mirror of
https://github.com/privacyguides/i18n.git
synced 2025-06-20 17:54:21 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action
This commit is contained in:
@ -47,7 +47,7 @@ Les calendriers contiennent certaines de vos données les plus sensibles ; utili
|
|||||||
[:octicons-info-16:](https://proton.me/support/proton-calendar-guide){ .card-link title=Documentation}
|
[:octicons-info-16:](https://proton.me/support/proton-calendar-guide){ .card-link title=Documentation}
|
||||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonMail/WebClients){ .card-link title="Code source" }
|
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonMail/WebClients){ .card-link title="Code source" }
|
||||||
|
|
||||||
??? downloads
|
??? downloads "Téléchargements"
|
||||||
|
|
||||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=me.proton.android.calendar)
|
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=me.proton.android.calendar)
|
||||||
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/apple-store/id1514709943)
|
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/apple-store/id1514709943)
|
||||||
|
@ -20,14 +20,14 @@ Inoltre, Privacy Guides non garantisce che questo sito web sarà disponibile cos
|
|||||||
|
|
||||||
Se non indicato diversamente, tutti i **contenuti** su questo sito web sono resi disponibili sotto i termini della [Licenza Pubblica Internazionale Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/LICENSE). Il **codice sorgente** sottostante, utilizzato per generare questo sito web e mostrare tali contenuti, è rilasciato sotto la [Licenza MIT](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/tree/main/LICENSE-CODE).
|
Se non indicato diversamente, tutti i **contenuti** su questo sito web sono resi disponibili sotto i termini della [Licenza Pubblica Internazionale Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/LICENSE). Il **codice sorgente** sottostante, utilizzato per generare questo sito web e mostrare tali contenuti, è rilasciato sotto la [Licenza MIT](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/tree/main/LICENSE-CODE).
|
||||||
|
|
||||||
Ciò non include il codice di terze parti incorporato in questa repository, o il codice in cui è altrimenti indicata una licenza sostitutiva. I seguenti sono degli esempi notevoli, ma questo elenco potrebbe non essere omnicomprensivo:
|
Ciò non include il codice di terze parti incorporato in questo repository, o il codice in cui è altrimenti indicata una licenza sostitutiva. I seguenti sono degli esempi notevoli, ma questo elenco potrebbe non essere omnicomprensivo:
|
||||||
|
|
||||||
* [MathJax](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/theme/assets/javascripts/mathjax.js) è concesso sotto la [ Licenza Apache 2.0](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/docs/assets/javascripts/LICENSE.mathjax.txt).
|
* [MathJax](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/theme/assets/javascripts/mathjax.js) è concesso sotto la [ Licenza Apache 2.0](https://github.com/privacyguides/privacyguides.org/blob/main/docs/assets/javascripts/LICENSE.mathjax.txt).
|
||||||
* Il font delle intestazioni [Bagnard](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/bagnard), è concesso sotto la [Licenza SIL Open Font 1.1](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/bagnard/LICENSE.txt).
|
* Il font delle intestazioni [Bagnard](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/bagnard), è concesso sotto la [Licenza SIL Open Font 1.1](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/bagnard/LICENSE.txt).
|
||||||
* Il font [Public Sans](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/public_sans), utilizzato per gran parte dei testi sul sito, è concesso sotto i termini [qui](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/public_sans/LICENSE.txt) dettagliati.
|
* Il font [Public Sans](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/public_sans), utilizzato per gran parte dei testi sul sito, è concesso sotto i termini [qui](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/public_sans/LICENSE.txt) dettagliati.
|
||||||
* Il font [DM Mono](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/dm_mono) utilizzato per il testo monospaziato sul sito, è concesso sotto la [Licenza SIL Open Font 1.1](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/dm_mono/LICENSE.txt).
|
* Il font [DM Mono](https://github.com/privacyguides/brand/tree/main/WOFF/dm_mono) utilizzato per il testo monospaziato sul sito, è concesso sotto la [Licenza SIL Open Font 1.1](https://github.com/privacyguides/brand/blob/main/WOFF/dm_mono/LICENSE.txt).
