1
0
mirror of https://github.com/privacyguides/i18n.git synced 2025-08-29 09:29:16 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot
2023-05-11 04:04:32 +00:00
parent 015d93e7fe
commit 59d369e9a2
87 changed files with 192 additions and 475 deletions

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ La manera más común de crear una nueva cuenta es utilizando una dirección de
!!! tip "Consejo"
You can use your password manager to organize other authentication methods too! Just add the new entry and fill the appropriate fields, you can add notes for things like security questions or a backup key.
¡También puedes usar un gestor de contraseñas para organizar otros métodos de autenticación! Solo añade la nueva entrada y completa los espacios apropiados, puedes agregar notas para cosas como las preguntas de seguridad o una llave de respaldo.
Usted es responsable de gestionar sus credenciales de ingreso. Para mayor seguridad, se puede configurar la [autenticación multifactor](multi-factor-authentication.md) en las cuentas.
@@ -45,11 +45,11 @@ Si un servicio es hackeado, puede que usted comience a recibir correos engañoso
[Servicios recomendados de alias de correo electrónico](../email.md#email-aliasing-services ""){.md-button}
### "Sign in with..." (OAuth)
### "Iniciar sesión con..." (OAuth)
OAuth is an authentication protocol that allows you to register for a service without sharing much information with the service provider, if any, by using an existing account you have with another service instead. Whenever you see something along the lines of "Sign in with *provider name*" on a registration form, it's typically using OAuth.
OAuth es un protocolo de autenticación que te permite registrarte en un servicio sin compartir mucha información con el proveedor del servicio, o incluso nada de información, utilizando en su lugar una cuenta existente que tengas con otro servicio. Cuando veas algo parecido a "Iniciar sesión con *nombre del proveedor*" en un formulario de registro, normalmente está utilizando OAuth.
When you sign in with OAuth, it will open a login page with the provider you choose, and your existing account and new account will be connected. Your password won't be shared, but some basic information typically will (you can review it during the login request). Este proceso es necesario cada vez que quieres iniciar sesión en la misma cuenta.
Cuando inicies sesión con OAuth, se abrirá una página de inicio de sesión con el proveedor que elijas, y tu cuenta existente y la nueva estarán conectadas. Tu contraseña no se compartirá, pero sí algunos datos básicos (puedes revisarlos durante la solicitud de acceso). Este proceso es necesario cada vez que quieres iniciar sesión en la misma cuenta.
Las principales ventajas son:
@@ -58,12 +58,12 @@ Las principales ventajas son:
Pero hay desventajas:
- **Privacy**: the OAuth provider you log in with will know the services you use.
- **Centralization**: if the account you use for OAuth is compromised or you aren't able to login to it, all other accounts connected to it are affected.
- **Privacidad**: el proveedor de OAuth con el que te conectes sabrá los servicios que utilizas.
- **Centralización**: si la cuenta que utilizas para OAuth se ve comprometida o no puedes iniciar sesión en ella, todas las demás cuentas conectadas a ella se verán afectadas.
OAuth authentication can be especially useful in those situations where you could benefit from deeper integration between services. Our recommendation is to limit using OAuth to only where you need it, and always protect the main account with [MFA](multi-factor-authentication.md).
La autenticación OAuth puede ser especialmente útil en situaciones en las que podrías beneficiarte de una integración más profunda entre servicios. Nuestra recomendación es limitar el uso de OAuth solamente donde lo necesites, y proteger siempre la cuenta principal con [MFA](multi-factor-authentication.md).
All the services that use OAuth will be as secure as your underlying provider's account. For example, if you want to secure an account with a hardware key, but that service doesn't support hardware keys, you can secure the account you use with OAuth with a hardware key instead, and now you essentially have hardware MFA on all your accounts. It is worth noting though that weak authentication on your OAuth provider account means that any account tied to that login will also be weak.
Todos los servicios que utilicen OAuth serán tan seguros como la cuenta de tu proveedor subyacente. Por ejemplo, si quieres proteger una cuenta con una llave de hardware, pero ese servicio no admite llaves de hardware, puedes proteger la cuenta que utilizas con OAuth con una llave de hardware en su lugar, y ahora básicamente tienes MFA por hardware en todas tus cuentas. Vale la pena señalar, sin embargo, que una autenticación débil en su cuenta de proveedor de OAuth significa que cualquier cuenta vinculada a ese inicio de sesión también será débil.
### Número de teléfono

