diff --git a/i18n/fr/tools.md b/i18n/fr/tools.md index 6ed03c5a..c4189ee9 100644 --- a/i18n/fr/tools.md +++ b/i18n/fr/tools.md @@ -74,7 +74,7 @@ Pour avoir plus de détails sur chaque projet, pour savoir pourquoi ils ont ét --- - **Cromite** is a Chromium-based Android browser with built-in ad-blocking and [privacy enhancements](https://github.com/uazo/cromite/blob/master/docs/FEATURES.md). It is a fork of the popular, now-discontinued Bromite browser. + **Cromite** is a Chromium-based Android browser with built-in ad-blocking and [privacy enhancements](https://github.com/uazo/cromite/blob/master/docs/FEATURES.md). Il s'agit d'une version dérivée du navigateur populaire Bromite, aujourd'hui abandonné. - [Read Full Review :material-arrow-right-drop-circle:](mobile-browsers.md#cromite-android) diff --git a/includes/abbreviations.fr.txt b/includes/abbreviations.fr.txt index 791ff32f..70929bee 100644 --- a/includes/abbreviations.fr.txt +++ b/includes/abbreviations.fr.txt @@ -50,7 +50,7 @@ *[JNI]: Interface native Java *[KYC]: Connaissance du client *[LLaVA]: Large Language and Vision Assistant (multimodal AI model) -*[LLMs]: Large Language Models (AI models such as ChatGPT) +*[LLMs]: Grands modèles de langage (modèles d'IA tels que ChatGPT) *[LUKS]: Configuration de la clé unifiée Linux (chiffrement complet du disque) *[MAC]: Contrôle d'accès aux médias *[MDAG]: Protection des applications Microsoft Defender @@ -75,7 +75,7 @@ *[PGP]: Pretty Good Privacy (voir OpenPGP) *[DCP]: Donnée à charactère personnel *[QNAME]: Nom qualifié -*[QUIC]: A network protocol based on UDP, but aiming to combine the speed of UDP with the reliability of TCP. +*[QUIC]: Un protocole réseau basé sur UDP, mais visant à combiner la vitesse d'UDP avec la fiabilité de TCP. *[rate limits]: Rate limits are restrictions that a service imposes on the number of times a user can access their services within a specified period of time. *[publication continue]: Mises à jour qui sont publiées fréquemment plutôt qu'à intervalles réguliers *[RSS]: Syndication vraiment simple @@ -90,8 +90,8 @@ *[SaaS]: Logiciel en tant que service (logiciel cloud) *[SoC]: Système sur puce *[SSO]: Authentification unique -*[system prompt]: The system prompt of an AI chat is the general instructions given by a human to guide how it should operate. -*[temperature]: AI temperature is a parameter used in AI models to control the level of randomness and creativity in the generated text. +*[prompt système]: Le prompt système d'un chatbot correspond aux instructions générales données par un humain pour guider son fonctionnement. +*[température]: La température de l'IA est un paramètre utilisé dans les modèles d'IA pour contrôler le niveau d'aléatoire et de créativité dans le texte généré. *[TCP]: Protocole de contrôle de transmission *[TEE]: Environnement d'exécution de confiance *[TLS]: Sécurité de la couche transport