|
||||||
|
|
||||||
Ciò significa che puoi utilizzare i contenuti leggibili dall'uomo in questa repository per il tuo progetto, secondo i termini delineati nel testo della Licenza Pubblica Internazionale Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0. Puoi farlo in qualsiasi modo ragionevole, ma non in alcun modo che suggerisca che Privacy Guides promuova te o il tuo utilizzo. **Non puoi** utilizzare i marchi di Privacy Guides nel tuo progetto, senza l'espressa approvazione da parte di questo progetto. I marchi registati di Privacy Guides includono il marchio "Privacy Guides" e il logo dello scudo.
|
Ciò significa che puoi utilizzare i contenuti leggibili dall'uomo in questo repository per il tuo progetto, secondo i termini delineati nel testo della Licenza Pubblica Internazionale Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0. Puoi farlo in qualsiasi modo ragionevole, ma non in alcun modo che suggerisca che Privacy Guides promuova te o il tuo utilizzo. **Non puoi** utilizzare i marchi di Privacy Guides nel tuo progetto, senza l'espressa approvazione da parte di questo progetto. I marchi registati di Privacy Guides includono il marchio "Privacy Guides" e il logo dello scudo.
|
||||||
|
|
||||||
Crediamo che i loghi e altre immagini in `assets`, ottenute da fornitori di terze parti, siano nel dominio pubblico o dell'**utilizzo equo e solidale**. In breve, la [dottrina dell'utilizzo equo e solidale](https://www.copyright.gov/fair-use/more-info.html) legale, consente l'utilizzo di immagini protette da copyright, per poter identificare la materia del soggetto, per gli scopi di commento pubblico. Tuttavia, questi loghi e altre immagini potrebbero ancora essere soggetti a leggi sui marchi, in una o più giurisdizioni. Prima di utilizzare tali contenuti, ti preghiamo di assicurarti che sia utilizzato per identificare l'entità o l'organizzazione che possiede il marchio registrato, e che tu abbia il diritto a utilizzarlo, sotto le leggi che si applicano nelle circostanze del tuo utilizzo previsto. *Copiando i contenuti da questo sito web, sei l'unico responsabile della garanzia di non violare il marchio o copyright altrui.*
|
Crediamo che i loghi e altre immagini in `assets`, ottenute da fornitori di terze parti, siano nel dominio pubblico o dell'**utilizzo equo e solidale**. In breve, la [dottrina dell'utilizzo equo e solidale](https://www.copyright.gov/fair-use/more-info.html) legale, consente l'utilizzo di immagini protette da copyright, per poter identificare la materia del soggetto, per gli scopi di commento pubblico. Tuttavia, questi loghi e altre immagini potrebbero ancora essere soggetti a leggi sui marchi, in una o più giurisdizioni. Prima di utilizzare tali contenuti, ti preghiamo di assicurarti che sia utilizzato per identificare l'entità o l'organizzazione che possiede il marchio registrato, e che tu abbia il diritto a utilizzarlo, sotto le leggi che si applicano nelle circostanze del tuo utilizzo previsto. *Copiando i contenuti da questo sito web, sei l'unico responsabile della garanzia di non violare il marchio o copyright altrui.*
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -403,9 +403,9 @@ Se scarichi i file APK da installare manualmente, puoi verificarne la firma con
|
|||||||
|
|
||||||
A causa del loro processo di creazione delle app, quelle presenti nel repository ufficiale di F-Droid sono spesso in ritardo con gli aggiornamenti. Inoltre, i manutentori di F-Droid riutilizzano gli ID dei pacchetti firmando le app con le proprie chiavi, il che non è ideale, poiché conferisce al team di F-Droid la massima fiducia.
|
A causa del loro processo di creazione delle app, quelle presenti nel repository ufficiale di F-Droid sono spesso in ritardo con gli aggiornamenti. Inoltre, i manutentori di F-Droid riutilizzano gli ID dei pacchetti firmando le app con le proprie chiavi, il che non è ideale, poiché conferisce al team di F-Droid la massima fiducia.