View File

@@ -44,7 +44,7 @@ Los nuevos clientes móviles de Proton Drive aún no han sido auditados pública
![Logo de Tresorit](assets/img/cloud/tresorit.svg){ align=right }
**Tresorit** es un proveedor húngaro de almacenamiento cifrado en la nube fundado en 2011. Tresorit es propiedad de Swiss Post, el servicio postal nacional de Suiza.
**Tresorit** es un proveedor suizo-húngaro de almacenamiento cifrado en la nube fundado en 2011. Tresorit es propiedad de Swiss Post, el servicio postal nacional de Suiza.
[:octicons-home-16: Página Principal](https://tresorit.com/){ class="md-button md-button--primary" }
[:octicons-eye-16:](https://tresorit.com/legal/privacy-policy){ .card-link title="Política de Privacidad" }

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ Un DNS encriptado con servidores de terceros solo debe utilizarse para evitar el
| [**Cloudflare**](https://developers.cloudflare.com/1.1.1.1/setting-up-1.1.1.1/) | [:octicons-link-external-24:](https://developers.cloudflare.com/1.1.1.1/privacy/public-dns-resolver/) | Cleartext <br> DoH/3 <br> DoT | Algún[^2] | No | Basado en la configuración personal. |
| [**Control D**](https://controld.com/free-dns) | [:octicons-link-external-24:](https://controld.com/privacy) | Cleartext <br> DoH/3 <br> DoT <br> DoQ | Opcional[^3] | No | Basado en la configuración personal. |
| [**Mullvad**](https://mullvad.net/en/help/dns-over-https-and-dns-over-tls) | [:octicons-link-external-24:](https://mullvad.net/en/help/no-logging-data-policy/) | DoH <br> DoT | No[^4] | No | Basado en la configuración personal. La lista de filtro que se está utilizando se puede encontrar aquí. [:octicons-link-external-24:](https://github.com/mullvad/dns-adblock) |
| [**NextDNS**](https://www.nextdns.io) | [:octicons-link-external-24:](https://www.nextdns.io/privacy) | Cleartext <br> DoH/3 <br> DoT | Opcional [^5] | Opcional | Basado en la configuración personal. |
| [**NextDNS**](https://www.nextdns.io) | [:octicons-link-external-24:](https://www.nextdns.io/privacy) | Cleartext <br> DoH/3 <br> DoT <br> DoQ | Opcional [^5] | Opcional | Basado en la configuración personal. |
| [**Quad9**](https://quad9.net) | [:octicons-link-external-24:](https://quad9.net/privacy/policy/) | Texto claro <br> DoH <br> DoT <br> DNSCrypt | Algún[^6] | Opcional | Basado en la configuración personal, bloqueo de malware por defecto. |
### Criterios

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ cover: frontends.png
A veces, los servicios intentarán obligarle a registrarse mediante el bloqueo al acceso a los contenidos con molestas ventanas emergentes. También pueden fallar si no se activa JavaScript. Estas interfaces pueden permitirle eludir estas restricciones.
If you choose to self-host these frontends, it is important that you have other people using your instance as well in order for you to blend in. You should be careful with where and how you are hosting, as other peoples' usage will be linked to your hosting.
Si decides autoalojar, es importante que otras personas utilicen también tu instancia para que puedas pasar desapercibido. Debes tener cuidado con dónde y cómo alojas, ya que el uso de otras personas estará vinculado a tu alojamiento.
When you are using an instance run by someone else, make sure to read the privacy policy of that specific instance. They can be modified by their owners and therefore may not reflect the default policy. Algunas instancias tienen direcciones Tor .onion que pueden otorgar cierta privacidad siempre y cuando sus consultas de búsqueda no contengan PII (Información Personal Identificable).
Cuando utilices una instancia gestionada por otra persona, asegúrate de leer la política de privacidad de esa instancia en específico. Pueden ser modificados por sus propietarios y, por lo tanto, pueden no reflejar la política por defecto. Algunas instancias tienen direcciones Tor .onion que pueden otorgar cierta privacidad siempre y cuando sus consultas de búsqueda no contengan PII (Información Personal Identificable).
## LBRY

