mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-07-22 16:42:37 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@@ -51,20 +51,20 @@
|
||||
*[KYC]: Conoce a Tu Cliente
|
||||
*[LLaVA]: Asistente de Visión y Lenguaje de Gran Tamaño (modelo de IA multimodal)
|
||||
*[LLMs]: Grandes Modelos Lingüísticos (modelos de IA como ChatGPT)
|
||||
*[LUKS]: Linux Unified Key Setup (Full-Disk Encryption)
|
||||
*[LUKS]: Configuración de Clave Unificada Linux (Cifrado de Disco Completo)
|
||||
*[MAC]: Control de Acceso a los Medios
|
||||
*[MDAG]: Protección de aplicaciones de Microsoft Defender
|
||||
*[MEID]: Identificador de Equipo Móvil
|
||||
*[MFA]: Autenticación de Múltiples Factores
|
||||
*[NVMe]: Nonvolatile Memory Express
|
||||
*[NAT]: Network address translation
|
||||
*[NAT-PMP]: NAT Port Mapping Protocol
|
||||
*[NVMe]: Memoria No Volátil Express
|
||||
*[NAT]: Traducción de direcciones de red
|
||||
*[NAT-PMP]: NAT Protocolo de Asignación de Puertos
|
||||
*[NTP]: Protocolo de Tiempo de Red
|
||||
*[OCI]: Iniciativa de Contenedor Abierto
|
||||
*[OCSP]: Protocolo del Estado del Certificado de Línea
|
||||
*[OEM]: Fabricante Original de Equipo
|
||||
*[OEMs]: Fabricantes Originales de Equipos
|
||||
*[open-weights]: An open weights-model is an AI model that anyone can download and use, but for which the underlying training data and/or algorithms are proprietary.
|
||||
*[open-weights]: Un modelo open-weight es un modelo de IA que cualquiera puede descargar y utilizar, pero cuyos datos de entrenamiento y/o algoritmos subyacentes son propiedad de la empresa.
|
||||
*[OS]: Sistema Operativo
|
||||
*[OTP]: Contraseña de Un Solo Uso
|
||||
*[OTPs]: Contraseña de Un Solo Uso
|
||||
@@ -72,12 +72,12 @@
|
||||
*[P2P]: Peer-to-Peer
|
||||
*[PAM]: Módulos de Autenticación Conectables a Linux
|
||||
*[POP3]: Post Office Protocol 3
|
||||
*[PGP]: Pretty Good Privacy (see OpenPGP)
|
||||
*[PGP]: Privacidad Bastante Buena (véase OpenPGP)
|
||||
*[PII]: Información Personalmente Identificable
|
||||
*[QNAME]: Nombre Cualificado
|
||||
*[QUIC]: A network protocol based on UDP, but aiming to combine the speed of UDP with the reliability of TCP.
|
||||
*[QUIC]: Un protocolo de red basado en UDP, pero que pretende combinar la velocidad de UDP con la fiabilidad de TCP.
|
||||
*[límites de tarifa]: Los límites de tarifa son restricciones que un servicio impone al número de veces que un usuario puede acceder a sus servicios en un periodo de tiempo determinado.
|
||||
*[liberación progresiva]: Updates which are released frequently rather than set intervals
|
||||
*[liberación progresiva]: Actualizaciones que se publican frecuentemente en lugar de en intervalos establecidos
|
||||
*[RSS]: Sindicación Realmente Sencilla
|
||||
*[SELinux]: Linux con Seguridad Mejorada
|
||||
*[SIM]: Módulo de Identidad del Suscriptor
|
||||
@@ -86,12 +86,12 @@
|
||||
*[SNI]: Indicación del Nombre de Servidor
|
||||
*[SSD]: Unidad de Disco Duro de Estado Sólido
|
||||
*[SSH]: Shell Seguro
|
||||
*[SUID]: Set Owner User ID
|
||||
*[SUID]: Establecer ID de Usuario Propietario
|
||||
*[SaaS]: Software como servicio (software en la nube)
|
||||
*[SoC]: Sistema en chip
|
||||
*[SSO]: Single sign-on
|
||||
*[system prompt]: The system prompt of an AI chat is the general instructions given by a human to guide how it should operate.
|
||||
*[temperature]: AI temperature is a parameter used in AI models to control the level of randomness and creativity in the generated text.
|
||||
*[SSO]: Inicio de sesión único
|
||||
*[prompt del sistema]: El prompt del sistema de un chat de IA son las instrucciones generales dadas por un humano para indicar cómo debe funcionar.
|
||||
*[temperatura]: La temperatura de la IA es un parámetro utilizado en los modelos de IA para controlar el nivel de aleatoriedad y creatividad del texto generado.
|
||||
*[TCP]: Protocolo de Control de Transmisión
|
||||
*[TEE]: Entorno de Ejecución de Confianza
|
||||
*[TLS]: Seguridad de la Capa de Transporte
|
||||
@@ -107,5 +107,5 @@
|
||||
*[W3C]: Consorcio World Wide Web
|
||||
*[XMPP]: Protocolo Extensible de Mensajería y Presencia
|
||||
*[PWA]: Aplicación Web Progresiva
|
||||
*[PWAs]: Progressive Web Apps
|
||||
*[WKD]: Web Key Directory
|
||||
*[PWAs]: Aplicaciones Web Progresivas
|
||||
*[WKD]: Directorio de Claves Web
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user