στη δυνατότητα να δώσεις σε άλλα άτομα πρόσβαση στα δεδομένα σου όταν πεθάνεις *[DNSSEC]: Σύστημα Ονομάτων Τομέων – Επεκτάσεις Ασφάλειας *[DNS]: Σύστημα Ονομάτων Τομέων *[DoH]: DNS over HTTPS *[DoQ]: DNS over QUIC *[DoH3]: DNS over HTTP/3 *[DoT]: DNS over TLS -*[DPI]: Deep Packet Inspection identifies and blocks packet with specific payloads +*[ΒΕΠ]: Η βαθιά επιθεώρηση πακέτων εντοπίζει και μπλοκάρει πακέτα με συγκεκριμένα φορτία *[E2EE]: Κρυπτογράφηση/-μένο από Άκρο-σε-Άκρο *[ECS]: EDNS Client Subnet (Υποδίκτυο Πελάτη EDNS) *[EEA]: ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος -*[εντροπία]: A measurement of how unpredictable something is +*[εντροπία]: Μια μέτρηση του πόσο απρόβλεπτο είναι κάτι *[EOL]: Τέλος Κύκλου Ζωής (αγγλικά: End-of-Life) *[Exif]: Exchangeable image file format *[FCM]: Firebase Cloud Messaging *[FDE]: Κρυπτογράφηση Πλήρους Δίσκου (αγγλικά: Full Disk Encryption) *[FIDO]: Fast IDentity Online *[FS]: Εμπρόσθια Μυστικότητα (αγγλικά: Forward Secrecy) -*[φορκάρισμα]: A new software project created by copying an existing project and adding to it independently +*[φορκάρισμα]: Ένα νέο έργο λογισμικού που δημιουργείται με την αντιγραφή ενός υπάρχοντος έργου και προσθέτεται ανεξάρτητα σε αυτό *[GDPR]: ΓΚΠΔ: Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων *[GPG]: GNU Privacy Guard (υλοποίηση του PGP) *[GPS]: Παγκόσμιο Σύστημα Θεσιθεσίας *[GUI]: Γραφικό Περιβάλλον *[GnuPG]: GNU Privacy Guard (υλοποίηση του PGP) *[HDD]: Σκληρός Δίσκος Μαγνητικής Περιστροφής -*[HOTP]: HMAC (Hash-based Message Authentication Code) based One-Time Password +*[HOTP]: Κωδικός Μιας-Χρήσης βάσει HMAC *[HTTPS]: Hypertext Transfer Protocol Secure (ελληνιστί: Ασφαλές Πρωτόκολλο Μεταφοράς Υπερκειμένου) *[HTTP]: Hypertext Transfer Protocol (ελληνιστί: Πρωτόκολλο Μεταφοράς Υπερκειμένου) *[υπερβλέπων]: Computer software, firmware, or hardware that splits the resources of a CPU among multiple operating systems @@ -49,15 +49,15 @@ *[ISPs]: Πάροχοι Υπηρεσιών Διαδικτύου *[JNI]: Java Native Interface (ελληνιστί: Εγγενής Διεπαφή Java) *[KYC]: Μέτρα Δέουσας Επιμέλειας (νομικός όρος) ή "Συστηθείτε" (μαρκετίστικος όρος) -*[LLaVA]: Large Language and Vision Assistant (multimodal AI model) -*[LLMs]: Large Language Models (AI models such as ChatGPT) -*[LUKS]: Linux Unified Key Setup (Full-Disk Encryption) +*[LLaVA]: Μεγάλη Γλώσσα και Βοηθός Όρασης (πολύτροπο μοντέλο τεχνητής νοημοσύνης) +*[LLMs]: Μεγάλα γλωσσικά μοντέλα (μοντέλα τεχνητής νοημοσύνης όπως το ChatGPT) +*[LUKS]: Ρύθμιση Ενοποιημένου Κλειδιού Linux (Κρυπτογράφηση Πλήρες δίσκου) *[MAC]: Έλεγχος Προσπέλασης Μέσου (αγγλικά: Medium Access Control) *[MDAG]: Microsoft Defender Application Guard *[MEID]: Ταυτοποιητικό Κινητού Εξοπλισμού *[MFA]: Αυθεντικοποίηση Πολλών Παραγόντων *[NVMe]: Nonvolatile Memory Express -*[NAT]: Network address translation +*[NAT]: Μετάφραση διευθύνσεων δικτύου (NΑΤ) *[NAT-PMP]: NAT Port Mapping Protocol *[NTP]: Πρωτόκολλο Δικτυακού Χρόνου *[OCI]: Open Container