|
||||||
|
|
||||||
Altre repository popolari di terze parti, come [IzzyOnDroid](https://apt.izzysoft.de/fdroid/), alleviano alcune di queste preoccupazioni. La repository IzzyOnDroid estrae le build direttamente da GitHub ed è la seconda scelta migliore dopo le repository degli sviluppatori. Tuttavia, non è qualcosa che possiamo consigliare, poiché le app, tipicamente, sono [rimosse](https://github.com/vfsfitvnm/ViMusic/issues/240#issuecomment-1225564446) da tale repository quando arrivano a quella principale di F-Droid. Sebbene ciò abbia senso (poiché l'obiettivo di tale repository è di ospitare le app prima che siano accettate nella repository principale di F-Droid), può lasciarti con delle app installate che non ricevono più gli aggiornamenti.
|
Altri repository popolari di terze parti, come [IzzyOnDroid](https://apt.izzysoft.de/fdroid/), alleviano alcune di queste preoccupazioni. Il repository IzzyOnDroid estrae le build direttamente da GitHub ed è la seconda scelta migliore dopo i repository degli sviluppatori. Tuttavia, non è qualcosa che possiamo consigliare, poiché le app vengono solitamente [rimosse](https://github.com/vfsfitvnm/ViMusic/issues/240#issuecomment-1225564446) da quel repository quando arrivano al repository principale di F-Droid. Sebbene ciò abbia senso (dato che l'obiettivo di questo particolare repository è ospitare le app prima che vengano accettate nel repository principale di F-Droid), ti può lasciare con le app installate senza ricevere più aggiornamenti.
|
||||||
|
|
||||||
Detto ciò, le repository di [F-Droid](https://f-droid.org/en/packages/) e [IzzyOnDroid](https://apt.izzysoft.de/fdroid/) ospitano innumerevoli app, quindi possono essere strumenti utili per ricercare e scoprire app open source, poi scaricabili tramite il Play Store, l'Aurora Store od ottenendo l'APK direttamente dallo sviluppatore. È importante tenere a mente che alcune app in queste repository non sono state aggiornate per anni e potrebbero affidarsi a librerie non supportate, tra le altre cose, costituendo un potenziale rischio per la sicurezza. Quando cerchi nuove app con questo metodo, è bene utilizzare il tuo miglior giudizio.
|
Detto ciò, i repository di [F-Droid](https://f-droid.org/en/packages/) e [IzzyOnDroid](https://apt.izzysoft.de/fdroid/) ospitano innumerevoli app, quindi possono essere strumenti utili per ricercare e scoprire app open source, poi scaricabili tramite il Play Store, l'Aurora Store od ottenendo l'APK direttamente dallo sviluppatore. È importante tenere presente che alcune app presenti in questi repository non sono state aggiornate da anni e possono fare affidamento su librerie non supportate, costituendo un potenziale rischio per la sicurezza. Quando cerchi nuove app con questo metodo, è bene utilizzare il tuo miglior giudizio.
|
||||||
|
|
||||||
!!! note
|
!!! note
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -47,10 +47,10 @@ I calendari contengono alcuni dei tuoi dati più sensibili; utilizza prodotti ch
|
|||||||
[:octicons-info-16:](https://proton.me/support/proton-calendar-guide){ .card-link title=Documentazione}
|
[:octicons-info-16:](https://proton.me/support/proton-calendar-guide){ .card-link title=Documentazione}
|
||||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonMail/WebClients){ .card-link title="Codice Sorgente" }
|
[:octicons-code-16:](https://github.com/ProtonMail/WebClients){ .card-link title="Codice Sorgente" }
|
||||||
|
|
||||||
??? downloads
|
??? downloads "Scarica"
|
||||||
|
|
||||||
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=me.proton.android.calendar)
|
- [:simple-googleplay: Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=me.proton.android.calendar)
|
||||||
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/app/apple-store/id1514709943)
|
- [:simple-appstore: App Store](https://apps.apple.com/it/app/proton-calendar-agenda-sicura/id1514709943)
|
||||||
- [:octicons-browser-16: Web](https://calendar.proton.me)
|
- [:octicons-browser-16: Web](https://calendar.proton.me)
|
||||||
|
|
||||||
## Criteri
|
## Criteri
|
||||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ NixOS fornisce anche aggiornamenti atomici; prima scarica (o crea) i pacchetti e
|
|||||||
|
|
||||||
Nix, il gestore di pacchetti, utilizza un linguaggio puramente funzionale, anch'ess detto Nix, per definire i pacchetti.