View File

@@ -55,16 +55,13 @@ Hay varias maneras de conectarte a la red Tor desde tu dispositivo, la más util
[:octicons-code-16:](https://gitweb.torproject.org/tor-browser.git/){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org/){ .card-link title=Contribuir }
??? downloads "Descargas"
??? descargas
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)
- [:simple-android: Android](https://www.torproject.org/download/#android)
- [:simple-windows11: Windows](https://www.torproject.org/download/)
- [:simple-apple: macOS](https://www.torproject.org/download/)
- [:simple-linux: Linux](https://www.torproject.org/download/)
- [:simple-freebsd: FreeBSD](https://www.freshports.org/security/tor)
- [:simple-openbsd: OpenBSD](https://openports.se/net/tor)
- [:simple-netbsd: NetBSD](https://pkgsrc.se/net/tor)
!!! danger "Peligro"
@@ -115,23 +112,14 @@ Anteriormente recomendamos activar la preferencia *Aislar direcciones de destino
Las personas censuradas pueden utilizar proxies Snowflake para conectarse a la red Tor. Snowflake es una gran forma de contribuir a la red incluso si no tienes los conocimientos técnicos para dirigir un repetidor o puente Tor.
[:octicons-home-16: Página Principal](https://snowflake.torproject.org/){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-home-16: Homepage](https://snowflake.torproject.org/){ .md-button .md-button--primary }
[:octicons-info-16:](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake/-/wikis/Technical%20Overview){ .card-link title=Documentación}
[:octicons-code-16:](https://gitweb.torproject.org/pluggable-transports/snowflake.git/){ .card-link title="Código Fuente" }
[:octicons-heart-16:](https://donate.torproject.org/){ .card-link title=Contribuir }
??? downloads "Descargas"
- [:simple-firefoxbrowser: Firefox](https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-snowflake/)
- [:simple-googlechrome: Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmalhifmlcie)
- [:octicons-browser-16: Web](https://snowflake.torproject.org/embed "Leave this page open to be a Snowflake proxy")
??? tip "Snowflake incrustado"
Puede activar Snowflake en tu navegador abriéndolo en otra pestaña y activando el interruptor. Puedes dejarlo corriendo en segundo plano mientras navegas para contribuir a tu conexión. No recomendamos instalar Snowflake como extensión del navegador; añadir extensiones de terceros puede aumentar la posibilidad de un ataque.
Puedes activar Snowflake en tu navegador haciendo clic en el interruptor de abajo y ==dejando esta página abierta==. También puedes instalar Snowflake como una extensión del navegador para que se ejecute siempre mientras el navegador está abierto, aunque añadir extensiones de terceros puede aumentar tu superficie de ataque.
<center><iframe src="https://snowflake.torproject.org/embed.html" width="320" height="240" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></center>
<small>Si la incrustación no te aparece, asegúrate de que no estés bloqueando el marco de terceros de `torproject.org`. También puede visitar [esta página](https://snowflake.torproject.org/embed.html).</small>
[Ejecute Snowflake en su navegador :material-arrow-right-drop-circle:](https://snowflake.torproject.org/embed.html ""){.md-button}
Snowflake no aumenta tu privacidad de ninguna manera, ni se utiliza para conectarte a la red Tor dentro de tu navegador personal. Sin embargo, si tu conexión a Internet no está censurada, deberías ejecutarlo para ayudar a las personas en redes censuradas a conseguir mejor privacidad. No hay necesidad de preocuparte por los sitios web a los que la gente accede a través de tu proxy-su dirección IP de navegación visible coincidirá con su nodo de salida Tor, no con el tuyo.