Initiative @@ -65,7 +65,7 @@ *[OEM]: Παραγωγός Πρωτότυπου Εξοπλισμού *[OEMs]: Παραγωγοί Πρωτότυπου Εξοπλισμού *[open-weights]: An open weights-model is an AI model that anyone can download and use, but for which the underlying training data and/or algorithms are proprietary. -*[ΛΣ]: Λειτουργικό Σύστημα +*[OS]: Λειτουργικό Σύστημα *[OTP]: Κωδικός Μιας-Χρήσης *[OTPs]: Κωδικοί Μιας-Χρήσης *[OpenPGP]: Υλοποίηση ανοιχτού κώδικα του Pretty Good Privacy (PGP) @@ -74,35 +74,35 @@ *[POP3]: Post Office Protocol 3 *[PGP]: Pretty Good Privacy (see OpenPGP) *[PII]: Προσωπικές Ταυτοποιήσιμες Πληροφορίες (αγγλικά: Personally Identifiable Information) -*[QNAME]: Qualified Name +*[QNAME]: Προσδιορισμένο Όνομα *[QUIC]: A network protocol based on UDP, but aiming to combine the speed of UDP with the reliability of TCP. *[rate limits]: Rate limits are restrictions that a service imposes on the number of times a user can access their services within a specified period of time. *[κυλιόμενη κυκλοφορία]: Updates which are released frequently rather than set intervals -*[RSS]: Really Simple Syndication +*[RSS]: Πραγματικά Απλό Syndication *[SELinux]: Security-Enhanced Linux *[SIM]: Μονάδα Ταυτότητας Συνδρομής -*[SMS]: Τα τυπικά μηνύματα κινητής τηλεφωνίας -*[SMTP]: Simple Mail Transfer Protocol +*[SMS]: Υπηρεσία Σύντομων Μηνυμάτων (τυπικά μηνύματα κειμένου) +*[SMTP]: Απλό Πρωτόκολλο Μεταφοράς Ταχυδρομείου *[SNI]: Server Name Indication (ελληνιστί: Ένδειξη Ονόματος Διακομιστή) *[SSD]: Σκληρός Δίσκος Στερεάς Κατάστασης -*[SSH]: Secure Shell +*[SSH]: Ασφαλής Κέλυφος *[SUID]: Set Owner User ID -*[SaaS]: Λογισμικό ως Υπηρεσία ("Λογισμικό Νέφους") +*[SaaS]: Λογισμικό ως Υπηρεσία (Λογισμικό Σύννεφου) *[SoC]: System on Chip *[SSO]: Single sign-on *[system prompt]: The system prompt of an AI chat is the general instructions given by a human to guide how it should operate. -*[temperature]: AI temperature is a parameter used in AI models to control the level of randomness and creativity in the generated text. +*[θερμοκρασία]: AI temperature is a parameter used in AI models to control the level of randomness and creativity in the generated text. *[TCP]: Transmission Control Protocol (ελληνιστί: Πρωτόκολλο Ελέγχου Μεταφοράς) *[TEE]: Trusted Execution Environment (ελληνιστί: Εμπιστευμένο Περιβάλλον Εκτέλεσης) *[TLS]: Transport Layer Security (ελληνιστί: Ασφάλεια Επιπέδου Μεταφοράς) *[ToS]: Όροι Παροχής Υπηρεσιών *[TOTP]: Χρονικός Κωδικός Μιας-Χρήσης -*[TPM]: Trusted Platform Module -*[U2F]: Universal 2nd Factor +*[TPM]: Έμπιστη Μονάδα Πλατφόρμας +*[U2F]: Γενικός 2ος Παράγοντας *[UEFI]: Unified Extensible Firmware Interface *[UDP]: User Datagram Protocol (ελληνιστί: Πρωτόκολλο Δεδομενογράμματος Χρήστοντος) *[VPN]: Εικονικό Ιδιωτικό Δίκτυο -*[VLAN]: Virtual Local Area Network +*[ΕΤΔ]: Εικονικό Τοπικό Δίκτυο *[VoIP]: Voice over Internet Protocol (ελληνιστί: Φωνή επί Διαδικτυακού Πρωτοκόλλου) *[W3C]: World Wide Web Consortium *[XMPP]: Extensible Messaging and Presence Protocol