|
Nix, il gestore di pacchetti, utilizza un linguaggio puramente funzionale, anch'ess detto Nix, per definire i pacchetti.
|
||||||
|
|
||||||
[Nixpkgs](https://github.com/nixos/nixpkgs) (la fonte principale dei pacchetti) è contenuto in un'unica repository di GitHub. Inoltre, puoi definire i tuoi pacchetti nello stesso linguaggio, quindi, includerli facilmente nella tua configurazione.
|
[Nixpkgs](https://github.com/nixos/nixpkgs) (la fonte principale dei pacchetti) è contenuto in un unico repository di GitHub. Inoltre, puoi definire i tuoi pacchetti nello stesso linguaggio, quindi, includerli facilmente nella tua configurazione.
|
||||||
|
|
||||||
Nix è un gestore di pacchetti basato sul codice sorgente; se non ne esiste alcuno di predefinito nella cache binaria, Nix creerà semplicemente il pacchetto dalla sorgente, utilizzandone la definizione. Crea ogni pacchetto in un ambiente sandbox *puro*, il più indipendente possibile dal sistema di host, rendendo riproducibili i binari.
|
Nix è un gestore di pacchetti basato sul codice sorgente; se non ne esiste alcuno di predefinito nella cache binaria, Nix creerà semplicemente il pacchetto dalla sorgente, utilizzandone la definizione. Crea ogni pacchetto in un ambiente sandbox *puro*, il più indipendente possibile dal sistema di host, rendendo riproducibili i binari.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ Utilizzando un'istanza gestita da altri, assicurati di leggere la politica sulla
|
|||||||
Esistono numerose istanze pubbliche, alcune delle quali supportano i servizi onion di [Tor](https://www.torproject.org).
|
Esistono numerose istanze pubbliche, alcune delle quali supportano i servizi onion di [Tor](https://www.torproject.org).
|
||||||
|
|
||||||
[:octicons-repo-16: Repository](https://github.com/zedeus/nitter){ .md-button .md-button--primary }
|
[:octicons-repo-16: Repository](https://github.com/zedeus/nitter){ .md-button .md-button--primary }
|
||||||
[:octicons-server-16:](https://github.com/zedeus/nitter/wiki/Instances){ .card-link title="istanze Pubbliche"}
|
[:octicons-server-16:](https://github.com/zedeus/nitter/wiki/Instances){ .card-link title="Istanze Pubbliche"}
|
||||||
[:octicons-info-16:](https://github.com/zedeus/nitter/wiki){ .card-link title=Documentazione}
|
[:octicons-info-16:](https://github.com/zedeus/nitter/wiki){ .card-link title=Documentazione}
|
||||||
[:octicons-code-16:](https://github.com/zedeus/nitter){ .card-link title="Codice Sorgente" }
|
[:octicons-code-16:](https://github.com/zedeus/nitter){ .card-link title="Codice Sorgente" }
|
||||||
[:octicons-heart-16:](https://github.com/zedeus/nitter#nitter){ .card-link title=Contribuisci}
|
[:octicons-heart-16:](https://github.com/zedeus/nitter#nitter){ .card-link title=Contribuisci}
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ Se apporti modifiche a questo sito web direttamente sull'editor web di GitHub.co
|
|||||||
|
|
||||||
Puoi utilizzare una chiave SSH esistente per firmare, o [crearne una nuova](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent).
|
Puoi utilizzare una chiave SSH esistente per firmare, o [crearne una nuova](https://docs.github.com/en/authentication/connecting-to-github-with-ssh/generating-a-new-ssh-key-and-adding-it-to-the-ssh-agent).
|
||||||
|
|
||||||
1. Configura il tuo client di Git per firmare i commit e i tag di default (rimuovi `--global` per firmare di default soltanto per questa repository):
|
1. Configura il tuo client di Git per firmare i commit e i tag di default (rimuovi `--global` per firmare di default soltanto per questo repository):
|
||||||
```
|
```
|
||||||
git config --global commit.gpgsign true
|
git config --global commit.gpgsign true
|
||||||
git config --global gpg.format ssh
|
git config --global gpg.format ssh
|
||||||
@ -23,7 +23,7 @@ Assicurati di [aggiungere la tua chiave SSH al tuo profilo di GitHub](https://do
|
|||||||
|
|
||||||
## Rebase on Git pull
|
## Rebase on Git pull
|
||||||
|
|
||||||
Utilizza `git pull --rebase`, invece di `git pull`, estrando le modifiche da GitHub alla tua macchina locale. Così, le tue modifiche locali saranno sempre "in cima" alle modifiche più recenti su GitHub e potrai evitare i commit di unione (non consentiti in questa repository).
|
Utilizza `git pull --rebase`, invece di `git pull`, estrando le modifiche da GitHub alla tua macchina locale. In questo modo, le tue modifiche locali saranno sempre "in cima" alle modifiche più recenti su GitHub e potrai evitare i commit di unione (non consentiti in questo repository).
|
||||||
|
|
||||||
Puoi impostarlo come comportamento predefinito:
|
Puoi impostarlo come comportamento predefinito:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ Arch e le distribuzioni basate su Arch sono sconsigliate per coloro che sono all
|
|||||||
|
|
||||||
Per avere un sistema sicuro, si suppone che tu abbia una conoscenza sufficiente di Linux per configurarne adeguatamente la sicurezza, come adottando un sistema di [controllo obbligatorio dell'accesso](https://en.wikipedia.org/wiki/Mandatory_access_control), configurando liste nere del [modulo del kernel](https://en.wikipedia.org/wiki/Loadable_kernel_module#Security), rafforzando la sicurezza dei parametri d'avvio, manipolando i parametri [sysctl](https://en.wikipedia.org/wiki/Sysctl) e conoscendo quali componenti necessitano, come [Polkit](https://en.wikipedia.org/wiki/Polkit).
|
Per avere un sistema sicuro, si suppone che tu abbia una conoscenza sufficiente di Linux per configurarne adeguatamente la sicurezza, come adottando un sistema di [controllo obbligatorio dell'accesso](https://en.wikipedia.org/wiki/Mandatory_access_control), configurando liste nere del [modulo del kernel](https://en.wikipedia.org/wiki/Loadable_kernel_module#Security), rafforzando la sicurezza dei parametri d'avvio, manipolando i parametri [sysctl](https://en.wikipedia.org/wiki/Sysctl) e conoscendo quali componenti necessitano, come [Polkit](https://en.wikipedia.org/wiki/Polkit).
|
||||||
|
|
||||||
Chiunque utilizzi la [Repository di Arch User (AUR)](https://wiki.archlinux.org/title/Arch_User_Repository), **deve** essere a proprio agio nel controllare i PKGBUILD che scarca da tale servizio. I pacchetti AUR sono contenuti prodotti dalla community e non sono controllati in alcun modo e, dunque, sono vulnerabili agli attacchi alla catena di distribuzione dei softwre, che, difatti, si sono verificati [in passato](https://www.bleepingcomputer.com/news/security/malware-found-in-arch-linux-aur-package-repository/).
|
Chiunque utilizzi il [Repository di Arch User (AUR)](https://wiki.archlinux.org/title/Arch_User_Repository), **deve** essere a proprio agio nel controllare i PKGBUILD che scarica da tale servizio. I pacchetti AUR sono contenuti prodotti dalla community e non sono controllati in alcun modo e, dunque, sono vulnerabili agli attacchi alla catena di distribuzione dei softwre, che, difatti, si sono verificati [in passato](https://www.bleepingcomputer.com/news/security/malware-found-in-arch-linux-aur-package-repository/).
|
||||||
|
|
||||||
L'AUR dovrebbe sempre essere utilizzata con parsimonia e, spesso, esistono molti cattivi consigli, su varie pagine, che indirizzano le persone a utilizzare ciecamente gli [aiutanti AUR](https://wiki.archlinux.org/title/AUR_helpers), senza avvertimenti sufficienti. Simili avvertenze si applicano all'utilizzo di Archivi di Pacchetti Personali (PPA) di terze parti sulle distribuzioni basate su Debian, o dei Progetti della Community (COPR) su Fedora.
|
L'AUR dovrebbe sempre essere utilizzata con parsimonia e, spesso, esistono molti cattivi consigli, su varie pagine, che indirizzano le persone a utilizzare ciecamente gli [aiutanti AUR](https://wiki.archlinux.org/title/AUR_helpers), senza avvertimenti sufficienti. Simili avvertenze si applicano all'utilizzo di Archivi di Pacchetti Personali (PPA) di terze parti sulle distribuzioni basate su Debian, o dei Progetti della Community (COPR) su Fedora.
|
||||||
|
|
||||||
@ -82,7 +82,7 @@ Se sei esperto con Linux e vorresti utilizzare una distribuzione basata su Arch,
|
|||||||
|
|
||||||
Inoltre, **sconsigliamo**, nello specifico, questi due derivati di Arch:
|
Inoltre, **sconsigliamo**, nello specifico, questi due derivati di Arch:
|
||||||
|
|
||||||
- **Manjaro**: Questa distribuzione trattiene i pacchetti per 2 settimane per assicurarsi che le proprie modifiche non si corrrompano, non per assicurarsi che, tutto sia stabile a monte. Utilizzando i pacchetti AUR, sono spesso compilati con le [librerie](https://en.wikipedia.org/wiki/Library_(computing)) più recenti dalle repository di Arch.
|
- **Manjaro**: Questa distribuzione trattiene i pacchetti per 2 settimane per assicurarsi che le proprie modifiche non si corrrompano, non per assicurarsi che, tutto sia stabile a monte. Utilizzando i pacchetti AUR, sono spesso compilati con le [librerie](https://en.wikipedia.org/wiki/Library_(computing)) più recenti dai repository di Arch.
|
||||||
- **Garuda**: Utilizza [Chaotic-AUR](https://aur.chaotic.cx/) che compila automaticamente e alla cieca i pacchetti da AUR. Non esiste alcun processo di verifica per assicurarsi che i pacchetti di AUR non subiscano attacchi alla catena di distribuzione del software.
|
- **Garuda**: Utilizza [Chaotic-AUR](https://aur.chaotic.cx/) che compila automaticamente e alla cieca i pacchetti da AUR. Non esiste alcun processo di verifica per assicurarsi che i pacchetti di AUR non subiscano attacchi alla catena di distribuzione del software.
|
||||||
|
|
||||||
### Distribuzioni del kernel libero di Linux e "Libre"
|
### Distribuzioni del kernel libero di Linux e "Libre"
|
||||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ Abbiamo precedentemente consiglito di abilitare la preferenza *Isola Indirizzo d
|
|||||||
|
|
||||||
Orbot può delegare le singole app, se supportano il proxy SOCKS o HTTP. Inoltre, può delegare tutte le tue connessioni di rete utilizzando [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) ed è utilizzabile con l'interruttore di emergenza della VPN in :gear: **Impostazioni** → **Rete e Internet** → **VPN** → :gear: → **Blocca connessioni senza VPN**.
|
Orbot può delegare le singole app, se supportano il proxy SOCKS o HTTP. Inoltre, può delegare tutte le tue connessioni di rete utilizzando [VpnService](https://developer.android.com/reference/android/net/VpnService) ed è utilizzabile con l'interruttore di emergenza della VPN in :gear: **Impostazioni** → **Rete e Internet** → **VPN** → :gear: → **Blocca connessioni senza VPN**.
|
||||||
|
|
||||||
Orbot è spesso obsoleto sulla [repository di F-Droid](https://guardianproject.info/fdroid) di Guardian Project e su [Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android), quindi, piuttosto, considera di scaricarlo direttamente dalla [repository di GitHub](https://github.com/guardianproject/orbot/releases).
|
Orbot è spesso obsoleto sul [repository di F-Droid](https://guardianproject.info/fdroid) di Guardian Project e su [Google Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android), quindi, piuttosto, cerca di scaricarlo direttamente dal [repository di GitHub](https://github.com/guardianproject/orbot/releases).
|
||||||
|
|
||||||
Tutte le versioni sono firmate utilizzando la medesima firma, quindi, dovrebbero essere compatibili tra loro.
|
Tutte le versioni sono firmate utilizzando la medesima firma, quindi, dovrebbero essere compatibili tra loro.
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user